Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Of sin, because they believe not on me:

New American Standard Bible

concerning sin, because they do not believe in Me;

King James Version

Of sin, because they believe not on me;

Holman Bible

About sin, because they do not believe in Me;

International Standard Version

of sin, because they don't believe in me;

A Conservative Version

About sin because they truly did not believe in me,

American Standard Version

of sin, because they believe not on me;

Amplified

about sin [and the true nature of it], because they do not believe in Me [and My message];

An Understandable Version

[The world will be proven guilty] of sin for not believing in me.

Anderson New Testament

Of sin, because they believe not on me;

Bible in Basic English

Of sin, because they have not faith in me;

Common New Testament

of sin, because they do not believe in me;

Daniel Mace New Testament

of sin, because they believ'd not on me;

Darby Translation

of sin, because they do not believe on me;

Godbey New Testament

Concerning sin indeed, because they do not believe on me; and concerning righteousness;

Goodspeed New Testament

about sin, as shown in their not believing in me;

John Wesley New Testament

Of sin, because they believe not on me;

Julia Smith Translation

Truly of sin, because they believe not in me;

King James 2000

Of sin, because they believe not on me;

Lexham Expanded Bible

concerning sin, because they do not believe in me,

Modern King James verseion

Concerning sin, because they do not believe on Me;

Moffatt New Testament

of sin, because they do not believe in me;

Montgomery New Testament

of sin, because they do not believe in me;

NET Bible

concerning sin, because they do not believe in me;

New Heart English Bible

about sin, because they do not believe in me;

Noyes New Testament

Of sin, because they believe not in me;

Sawyer New Testament

of sin, because they believe not on me;

The Emphasized Bible

Concerning sin, indeed, because they are not believing on me;

Thomas Haweis New Testament

of sin first, because they believe not in me;

Twentieth Century New Testament

As to Sin, for men do not believe in me;

Webster

Of sin, because they believe not on me;

Weymouth New Testament

of sin, because they do not believe in me;

Williams New Testament

about sin, because they do not believe in me;

World English Bible

about sin, because they don't believe in me;

Worrell New Testament

respecting sin, because they believe not on Me;

Worsley New Testament

of sin, because they believe not on me;

Youngs Literal Translation

concerning sin indeed, because they do not believe in me;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Of
περί 
Peri 
Usage: 254

sin
ἁμαρτία 
Hamartia 
Usage: 143

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

on
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

Devotionals

Devotionals containing John 16:9

Context Readings

Jesus' Departure And The Coming Of The Holy Spirit

8 And when he is come, he will rebuke the world of sin, and of righteousness, and of judgment. 9 Of sin, because they believe not on me: 10 Of righteousness, because I go to my father, and ye shall see me no more:

Cross References

Mark 16:16

He that believeth and is baptised, shall be saved: But he that believeth not, shall be damned.

John 3:18-21

He that believeth on him shall not be condemned. But he that believeth not, is condemned already, because he believeth not in the name of the only son of God.

John 5:40-44

And yet will ye not come to me that ye might have life.

John 8:23-24

And he said unto them, "Ye are from beneath, I am from above. Ye are of this world, I am not of this world.

John 8:42-47

Jesus said unto them, "If God were your father, then would ye have loved me. For I proceeded forth and come from God. Neither came I of myself, but he sent me.

John 12:47-48

and if any man hear my words and believe not, I judge him not. For I came not to judge the world: but to save the world.

John 15:22-25

If I had not come and spoken unto them, they should not have had sin: but now have they nothing to cloak their sin withal.

Acts 2:22-38

"Ye men of Israel, hear these words: Jesus of Nazareth, a man approved of God among you with miracles and wonders, and signs which God did by him in the midst of you, as ye yourselves know:

Acts 3:14-19

but ye denied the holy and just, and desired a murderer to be given you,

Acts 7:51-54

"Ye stiffnecked and of uncircumcised hearts and ears: ye have always resisted the holy ghost: as your fathers did, so do ye.

Acts 26:9-10

I also verily thought in myself, that I ought to do many contrary things, clean against the name of Jesus of Nazareth:

Romans 3:19-20

Yea and we know that whatsoever the law saith, he saith it to them which are under the law: That all mouths may be stopped, and all the world be subdued to God,

Romans 7:9

I once lived without law: but when the commandment came, sin revived, and I was dead.

1 Thessalonians 2:15-16

which as they killed the Lord Jesus and their own prophets, even so have they persecuted us, and God they please not, and are contrary to all men:

1 Timothy 1:13

when before I was a blasphemer, and a persecutor, and a tyrant. But I obtained mercy because I did it ignorantly, through unbelief:

Hebrews 3:12

Take heed, brethren, that there be in none of you an evil heart, in unbelief, that he should depart from the living God:

Hebrews 10:28-29

He that despiseth Moses' law, dieth without mercy under two or three witnesses.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain