Parallel Verses
Montgomery New Testament
"They will excommunicate you from their synagogues; indeed the time is coming when any one who kills you will suppose that he is doing God's service.
New American Standard Bible
King James Version
They shall put you out of the synagogues: yea, the time cometh, that whosoever killeth you will think that he doeth God service.
Holman Bible
International Standard Version
You'll be thrown out of the synagogues. Yes, a time is coming when the one who kills you will think he's serving God.
A Conservative Version
They will make you excommunicated from the synagogues. But the hour comes that every man who kills you will presume to be offering service to God.
American Standard Version
They shall put you out of the synagogues: yea, the hour cometh, that whosoever killeth you shall think that he offereth service unto God.
Amplified
An Understandable Version
The Jewish authorities will expel you from their synagogues. In fact, the time will come when whoever kills you will think he is doing a service to God.
Anderson New Testament
They will put you out of the synagogues; in deed, the time is coming, when he that kills you, will think that he is offering service to God.
Bible in Basic English
They will put you out of the Synagogues: yes, the time is coming when whoever puts you to death will have the belief that he is doing God's pleasure.
Common New Testament
They will put you out of the synagogues; yes, the time is coming when whoever kills you will think he is offering service to God.
Daniel Mace New Testament
they shall expel you out of the synagogues: yea, the time is coming, when it will be thought an agreeable sacrifice to God for any one to take away your lives.
Darby Translation
They shall put you out of the synagogues; but the hour is coming that every one who kills you will think to render service to God;
Godbey New Testament
They will put you out of the synagogues: but the hour is coming, that every one killing you may think he is offering service to God.
Goodspeed New Testament
They will exclude you from their synagogues; why, the time is coming when anyone who kills you will think he is doing religious service to God.
John Wesley New Testament
yea, the time cometh, that whosoever killeth you, will think he doth God service.
Julia Smith Translation
They shall make you excluded from the synagogue: but the hour comes that every one having slain you should think to bring service to God.
King James 2000
They shall put you out of the synagogues: yea, the time comes, that whosoever kills you will think that he does God service.
Lexham Expanded Bible
{They will expel you from the synagogue}, but an hour is coming that everyone who kills you will think they are offering service to God.
Modern King James verseion
They shall put you out of the synagogue. But an hour is coming that everyone who kills you will think that he bears God service.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
They shall excommunicate you: yea the time shall come, that whosoever killeth you, will think that he doth God true service.
Moffatt New Testament
They will excommunicate you; indeed the time is coming when anyone who kills you will imagine he is performing a service to God.
NET Bible
They will put you out of the synagogue, yet a time is coming when the one who kills you will think he is offering service to God.
New Heart English Bible
They will put you out of the synagogues, but an hour is coming when whoever kills you will think that he is offering a service to God.
Noyes New Testament
They will put you out of the synagogues; yea, the hour is coming when every one that killeth you will think that he is offering sacrifice to God.
Sawyer New Testament
They shall put you out of the synagogues; but the hour is coming when every one that kills you will think he renders God a service.
The Emphasized Bible
Excommunicants from the synagogue, will they make you; Nay! there cometh an hour, that, every one who killeth you, shall think to be rendering, divine service, unto God!
Thomas Haweis New Testament
They will put you out of their synagogues: yea, the hour is coming, that every one who killeth you will think he offers God a sacred service.
Twentieth Century New Testament
They will expel you from their Synagogues; indeed the time is coming when any one who kills you will think that he is making an offering to God.
Webster
They shall put you out of the synagogues: yes, the time cometh, that whoever killeth you, will think that he doeth God service.
Weymouth New Testament
You will be excluded from the synagogues; nay more, the time is coming when any one who has murdered one of you will suppose he is offering service to God.
Williams New Testament
Men will turn you out of their synagogues. Yes, indeed, the time is coming when anyone who kills you will think that he is rendering a religious service to God.
World English Bible
They will put you out of the synagogues. Yes, the time comes that whoever kills you will think that he offers service to God.
Worrell New Testament
They will put you out of the synagogues; yea, an hour is coming, that every one who kills you will think that he is offering service to God.
Worsley New Testament
for they will excommunicate you: yea, the time is coming, that whosoever killeth you, will think that he offers an acceptable service to God.
Youngs Literal Translation
out of the synagogues they will put you; but an hour doth come, that every one who hath killed you, may think to offer service unto God;
Themes
Church » Enemies of » Predicted concerning the church
Holy spirit » What the holy spirit does
Holy spirit » The holy spirit being sent by God
Knowledge » Those that do not know the lord
Martyrdom » Saints » Forewarned of
Persecution » Who shall face persecution
Persecution » Predicted concerning the church
Religious zeal » Without knowledge
Sending and those sent » The holy spirit being sent by God
Suffering for righteousness' sake » Persecution » Predicted concerning the church
Synagogue » Primarily an assembly of jews and God-fearers » Had powers » Of religious courts
Topics
Interlinear
Poieo
Humas
ὑμᾶς
Humas
Usage: 314
Pas
Prosphero
References
Hastings
Morish
Watsons
Word Count of 37 Translations in John 16:2
Verse Info
Context Readings
Coming Testimony And Rejection
1 "I have told you all this so that you may not stumble. 2 "They will excommunicate you from their synagogues; indeed the time is coming when any one who kills you will suppose that he is doing God's service. 3 "And they will do these things because they have not known my Father, nor me.
Names
Cross References
John 9:22
This his parents said because they were afraid of the Jews, for the Jews had already agreed that if any one should confess that he was the Christ, he should be expelled from the synagogue.
Acts 26:9-11
"I indeed once thought with myself that I ought to do many things against the name of Jesus, the Nazarene.
John 12:42
Nevertheless, even among the rulers many believed on him, but did not confess in on account of the Pharisees, for fear lest they be put out of the Synagogue.
Acts 5:33
When they heard this they were infuriated, and were minded to kill the apostles;
Acts 6:13-14
They also set up false witnesses who testified. "This fellow is continually talking against the Holy Place and against the law.
Acts 7:56-3
"Look, I see heaven open," he said, "And the Son of man standing at the right hand of God."
Acts 9:1-2
Meanwhile Saul, still breathing out threats of murder against the disciples of the Lord, went to the high priest
Acts 22:3-4
"I am a Jew," he said, "born in Tarsus of Cilicia, but brought up in this city at the feet of Gamaliel, taught according to the strict manner of the Law of our forefathers, ardent for God, even as you all are this day.
Acts 22:19-23
"'Lord,' I replied, 'they themselves well know that I was beating and imprisoning in synagogue after synagogue those who believed in you,
Romans 10:2-3
For I bear them witness that they have a zeal for God, only it is a zeal without knowledge.
1 Corinthians 4:13
When reviled, we bless; when persecuted, we endure; when defamed, we conciliate. We have been made, as it were, scum-o'-the-earth, the very refuse of the world, to this very hour!
Galatians 1:13-14
For you have heard of my former conduct in Judaism, how furiously I used to persecute the church of God, and how I kept seeking to root it out;
Matthew 10:28
"Do not be afraid of those who kill the body, but cannot kill the soul; but fear rather him who can destroy both soul and body in Gehenna.
Matthew 24:9
Then they will deliver you up to suffer affliction, and will put you to death, and you will be hated by all nations for my name's sake.
Luke 6:22
"Blessed are you when men shall hate you, And excommunicate you and reproach you, and cast out your name as evil because of the Son of man.
John 4:21
"Woman, believe me," said Jesus, "that the hour is coming when neither in this mountain nor in Jerusalem will you worship the Father.
John 9:34
They answered, "You were wholly born in sins, and do you teach us?" Then they cast him out.
Philippians 3:6
as to zeal, a persecutor of the church; as to the righteousness which comes through law, blameless.
Revelation 6:9
And when he opened the fifth seal, I saw underneath the altar the souls of those who had been slain for the word of God, and for the testimony which they bore.