Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

The one who does not love me does not keep my words, and the word that you hear is not mine, but the Father's who sent me.

New American Standard Bible

He who does not love Me does not keep My words; and the word which you hear is not Mine, but the Father’s who sent Me.

King James Version

He that loveth me not keepeth not my sayings: and the word which ye hear is not mine, but the Father's which sent me.

Holman Bible

The one who doesn’t love Me will not keep My words. The word that you hear is not Mine but is from the Father who sent Me.

International Standard Version

The one who doesn't love me doesn't keep my words. The words that you're hearing me say are not mine, but come from the Father who sent me.

A Conservative Version

He who does not love me does not keep my words. And the word that ye hear is not mine, but the Father's who sent me.

American Standard Version

He that loveth me not keepeth not my words: and the word which ye hear is not mine, but the Father's who sent me.

Amplified

One who does not [really] love Me does not keep My words. And the word (teaching) which you hear is not Mine, but is the Father’s who sent Me.

An Understandable Version

The person who does not love me will not obey my teaching. And the message you are hearing is not mine, but belongs to the Father, who sent me.

Anderson New Testament

He that loves me not, keeps not my words; and the word which you hear is not mine, but the Father's who sent me.

Bible in Basic English

He who has no love for me does not keep my words; and the word which you are hearing is not my word but the Father's who sent me.

Common New Testament

He who does not love me does not keep my words; and the word which you hear is not mine but the Father's who sent me.

Daniel Mace New Testament

he does not love me, who does not observe my precepts: for the doctrine which you have heard, is not mine, but the father's who sent me.

Darby Translation

He that loves me not does not keep my words; and the word which ye hear is not mine, but that of the Father who has sent me.

Godbey New Testament

The one not loving me with divine love does not keep my words: and the word which you hear is not mine, but that of the Father who sent me.

Goodspeed New Testament

No one who does not love me will observe my teaching, and yet the teaching you are listening to is not mine but is that of him who has sent me.

John Wesley New Testament

He that loveth me not, keepeth not my words: and the word which ye hear is not mine, but the Father's who sent me.

Julia Smith Translation

He not loving me will not keep my words.: and the word which ye hear is not of me, but of the Father having sent me.

King James 2000

He that loves me not keeps not my sayings: and the word which you hear is not mine, but the Father's who sent me.

Modern King James verseion

He who does not love Me does not keep My Words, and the Word which you hear is not Mine, but the Father's who sent Me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He that loveth me not, keepeth not my sayings. And the words which ye hear are not mine, but the father's, which sent me.

Moffatt New Testament

He who does not love me does not obey my word; and what you hear me say is not my word but the word of the Father who sent me.

Montgomery New Testament

"He that loves me not does not obey words, and yet the words to which you are listening are not mine, but the Father's who sent me.

NET Bible

The person who does not love me does not obey my words. And the word you hear is not mine, but the Father's who sent me.

New Heart English Bible

He who does not love me does not keep my words. The word which you hear is not mine, but the Father's who sent me.

Noyes New Testament

He that loveth me not, keepeth not my words; and the word which ye hear is not mine, but the Fathers who sent me.

Sawyer New Testament

He that loves me not, keeps not my words; and the word which you hear is not mine, but the Father's that sent me.

The Emphasized Bible

He that loveth me not, doth not keep, my word; - and, the word which ye hear, is not mine, but, the Father's who sent me.

Thomas Haweis New Testament

He that loveth me not, doth not observe my sayings: and the word which ye are hearing is not mine, but of him that sent me.

Twentieth Century New Testament

He who does not love me will not lay my Message to heart; and the Message to which you are listening is not my own, but that of the Father who sent me.

Webster

He that loveth me not, keepeth not my sayings: and the word which ye hear is not mine, but that of the Father who sent me.

Weymouth New Testament

He who has no love for me does not obey my teaching; and yet the teaching to which you are listening is not mine, but is the teaching of the Father who sent me.

Williams New Testament

Whoever does not really love me does not observe my teaching; and yet the teaching which you are listening to is not mine but comes from the Father who has sent me.

World English Bible

He who doesn't love me doesn't keep my words. The word which you hear isn't mine, but the Father's who sent me.

Worrell New Testament

He who loves Me not, keeps not My words; and the word which ye hear is not Mine, but the Father's Who sent Me.

Worsley New Testament

He that doth not love me, doth not observe my words: and yet the word that ye hear, is not mine, but the Father's who hath sent me.

Youngs Literal Translation

he who is not loving me, my words doth not keep; and the word that ye hear is not mine, but the Father's who sent me.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
He that

which, who, the things, the son,
Usage: 0

G25
ἀγαπάω 
Agapao 
Usage: 92

me
μέ 
me 
me, I, my, not tr
Usage: 122

not
μή 
me 
οὐ 
Ou 
οὐ 
Ou 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
not, no, cannot ,
not, no, cannot ,
Usage: 493
Usage: 1032
Usage: 1032

τηρέω 
Tereo 
Usage: 49

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the word
λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

ye hear
ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

ἐμός 
Emos 
my, mine, mine own, of me, I
Usage: 25

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

the Father's
πατήρ 
Pater 
Usage: 180

πέμπω 
Pempo 
Usage: 39

Devotionals

Devotionals about John 14:24

Images John 14:24

Prayers for John 14:24

Context Readings

Jesus Promises The Holy Spirit

23 Jesus answered and said to him, "If anyone loves me he will keep my word, and my Father will love him, and we will come to him and {will take up residence with him}. 24 The one who does not love me does not keep my words, and the word that you hear is not mine, but the Father's who sent me. 25 These [things] I have spoken to you [while] residing with you.



Cross References

John 7:16

So Jesus answered them and said, "My teaching is not mine, but [is] from the one who sent me.

John 14:10

Do you not believe that I [am] in the Father and the Father is in me? The words that I say to you I do not speak from myself, but the Father residing in me does his works.

Matthew 25:41-46

Then he will also say to those on [his] left, 'Depart from me, [you] accursed ones, into the eternal fire that has been prepared for the devil and his angels!

John 3:34

For [the one] whom God sent speaks the words of God, for he does not give the Spirit by measure.

John 5:19

So Jesus answered and said to them, "Truly, truly I say to you, the Son can do nothing from himself except what he sees the Father doing. For whatever that one does, these [things] also the Son does likewise.

John 5:38

And you do not have his word residing in yourselves, because the one whom that one sent, in this one you do not believe.

John 7:28

Then Jesus cried out in the temple [courts], teaching and saying, "You both know me and you know where I am from! And I have not come from myself, but the one who sent me is true, whom you do not know.

John 8:26

I have many [things] to say and to judge concerning you, but the one who sent me is true, and [the things] which I heard from him, these [things] I say to the world."

John 8:28

Then Jesus said, "When you lift up the Son of Man, then you will recognize that I am [he], and I do nothing from myself, but just as the Father taught me, I say these [things].

John 8:38

I speak [the things] that I have seen with the Father; so also you do [the things] that you have heard from the Father."

John 8:42

Jesus said to them, "If God were your father, you would love me, for I have come forth from God and have come. For I have not come from myself, but that one sent me.

John 12:44-50

But Jesus cried out and said, "The one who believes in me does not believe in me, but in the one who sent me,

John 14:15

"If you love me, you will keep my commandments.

John 14:21-23

The one who has my commandments and keeps them--that one is the one who loves me. And the one who loves me will be loved by my Father, and I will love him and will reveal myself to him."

2 Corinthians 8:8-9

I am not saying [this] as a command, but proving the genuineness of your love by means of the diligence of others.

1 John 3:16-20

We have come to know love by this: that {he} laid down his life on behalf of us, and we ought to lay down our lives on behalf of the brothers.

Matthew 19:21

Jesus said to him, "If you want to be perfect, go, sell your possessions and give [the proceeds] to the poor--and you will have treasure in heaven--and come, follow me."

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain