Parallel Verses

Youngs Literal Translation

these things I have spoken to you, that in me ye may have peace, in the world ye shall have tribulation, but take courage -- I have overcome the world.'

New American Standard Bible

These things I have spoken to you, so that in Me you may have peace. In the world you have tribulation, but take courage; I have overcome the world.”

King James Version

These things I have spoken unto you, that in me ye might have peace. In the world ye shall have tribulation: but be of good cheer; I have overcome the world.

Holman Bible

I have told you these things so that in Me you may have peace. You will have suffering in this world. Be courageous! I have conquered the world.”

International Standard Version

I have told you this so that through me you may have peace. In the world you'll have trouble, but be courageous I've overcome the world!"

A Conservative Version

These things I have spoken to you, so that in me ye might have peace. In the world ye have tribulation. But cheer up, I have overcome the world.

American Standard Version

These things have I spoken unto you, that in me ye may have peace. In the world ye have tribulation: but be of good cheer; I have overcome the world.

Amplified

I have told you these things, so that in Me you may have [perfect] peace. In the world you have tribulation and distress and suffering, but be courageous [be confident, be undaunted, be filled with joy]; I have overcome the world.” [My conquest is accomplished, My victory abiding.]

An Understandable Version

I have said these things to you so that you can have peace in [fellowship with] me. You will have trouble in the world, but cheer up, for I have conquered the world."

Anderson New Testament

These things I have spoken to you, that in me you may have peace. In the world you shall have affliction, but be of good courage; I have overcome the world.

Bible in Basic English

I have said all these things to you so that in me you may have peace. In the world you have trouble: but take heart! I have overcome the world.

Common New Testament

I have said these things to you, that in me you may have peace. In the world you will have tribulation. But take courage! I have overcome the world."

Daniel Mace New Testament

these things I have appriz'd you of, that ye might repose your confidence in me. the world shall give you trouble: but take courage, I have overcome the world.

Darby Translation

These things have I spoken to you that in me ye might have peace. In the world ye have tribulation; but be of good courage: I have overcome the world.

Godbey New Testament

I have spoken these things to you, in order that you may have peace in me. In the world you have tribulation: but take courage; I have conquered the world.

Goodspeed New Testament

I have told you all this, so that through me you may find peace. In the world you have trouble; but take courage! I have conquered the world."

John Wesley New Testament

I have spoken these things to you, that ye may have peace in me. In the world ye shall have tribulation; but take courage: I have overcome the world.

Julia Smith Translation

These have I spoken to you, that in me ye might have peace. In the world shall ye have pressure; but take courage; I have conquered the world.

King James 2000

These things I have spoken unto you, that in me you might have peace. In the world you shall have tribulation: but be of good cheer; I have overcome the world.

Lexham Expanded Bible

I have said these [things] to you so that in me you may have peace. In the world you have affliction, but have courage! I have conquered the world."

Modern King James verseion

I have spoken these things to you so that you might have peace in Me. In the world you shall have tribulation, but be of good cheer. I have overcome the world.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

These words have I spoken unto you that in me ye might have peace. For in the world shall ye have tribulation: but be of good cheer, I have overcome the world."

Moffatt New Testament

I have said all this to you that in me you may have peace; in the world you have trouble, but courage! I have conquered the world.

Montgomery New Testament

I have said all this to you that in me you might have peace. In the world you will have tribulation, but be courageous; I have overcome the world."

NET Bible

I have told you these things so that in me you may have peace. In the world you have trouble and suffering, but take courage -- I have conquered the world."

New Heart English Bible

I have told you these things, that in me you may have peace. In the world you have oppression; but cheer up. I have overcome the world."

Noyes New Testament

These things I have spoken to you, that in me ye may have peace. In the world ye have tribulation; but be of good cheer; I have overcome the world.

Sawyer New Testament

These things have I told you, that in me you may have peace. In the world you shall have affliction; but be of good courage, I have overcome the world.

The Emphasized Bible

These things, have I spoken unto you, that, in me, ye may have, peace: In the world, ye have, tribulation; but be taking courage, - I, have overcome the world.

Thomas Haweis New Testament

These things have I spoken to you, that ye might have peace. In the world ye shall have tribulation: but be of good courage; I have overcome the world.

Twentieth Century New Testament

I have spoken to you in this way, so that in me you may find peace. In the world you will find trouble; yet, take courage! I have conquered the world."

Webster

These things I have spoken to you, that in me ye may have peace. In the world ye will have tribulation, but be of good cheer: I have overcome the world.

Weymouth New Testament

"I have spoken all this to you in order that in me you may have peace. In the world you have affliction. But keep up your courage: *I* have won the victory over the world."

Williams New Testament

I have told you these things, that you through union with me may have peace. In the world you have trouble, but be courageous! I have conquered the world."

World English Bible

I have told you these things, that in me you may have peace. In the world you have oppression; but cheer up! I have overcome the world."

Worrell New Testament

These things have I spoken to you, that in Me ye may have peace. In the world ye have tribulation; but be of good cheer; I have overcome the world."

Worsley New Testament

These things have I spoken unto you, that in me ye might have peace. In the world ye shall have trouble: but be of good courage, I have overcome the world.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ταῦτα 
Tauta 
Usage: 188

λαλέω 
Laleo 
Usage: 235

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

me
ἐμοί 
Emoi 
me, I, mine, my, 9
Usage: 58

ye might have
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

εἰρήνη 
Eirene 
Usage: 71

In
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the world
κόσμος 
Kosmos 
Usage: 109

ye shall have
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

θλίψις 
Thlipsis 
Usage: 33

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

be of good cheer
θαρσέω 
Tharseo 
be of good cheer, be of good comfort
Usage: 1

I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

νικάω 
Nikao 
Usage: 17

References

Images John 16:33

Context Readings

Jesus' Victory Over The World

32 and now it hath come, that ye may be scattered, each to his own things, and me ye may leave alone, and I am not alone, because the Father is with me; 33 these things I have spoken to you, that in me ye may have peace, in the world ye shall have tribulation, but take courage -- I have overcome the world.'


Cross References

John 14:27

'Peace I leave to you; my peace I give to you, not according as the world doth give do I give to you; let not your heart be troubled, nor let it be afraid;

1 John 4:4

Ye -- of God ye are, little children, and ye have overcome them; because greater is He who is in you, than he who is in the world.

1 John 5:4

because every one who is begotten of God doth overcome the world, and this is the victory that did overcome the world -- our faith;

John 14:1

'Let not your heart be troubled, believe in God, also in me believe;

John 15:18-21

if the world doth hate you, ye know that it hath hated me before you;

Acts 14:22

confirming the souls of the disciples, exhorting to remain in the faith, and that through many tribulations it behoveth us to enter into the reign of God,

Revelation 12:11

and they did overcome him because of the blood of the Lamb, and because of the word of their testimony, and they did not love their life -- unto death;

1 Samuel 17:51-52

and David runneth and standeth over the Philistine, and taketh his sword, and draweth it out of its sheath, and putteth him to death, and cutteth off with it his head; and the Philistines see that their hero is dead, and flee.

Psalm 68:18

Thou hast ascended on high, Thou hast taken captive captivity, Thou hast taken gifts for men, That even the refractory may rest, O Jah God.

Psalm 85:8-11

I hear what God Jehovah speaketh, For He speaketh peace unto His people, And unto His saints, and they turn not back to folly.

Isaiah 9:6-7

For a Child hath been born to us, A Son hath been given to us, And the princely power is on his shoulder, And He doth call his name Wonderful, Counsellor, Mighty God, Father of Eternity, Prince of Peace.

Micah 5:5

And this one hath been peace, Asshur! when he doth come into our land, And when he doth tread in our palaces, We have raised against him seven shepherds, And eight anointed of man.

Luke 2:14

Glory in the highest to God, and upon earth peace, among men -- good will.'

Luke 19:38

saying, 'blessed is he who is coming, a king in the name of the Lord; peace in heaven, and glory in the highest.'

John 12:31

now is a judgment of this world, now shall the ruler of this world be cast forth;

John 16:11

and concerning judgment, because the ruler of this world hath been judged.

Acts 9:31

Then, indeed, the assemblies throughout all Judea, and Galilee, and Samaria, had peace, being built up, and, going on in the fear of the Lord, and in the comfort of the Holy Spirit, they were multiplied.

Acts 23:11

And on the following night, the Lord having stood by him, said, 'Take courage, Paul, for as thou didst fully testify the things concerning me at Jerusalem, so it behoveth thee also at Rome to testify.'

Acts 27:22

and now I exhort you to be of good cheer, for there shall be no loss of life among you -- but of the ship;

Acts 27:25

wherefore be of good cheer, men! for I believe God, that so it shall be, even as it hath been spoken to me,

Romans 5:1-2

Having been declared righteous, then, by faith, we have peace toward God through our Lord Jesus Christ,

Romans 8:36-37

(according as it hath been written -- 'For Thy sake we are put to death all the day long, we were reckoned as sheep of slaughter,')

2 Corinthians 1:3

Blessed is God, even the Father of our Lord Jesus Christ, the Father of the mercies, and God of all comfort,

2 Corinthians 7:4

great is my freedom of speech unto you, great my glory on your behalf; I have been filled with the comfort, I overabound with the joy on all our tribulation,

2 Corinthians 13:11

Henceforth, brethren, rejoice; be made perfect, be comforted, be of the same mind, be at peace, and the God of the love and peace shall be with you;

Galatians 1:4

who did give himself for our sins, that he might deliver us out of the present evil age, according to the will of God even our Father,

Galatians 6:14

And for me, let it not be -- to glory, except in the cross of our Lord Jesus Christ, through which to me the world hath been crucified, and I to the world;

Ephesians 2:14-17

for he is our peace, who did make both one, and the middle wall of the enclosure did break down,

Philippians 4:7

and the peace of God, that is surpassing all understanding, shall guard your hearts and your thoughts in Christ Jesus.

Colossians 1:20

and through him to reconcile the all things to himself -- having made peace through the blood of his cross -- through him, whether the things upon the earth, whether the things in the heavens.

1 Thessalonians 3:4

for even when we were with you, we said to you beforehand, that we are about to suffer tribulation, as also it did come to pass, and ye have known it;

1 Thessalonians 3:7

because of this we were comforted, brethren, over you, in all our tribulation and necessity, through your faith,

2 Thessalonians 3:16

and may the Lord of the peace Himself give to you the peace always in every way; the Lord is with you all!

2 Timothy 3:12

and all also who will to live piously in Christ Jesus shall be persecuted,

Hebrews 7:2

to whom also a tenth of all did Abraham divide, (first, indeed, being interpreted, 'King of righteousness,' and then also, King of Salem, which is, King of Peace,)

Hebrews 11:25

having chosen rather to be afflicted with the people of God, than to have sin's pleasure for a season,

Hebrews 13:20-21

And the God of the peace, who did bring up out of the dead the great shepherd of the sheep -- in the blood of an age-during covenant -- our Lord Jesus,

1 Peter 5:9

whom resist, stedfast in the faith, having known the same sufferings to your brotherhood in the world to be accomplished.

Revelation 3:21

He who is overcoming -- I will give to him to sit with me in my throne, as I also did overcome and did sit down with my Father in His throne.

Revelation 7:14

and I have said to him, 'Sir, thou hast known;' and he said to me, 'These are those who are coming out of the great tribulation, and they did wash their robes, and they made their robes white in the blood of the Lamb;

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain