Parallel Verses

NET Bible

"I will not abandon you as orphans, I will come to you.

New American Standard Bible

“I will not leave you as orphans; I will come to you.

King James Version

I will not leave you comfortless: I will come to you.

Holman Bible

I will not leave you as orphans; I am coming to you.

International Standard Version

I'm not going to forsake you like orphans. I will come back to you.

A Conservative Version

I will not leave you orphaned. I am coming to you.

American Standard Version

I will not leave you desolate: I come unto you.

Amplified

“I will not leave you as orphans [comfortless, bereaved, and helpless]; I will come [back] to you.

An Understandable Version

I will not abandon you [Note: The Greek says, "leave you orphans"]; I will come [back] to you.

Anderson New Testament

I will not leave you orphans; I am coming to you.

Bible in Basic English

I will not let you be without a friend: I am coming to you.

Common New Testament

I will not leave you orphans; I will come to you.

Daniel Mace New Testament

I will not leave you orphans; I will come again to you.

Darby Translation

I will not leave you orphans, I am coming to you.

Godbey New Testament

I will not leave you orphans: I am coming to you.

Goodspeed New Testament

I am not going to leave you friendless. I am coming back to you.

John Wesley New Testament

I will not leave you orphans; I come to you.

Julia Smith Translation

I will not leave you orphans; I come to you.

King James 2000

I will not leave you comfortless: I will come to you.

Lexham Expanded Bible

"I will not leave you [as] orphans; I am coming to you.

Modern King James verseion

I will not leave you orphans. I will come to you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"I will not leave you comfortless, but will come to you.

Moffatt New Testament

I will not leave you forlorn; I am coming to you.

Montgomery New Testament

"I will not leave you comfortless; I will come to you.

New Heart English Bible

I will not leave you orphans. I will come to you.

Noyes New Testament

I will not leave you bereaved; I am coming to you.

Sawyer New Testament

I will not leave you orphans; I will come to you.

The Emphasized Bible

I will not leave you bereft, - I am coming unto you.

Thomas Haweis New Testament

I will not leave you orphans: I am coming to you.

Twentieth Century New Testament

I will not leave you bereaved; I will come to you.

Webster

I will not leave you comfortless; I will come to you.

Weymouth New Testament

I will not leave you bereaved: I am coming to you.

Williams New Testament

I will not leave you helpless orphans. I am coming back to you.

World English Bible

I will not leave you orphans. I will come to you.

Worrell New Testament

I will not leave you orphans; I am coming to you.

Worsley New Testament

I will not leave you orphans: I will come to you.

Youngs Literal Translation

'I will not leave you bereaved, I come unto you;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I will
ἀφίημι 
Aphiemi 
Usage: 57

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ἀφίημι 
Aphiemi 
Usage: 57

you
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

ὀρφανός 
Orphanos 
Usage: 1

I will come
ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

to
πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

Context Readings

Jesus Promises The Holy Spirit

17 the Spirit of truth, whom the world cannot accept, because it does not see him or know him. But you know him, because he resides with you and will be in you. 18 "I will not abandon you as orphans, I will come to you. 19 In a little while the world will not see me any longer, but you will see me; because I live, you will live too.

Cross References

John 14:3

And if I go and make ready a place for you, I will come again and take you to be with me, so that where I am you may be too.

Psalm 23:4

Even when I must walk through the darkest valley, I fear no danger, for you are with me; your rod and your staff reassure me.

Psalm 101:2

I will walk in the way of integrity. When will you come to me? I will conduct my business with integrity in the midst of my palace.

Isaiah 43:1

Now, this is what the Lord says, the one who created you, O Jacob, and formed you, O Israel: "Don't be afraid, for I will protect you. I call you by name, you are mine.

Isaiah 51:12

"I, I am the one who consoles you. Why are you afraid of mortal men, of mere human beings who are as short-lived as grass?

Isaiah 66:11-13

For you will nurse from her satisfying breasts and be nourished; you will feed with joy from her milk-filled breasts.

Lamentations 5:3

We have become fatherless orphans; our mothers have become widows.

Hosea 6:3

So let us acknowledge him! Let us seek to acknowledge the Lord! He will come to our rescue as certainly as the appearance of the dawn, as certainly as the winter rain comes, as certainly as the spring rain that waters the land."

Hosea 14:3

Assyria cannot save us; we will not ride warhorses. We will never again say, 'Our gods' to what our own hands have made. For only you will show compassion to Orphan Israel!"

Matthew 18:20

For where two or three are assembled in my name, I am there among them."

Matthew 28:20

teaching them to obey everything I have commanded you. And remember, I am with you always, to the end of the age."

John 14:16

Then I will ask the Father, and he will give you another Advocate to be with you forever --

John 14:27-28

"Peace I leave with you; my peace I give to you; I do not give it to you as the world does. Do not let your hearts be distressed or lacking in courage.

John 16:33

I have told you these things so that in me you may have peace. In the world you have trouble and suffering, but take courage -- I have conquered the world."

2 Corinthians 1:2-6

Grace and peace to you from God our Father and the Lord Jesus Christ!

2 Thessalonians 2:16

Now may our Lord Jesus Christ himself and God our Father, who loved us and by grace gave us eternal comfort and good hope,

Hebrews 2:18

For since he himself suffered when he was tempted, he is able to help those who are tempted.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain