Parallel Verses

Weymouth New Testament

Now is a judgement of this world: now will the Prince of this world be driven out.

New American Standard Bible

Now judgment is upon this world; now the ruler of this world will be cast out.

King James Version

Now is the judgment of this world: now shall the prince of this world be cast out.

Holman Bible

Now is the judgment of this world. Now the ruler of this world will be cast out.

International Standard Version

Now is the time for the judgment of this world to begin. Now the ruler of this world will be thrown out.

A Conservative Version

Now is the judgment of this world. Now the ruler of this world will be cast out.

American Standard Version

Now is the judgment of this world: now shall the prince of this world be cast out.

Amplified

Now judgment is upon this world [the sentence is being passed]. Now the ruler of this world (Satan) will be cast out.

An Understandable Version

Judgment is now coming to this world; the prince of this world [i.e., Satan] will now be driven out.

Anderson New Testament

Now is the judgment of this world: now is the prince of this world cast out.

Bible in Basic English

Now is this world to be judged: now will the ruler of this world be sent out.

Common New Testament

Now is the judgment of this world; now the ruler of this world will be cast out.

Daniel Mace New Testament

now is this world condemn'd: now shall the prince of this world be cast out.

Darby Translation

Now is the judgment of this world; now shall the prince of this world be cast out:

Godbey New Testament

Now is the judgment of this world: now the prince of this world shall be cast out.

Goodspeed New Testament

The judgment of this world is now in progress. Its evil genius is now to be expelled,

John Wesley New Testament

Now is the judgment of this world: now shall the prince of this world be cast out.

Julia Smith Translation

Now is the judgment of this world: now shall the ruler of this world be cast out.

King James 2000

Now is the judgment of this world: now shall the prince of this world be cast out.

Lexham Expanded Bible

Now is the judgment of this world! Now the ruler of this world will be thrown out!

Modern King James verseion

Now is the judgment of this world. Now shall the prince of this world be cast out.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Now is the judgment of this world: now shall the prince of this world be cast out a doors.

Moffatt New Testament

Now is this world to be judged; now the Prince of this world will be expelled.

Montgomery New Testament

Now is a judgment of this world; now will the ruler of this world be driven out.

NET Bible

Now is the judgment of this world; now the ruler of this world will be driven out.

New Heart English Bible

Now is the judgment of this world. Now the prince of this world will be cast out.

Noyes New Testament

Now is the judgment of this world; now will the prince of this world be cast out;

Sawyer New Testament

There is now a judgment of this world; the ruler of this world shall now be cast out;

The Emphasized Bible

Now, is there, a judging, of this world, - Now, the ruler of this world, shall be cast out;

Thomas Haweis New Testament

Now is the judgment of this world: now shall the ruler of this world be ejected out [of it].

Twentieth Century New Testament

Now this world is on its trial. Now the Spirit that is ruling this world shall be driven out;

Webster

Now is the judgment of this world: now shall the prince of this world be cast out.

Williams New Testament

This world is now in process of judgment; the prince of this world is now to be expelled.

World English Bible

Now is the judgment of this world. Now the prince of this world will be cast out.

Worrell New Testament

Now is the judgment of this world: now will the Prince of this world be cast out;

Worsley New Testament

Now is the judgement of this world: now shall the prince of this world be cast out.

Youngs Literal Translation

now is a judgment of this world, now shall the ruler of this world be cast forth;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Now
νῦν 
Nun 
Usage: 102

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

the judgment
κρίσις 
Krisis 
Usage: 21

of
κόσμος 
Kosmos 
κόσμος 
Kosmos 
Usage: 109
Usage: 109

τούτου 
Toutou 
τούτου 
Toutou 
Usage: 53
Usage: 53

κόσμος 
Kosmos 
κόσμος 
Kosmos 
Usage: 109
Usage: 109

now
νῦν 
Nun 
Usage: 102

ἐκβάλλω 
Ekballo 
Usage: 43

the prince
ἄρχων 
Archon 
Usage: 32

be cast
ἐκβάλλω 
Ekballo 
Usage: 43

References

Images John 12:31

Prayers for John 12:31

Context Readings

Jesus Predicts His Death

30 "It is not for my sake," said Jesus, "that that voice came, but for your sakes. 31 Now is a judgement of this world: now will the Prince of this world be driven out. 32 And I-- if I am lifted up from the earth--will draw all men to me."

Cross References

John 14:30

In future I shall not talk much with you, for the Prince of this world is coming. And yet in me he has nothing;

2 Corinthians 4:4

in whom the god of this present age has blinded their unbelieving minds so as to shut out the sunshine of the Good News of the glory of the Christ, who is the image of God.

Ephesians 6:12

For ours is not a conflict with mere flesh and blood, but with the despotisms, the empires, the forces that control and govern this dark world--the spiritual hosts of evil arrayed against us in the heavenly warfare.

1 John 4:4

As for you, dear children, you are God's children, and have successfully resisted them; for greater is He who is in you than he who is in the world.

Colossians 2:15

And the hostile princes and rulers He shook off from Himself, and boldly displayed them as His conquests, when by the Cross He triumphed over them.

1 John 3:8

He who is habitually guilty of sin is a child of the Devil, because the Devil has been a sinner from the very beginning. The Son of God appeared for the purpose of undoing the work of the Devil.

1 John 5:19

We know that we are children of God, and that the whole world lies in the power of the Evil one.

Matthew 12:28

But if it is by the power of the Spirit of God that I expel the demons, it is evident that the Kingdom of God has come upon you.

Luke 10:17-19

When the Seventy returned, they exclaimed joyfully, "Master, even the demons submit to us when we utter your name."

John 5:22-27

The Father indeed does not judge any one, but He has entrusted all judgement to the Son,

John 16:8-11

And He, when He comes, will convict the world in respect of sin, of righteousness, and of judgement; --

Acts 26:18

that they may turn from darkness to light and from the obedience to Satan to God, in order to receive forgiveness of sins and an inheritance among those who are sanctified through faith in Me.'

Ephesians 2:1-2

To you Gentiles also, who were dead through your offences and sins,

Hebrews 2:14

Since then the children referred to are all alike sharers in perishable human nature, He Himself also, in the same way, took on Him a share of it, in order that through death He might render powerless him who had authority over death, that is, the Devil,

Revelation 12:9-11

The great Dragon, the ancient serpent, he who is called 'the Devil' and 'the Adversary' and leads the whole earth astray, was hurled down: he was hurled down to the earth, and his angels were hurled down with him.

Revelation 20:2-3

He laid hold of the Dragon--the ancient serpent--who is the Devil and the Adversary, and bound him for a thousand years, and hurled him into the bottomless pit.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain