Parallel Verses
Weymouth New Testament
Believe me, all of you, that I am in the Father and that the Father is in me; or at any rate, believe me because of what I do.
New American Standard Bible
King James Version
Believe me that I am in the Father, and the Father in me: or else believe me for the very works' sake.
Holman Bible
International Standard Version
Believe me, I am in the Father and the Father is in me. Otherwise, believe me because of what I've been doing.
A Conservative Version
Believe me that I am in the Father, and the Father in me. But if not, believe me because of the works themselves.
American Standard Version
Believe me that I am in the Father, and the Father in me: or else believe me for the very works'sake.
Amplified
An Understandable Version
You should believe me [when I say] that I am in [fellowship with] the Father, and the Father is in [fellowship with] me. Or else believe me for the sake of the deeds themselves that I perform.
Anderson New Testament
Believe me, that I am in the Father, and that the Father is in me. If not, believe me on account of the works themselves.
Bible in Basic English
Have faith that I am in the Father and that the Father is in me: at least, have faith in me because of what I do.
Common New Testament
Believe me that I am in the Father and the Father in me; or else believe me for the sake of the works themselves.
Daniel Mace New Testament
believe me, I am in the father, and the father in me: at least believe me upon account of the very works.
Darby Translation
Believe me that I am in the Father and the Father in me; but if not, believe me for the works' sake themselves.
Godbey New Testament
Believe me that I am in the Father, and the Father in me; or if not, believe for the sake of the works themselves.
Goodspeed New Testament
You must believe that I am in union with the Father and that the Father is in union with me, or else you must believe because of the things themselves.
John Wesley New Testament
Believe me, because I am in the Father, and the Father in me; but if not, believe me for the sake of the works.
Julia Smith Translation
Believe ye me that I in the Father, and the Father in me: and if not, for these works believe me.
King James 2000
Believe me that I am in the Father, and the Father in me: or else believe me for the very works' sake.
Lexham Expanded Bible
Believe me that I [am] in the Father and the Father [is] in me; but if not, believe because of the works themselves.
Modern King James verseion
Believe Me that I am in the Father and the Father in Me, or else believe Me for the very works themselves.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Believe me, that I am in the father, and the father in me. At the least believe me for the very works' sake.
Moffatt New Testament
Believe me, I am in the Father and the Father is in me: ??or else, believe because of the deeds themselves.
Montgomery New Testament
"Believe me, all of you, that I am in the Father and the Father in me, or else believe me for the very words' sake.
NET Bible
Believe me that I am in the Father, and the Father is in me, but if you do not believe me, believe because of the miraculous deeds themselves.
New Heart English Bible
Believe me that I am in the Father, and the Father is in me; or else believe because of the works themselves.
Noyes New Testament
Believe me, that I am in the Father, and the Father in me; but if not, believe for the very works sake.
Sawyer New Testament
Believe me that I am in the Father and the Father in me; but if not, believe on account of the works themselves.
The Emphasized Bible
Believe me, That, I, am in the Father, and, the Father, in me; - or else, on account of the works themselves, believe ye.
Thomas Haweis New Testament
Believe me that I am in the Father, and the Father in me: and at least believe me on account of the works themselves.
Twentieth Century New Testament
Believe me," he said to them all, "when I say that I am in union with the Father and the Father with me, or else believe me on account of the work itself.
Webster
Believe me that I am in the Father, and the Father in me: or else believe me for the very works' sake.
Williams New Testament
You must believe me, that I am in union with the Father and that the Father is in union with me, or else you must do so because of the very things that I am doing.
World English Bible
Believe me that I am in the Father, and the Father in me; or else believe me for the very works' sake.
Worrell New Testament
Believe Me, that I am in the Father, and the Father in Me; or, else, believe Me because of the works themselves.
Worsley New Testament
Believe me therefore that I am in the Father, and the Father in me: at lest, believe me for the very works.
Youngs Literal Translation
believe me, that I am in the Father, and the Father in me; and if not, because of the works themselves, believe me.
Themes
Belief » Why you should believe jesus Christ
Christ » Words of characteristics of » Works of
Christian conduct » Believing God
Holy spirit » Where the holy spirit dwells
Holy spirit » Why the world cannot receive nor know the spirit of God
Jesus Christ » Who is in jesus Christ
Jesus Christ » Who jesus Christ is in
Jesus Christ » The words that jesus Christ spoke
Jesus Christ » Jesus Christ and God the father being in each other
Obedience » Who will keep the commandments of the lord
Philip » One of the twelve apostles » Asks jesus to show the father
Unity of God » Consistent with the deity of Christ and of the holy ghost
Topics
Interlinear
Pisteuo
Moi
ἐμοί
Emoi
μοί
Moi
Usage: 58
Usage: 152
De
Pisteuo
Dia
References
Morish
Word Count of 37 Translations in John 14:11
Verse Info
Context Readings
Jesus Reveals The Father
10 Do you not believe that I am in the Father and that the Father is in me? The things that I tell you all I do not speak on my own authority: but the Father dwelling within me carries on His own work. 11 Believe me, all of you, that I am in the Father and that the Father is in me; or at any rate, believe me because of what I do. 12 In most solemn truth I tell you that he who trusts in me--the things which I do he shall do also; and greater things than these he shall do, because I am going to the Father.
Names
Cross References
John 5:36
"But the testimony which I have is weightier than that of John; for the work the Father has assigned to me for me to bring it to completion--the very work which I am doing--affords testimony concerning me that the Father has sent me.
John 10:38
But if they are, then even if you do not believe me, at least believe the deeds, that you may know and see clearly that the Father is in me, and that I am in the Father."
Matthew 11:4-5
"Go and report to John what you see and hear," replied Jesus;
Luke 7:21-23
He immediately cured many of diseases, severe pain, and evil spirits, and to many who were blind He gave the gift of sight.
John 10:25
"I have told you," answered Jesus, "and you do not believe. The deeds that I do in my Father's name--they give testimony about me.
John 10:32
Jesus remonstrated with them. "Many good deeds," He said, "have I shown you as coming from the Father; for which of them are you going to stone me?"
John 12:38-40
in order that the words of Isaiah the Prophet might be fulfilled, "Lord, who has believed our preaching? And the arm of the Lord--to whom has it been unveiled?"
John 14:10
Do you not believe that I am in the Father and that the Father is in me? The things that I tell you all I do not speak on my own authority: but the Father dwelling within me carries on His own work.
Acts 2:22
"Listen, Israelites, to what I say. Jesus, the Nazarene, a man accredited to you from God by miracles and marvels and signs which God did among you through Him, as you yourselves know, Him--
Hebrews 2:4
while God corroborated their testimony by signs and marvels and various miracles, and by gifts of the Holy Spirit distributed in accordance with His own will.