Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

all that the father has is mine: that is the reason of my saying, "he shall communicate to you the information that I shall give him."

New American Standard Bible

All things that the Father has are Mine; therefore I said that He takes of Mine and will disclose it to you.

King James Version

All things that the Father hath are mine: therefore said I, that he shall take of mine, and shall shew it unto you.

Holman Bible

Everything the Father has is Mine. This is why I told you that He takes from what is Mine and will declare it to you.

International Standard Version

All that the Father has is mine. That is why I said, "He will take what is mine and declare it to you.'

A Conservative Version

All things, as many as the Father has are mine. Because of this I said that he takes from me, and will report to you.

American Standard Version

All things whatsoever the Father hath are mine: therefore said I, that he taketh of mine, and shall declare it unto you.

Amplified

All things that the Father has are Mine. Because of this I said that He [the Spirit] will take from what is Mine and will reveal it to you.

An Understandable Version

Everything the Father has belongs to me. Therefore, I said that the Holy Spirit will receive what belongs to me and will declare it to you.

Anderson New Testament

All things that the Father has are mine; for this reason I said, that he will take of mine, and show it to you.

Bible in Basic English

Everything which the Father has is mine: that is why I say, He will take of what is mine and will make it clear to you.

Common New Testament

All that the Father has is mine. Therefore I said that he will take of what is mine and declare it to you.

Darby Translation

All things that the Father has are mine; on account of this I have said that he receives of mine and shall announce it to you.

Godbey New Testament

And all things whatsoever the Father has are mine: therefore I said, that He takes from mine, and will proclaim them to you.

Goodspeed New Testament

All that the Father has belongs to me. That is why I said that he will take what is mine and communicate it to you.

John Wesley New Testament

All things that the Father hath, are mine: therefore I said, He will take of mine, and shew it you.

Julia Smith Translation

All things which the Father has are mine: therefore said I, he shall take of mine, and announce to you.

King James 2000

All things that the Father has are mine: therefore said I, that he shall take of mine, and shall show it unto you.

Lexham Expanded Bible

Everything that the Father has is mine. For this [reason] I said that he takes from what [is] mine and will proclaim [it] to you.

Modern King James verseion

All things that the Father has are Mine. Therefore I said that He will take of Mine and will announce it to you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

All things that the father hath are mine. Therefore said I unto you that he shall take of mine and show unto you.

Moffatt New Testament

All that the Father has is mine; that is why I say, 'he will draw upon what is mine and disclose it to you.'

Montgomery New Testament

Everything that the Father has is mine; that is why I said that he will take of what is mine and make it known to you.

NET Bible

Everything that the Father has is mine; that is why I said the Spirit will receive from me what is mine and will tell it to you.

New Heart English Bible

All things that the Father has are mine; that is why I said that he takes of mine, and will declare it to you.

Noyes New Testament

Every thing that the Father hath is mine. For this cause I said, that he receiveth of what is mine, and will tell it to you.

Sawyer New Testament

All things that the Father has, are mine; on this account I said, He shall receive of me and tell you.

The Emphasized Bible

All things, whatsoever the Father hath, are, my own; therefore, said I - Of mine, shall he receive, and announce unto you.

Thomas Haweis New Testament

All things whatsoever the Father hath are mine: therefore I said, that he shall take of mine, and shall shew it unto you.

Twentieth Century New Testament

Everything that the Father has is mine; that is why I said that he takes of what is mine, and will tell it to you.

Webster

All things that the Father hath are mine: therefore I said, that he will take of mine, and show it to you.

Weymouth New Testament

Everything that the Father has is mine; that is why I said that the Spirit of Truth takes of what is mine and will make it known to you.

Williams New Testament

Everything that the Father has is mine; this is why I have told you, 'He will take the things that are mine and tell them to you.'

World English Bible

All things whatever the Father has are mine; therefore I said that he takes of mine, and will declare it to you.

Worrell New Testament

All things whatsoever the Father hath are Mine; on this account, I said, that He taketh of Mine, and will declare it to you.

Worsley New Testament

All that the Father hath are mine: therefore I said, that He shall take of mine and shew it unto you.

Youngs Literal Translation

'All things, as many as the Father hath, are mine; because of this I said, That of mine He will take, and will tell to you;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

ὅσος 
Hosos 
ὅτι 
Hoti 
Usage: 76
Usage: 764

the Father
πατήρ 
Pater 
Usage: 180

ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

are
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

ἐμός 
Emos 
ἐμοῦ 
Emou 
my, mine, mine own, of me, I
me, my, mine
Usage: 25
Usage: 36

διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

said I
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

he shall take
λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἀναγγέλλω 
Anaggello 
Usage: 13

References

Easton

Fausets

Images John 16:15

Prayers for John 16:15

Context Readings

Jesus' Departure And The Coming Of The Holy Spirit

14 he shall glorify me: for he will commuincate to you, the information, which I shall give him. 15 all that the father has is mine: that is the reason of my saying, "he shall communicate to you the information that I shall give him." 16 Within a little while ye shall not see me: but within a little while ye shall see me again, because I am going to the father.

Cross References

John 17:10

for every thing that is mine is thine, and what is thine is mine, and I am glorified by them.

Matthew 11:27

my father has instructed me in every thing: and no one knoweth the son, except the father: nor does any one know the father, except the son, and he to whom the son is pleased to reveal him."

Matthew 28:18

and Jesus came, and said to them, all power has been given me in heaven and in earth.

Luke 10:22

the management of every thing is committed to me by my father: no one knows what character the son is invested with, except the father; nor who the father is, except the son, and he to whom the son shall please to reveal it.

John 3:35

the father loveth the son, and hath given all things into his hand.

John 10:29-30

my father who gave them me, is greater than all: so that no one is able to force them out of my father's hand.

John 13:3

though he knew that the father had given all things into his hands, and that he was come from God, and was going to God,

John 17:2

for thou hast given him power over all men, that he might give eternal life to as many as thou hast given him.

Colossians 1:19

for it seemed good to the father to inhabit the whole body of the church by Christ:

Colossians 2:9

for in him all divine plenitude does substantially reside.

Colossians 2:3

in whom are reserv'd all the treasures of wd om and knowledge.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain