Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

he shall glorify me: for he will commuincate to you, the information, which I shall give him.

New American Standard Bible

He will glorify Me, for He will take of Mine and will disclose it to you.

King James Version

He shall glorify me: for he shall receive of mine, and shall shew it unto you.

Holman Bible

He will glorify Me, because He will take from what is Mine and declare it to you.

International Standard Version

He will glorify me, because he will take what is mine and declare it to you.

A Conservative Version

He will glorify me because he will receive from me, and will report to you.

American Standard Version

He shall glorify me: for he shall take of mine, and shall declare it unto you.

Amplified

He will glorify and honor Me, because He (the Holy Spirit) will take from what is Mine and will disclose it to you.

An Understandable Version

He will honor me, for He will receive what belongs to me and will declare it to you.

Anderson New Testament

He will glorify me; for he will take of mine, and show it to you.

Bible in Basic English

He will give me glory, because he will take of what is mine, and make it clear to you.

Common New Testament

He will glorify me, for he will take of what is mine and declare it to you.

Darby Translation

He shall glorify me, for he shall receive of mine and shall announce it to you.

Godbey New Testament

He will glorify me: because He will receive from mine, and proclaim them unto you.

Goodspeed New Testament

He will do honor to me, for he will take what is mine and communicate it to you.

John Wesley New Testament

He will glorify me; for he will take of mine, and shew it you.

Julia Smith Translation

He shall honour me: for he shall take of mine, and announce to you.

King James 2000

He shall glorify me: for he shall receive of mine, and shall show it unto you.

Lexham Expanded Bible

He will glorify me, because he will take from what [is] mine and will proclaim [it] to you.

Modern King James verseion

He will glorify Me, for He will receive of Mine and will announce it to you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He shall glorify me, for he shall receive of mine, and shall show unto you.

Moffatt New Testament

He will glorify me, for he will draw upon what is mine and disclose it to you.

Montgomery New Testament

He will glorify me; for he will take of what is mine and will make known to you.

NET Bible

He will glorify me, because he will receive from me what is mine and will tell it to you.

New Heart English Bible

He will glorify me, for he will take from what is mine, and will declare it to you.

Noyes New Testament

He will glorify me, for he will receive of what is mine, and will tell it to you.

Sawyer New Testament

He shall glorify me, because he shall receive from me and tell you.

The Emphasized Bible

He, shall glorify me; for, of mine, shall he receive, and announce unto you.

Thomas Haweis New Testament

He shall glorify me: for he shall take of mine, and shall shew it unto you.

Twentieth Century New Testament

He will honor me; because he will take of what is mine, and will tell it to you.

Webster

He will glorify me: for he will receive of mine, and will show it to you.

Weymouth New Testament

He will glorify me, because He will take of what is mine and will make it known to you.

Williams New Testament

He will glorify me, because He will take the things that belong to me and tell them to you.

World English Bible

He will glorify me, for he will take from what is mine, and will declare it to you.

Worrell New Testament

He will glorify Me; because He will take of Mine, and will declare it to you.

Worsley New Testament

He shall glorify me, for He shall take of mine and shew it unto you.

Youngs Literal Translation

He will glorify me, because of mine He will take, and will tell to you.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
He
ἐκεῖνος 
Ekeinos 
that, those, he, the same, they,
Usage: 148

δοξάζω 
Doxazo 
Usage: 42

me
ἐμέ 
Eme 
me, I, my, myself
Usage: 26

for
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

ἐμοῦ 
Emou 
me, my, mine
Usage: 36

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἀναγγέλλω 
Anaggello 
Usage: 13

Devotionals

Devotionals about John 16:14

Images John 16:14

Prayers for John 16:14

Context Readings

Jesus' Departure And The Coming Of The Holy Spirit

13 but when he, the spirit of truth shall come, he will inform you of all those truths: for he will not speak from himself; but the information he shall receive will he communicate: and acquaint you with what is to come. 14 he shall glorify me: for he will commuincate to you, the information, which I shall give him. 15 all that the father has is mine: that is the reason of my saying, "he shall communicate to you the information that I shall give him."

Cross References

1 John 4:13-14

Hereby we know that we dwell in him, and he in us, because he hath given us of his spirit.

John 7:39

(but this he meant of the spirit, which they that believed on him, should receive: for the spirit was not yet given, because Jesus was not yet glorified.)

John 15:26

but when the advocate is come, whom I will send to you from the father, even the spirit of truth, which proceedeth from the father, he shall testify of me.

John 16:9-10

of sin, because they believ'd not on me;

Acts 2:32-36

'tis this Jesus whom God hath raised up, of which we all are witnesses.

Acts 4:10-12

and to all the people of Israel, that by the name of Jesus Christ the Nazarene, whom ye crucified, whom God raised from the dead, even by him doth this man stand here before you entirely recover'd.

1 Corinthians 2:8-10

which none of the rulers of this age understood: for if they had, they would not have crucified the Lord of glory.

1 Corinthians 12:3

wherefore I give you to understand, that no man who has the spirit of God, can pronounce Jesus anathema: and that no man can acknowledge Jesus to be the Lord, but by the holy spirit.

2 Corinthians 3:14-18

besides, their minds were greatly prejudiced: for that very veil would still have obstructed the understanding of the old testament, unless it had been taken away by Christ.

2 Corinthians 4:6

for God, who commanded the light to shine out of darkness, hath shined in our hearts, to enlighten others in the knowledge of the glory of God, which shines in the person of Jesus Christ.

Galatians 5:5

but as for us, our minds are possessed with the hopes of justification by faith.

1 Peter 1:10-12

'Twas this salvation, that employ'd the most profound enquiries of those, who predicted the dispensation that was to be in your behalf:

1 Peter 2:7

trusts thereon shall not be confounded. it will prove an honour to you, who believe; but to the incredulous, the same stone, which is the chief of the angle,

1 John 3:23-3

now this is his commandment, that we believe in his son Jesus Christ, and that we love one another, as he commanded us.

1 John 5:6

it appear'd by the water, and by the blood, who he was, even Jesus the Messiah; not by the water only, but by the water and by the blood: besides, the spirit is a witness too, now the spirit is truth itself.

1 John 5:20

We know that the son of God is come, and hath given us an understanding to know him that is true: and we are with him that is true, by his son Jesus Christ. "he is the true God, who is the author of eternal life."

Revelation 19:10

then I fell at his seet to worship him: but he said to me, "forbear: I am the servant of God, as you and your brethren are, that bear testimony to Jesus: worship God: for to give testimony to Jesus, is the very design of prophecy."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain