Parallel Verses

A Conservative Version

Jesus therefore said to Peter, Put up thy sword into the sheath. The cup that the Father has given me, shall I, no, not drink it?

New American Standard Bible

So Jesus said to Peter, “Put the sword into the sheath; the cup which the Father has given Me, shall I not drink it?”

King James Version

Then said Jesus unto Peter, Put up thy sword into the sheath: the cup which my Father hath given me, shall I not drink it?

Holman Bible

At that, Jesus said to Peter, “Sheathe your sword! Am I not to drink the cup the Father has given Me?”

International Standard Version

Jesus told Peter, "Put your sword back into its sheath. Shouldn't I drink the cup that the Father has given me?"

American Standard Version

Jesus therefore said unto Peter, Put up the sword into the sheath: the cup which the Father hath given me, shall I not drink it?

Amplified

So Jesus said to Peter, “Put the sword [back] in its sheath! Shall I not drink the cup which My Father has given Me?”

An Understandable Version

Then Jesus said to Peter, "Put your sword back in its sheath. Should I not drink the cup [i.e., of suffering] the Father has given me?"

Anderson New Testament

Then Jesus said to Peter: Put up your sword into its scabbard. Shall I not drink the cup that my Father has given me?

Bible in Basic English

Then Jesus said to Peter, Put back your sword: am I not to take the cup which my Father has given to me?

Common New Testament

Jesus said to Peter, "Put your sword into its sheath; shall I not drink the cup which the Father has given me?"

Daniel Mace New Testament

then said Jesus to Peter, sheath thy sword: the cup which my father hath given me, shall I not drink it?

Darby Translation

Jesus therefore said to Peter, Put the sword into the sheath; the cup which the Father has given me, shall I not drink it?

Godbey New Testament

Then Jesus said to Peter, Put thy sword in the scabbard: the cup which the Father gave me, shall I not drink it?

Goodspeed New Testament

Then Jesus said to Peter, "Put your sword back into the sheath. Shall I not drink the cup which the Father has offered me?"

John Wesley New Testament

Then said Jesus to Peter, Put up the sword into its scabbard. The cup which my Father hath given me, shall I not drink it?

Julia Smith Translation

Then said Jesus to Peter, Put thy sword into the sheath: the cup which my Father has given me, shall I not drink it

King James 2000

Then said Jesus unto Peter, Put up your sword into the sheath: the cup which my Father has given me, shall I not drink it?

Lexham Expanded Bible

So Jesus said to Peter, "Put the sword into [its] sheath! The cup that the Father has given me--shall I not drink it?"

Modern King James verseion

Then Jesus said to Peter, Put up your sword into the sheath. The cup which My Father has given Me, shall I not drink it?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then said Jesus unto Peter, "Put up thy sword into the sheath: shall I not drink of the cup which my father hath given me?"

Moffatt New Testament

whereupon Jesus said to Peter, "Sheathe your sword. Am I not to drink the cup which the Father has handed me?"

Montgomery New Testament

(The slave's name was Malchus.) Then Jesus said to Peter. "Put up your sword in its sheath. the cup which my Father has given me, shall I not drink it?"

NET Bible

But Jesus said to Peter, "Put your sword back into its sheath! Am I not to drink the cup that the Father has given me?"

New Heart English Bible

Jesus therefore said to Peter, "Put the sword into its sheath. The cup which the Father has given me, shall I not surely drink it?"

Noyes New Testament

Jesus therefore said to Peter, Put up the sword into the sheath. The cup which the Father hath given me, shall I not drink it?

Sawyer New Testament

Then Jesus said to Peter, Put the sword in the sheath. The cup which the Father has given me, shall I not drink it?

The Emphasized Bible

Jesus, therefore, said unto Peter - Thrust the sword into its sheath: - The cup which the Father hath given me, shall I in anywise not drink it?

Thomas Haweis New Testament

Then said Jesus to Peter, Put up thy sword into the scabbard: the cup which my Father hath given me, shall I not drink it?

Twentieth Century New Testament

But Jesus said to Peter: "Sheathe your sword. Shall I not drink the cup which the Father has given me?"

Webster

Then said Jesus to Peter, Put up thy sword into the sheath: the cup which my Father hath given me, shall I not drink it?

Weymouth New Testament

Jesus therefore said to Peter, "Put back your sword. Shall I refuse to drink the cup of sorrow which the Father has given me to drink?"

Williams New Testament

Then Jesus said to Peter, "Put your sword back into the sheath. Must I not drink the cup which the Father has handed me?"

World English Bible

Jesus therefore said to Peter, "Put the sword into its sheath. The cup which the Father has given me, shall I not surely drink it?"

Worrell New Testament

Jesus, therefore, said to Peter, "Put up the sword into the sheathe. The cup which the Father hath given Me, shall I not drink it?"

Worsley New Testament

But Jesus said to Peter, Put up thy sword into the sheath: the cup which my Father hath given me, shall I not drink it?

Youngs Literal Translation

Jesus, therefore, said to Peter, 'Put the sword into the sheath; the cup that the Father hath given to me, may I not drink it?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

Πέτρος 
Petros 
Usage: 160

Put up
βάλλω 
Ballo 
Usage: 66

thy
σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241

μάχαιρα 
Machaira 
Usage: 19

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

the sheath
θήκη 
theke 
Usage: 0

the cup
ποτήριον 
Poterion 
cup
Usage: 16

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

my

which, who, the things, the son,
Usage: 0

πατήρ 
Pater 
Usage: 180

δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

me
μοί 
Moi 
me, my, I, mine
Usage: 152

shall I

Usage: 0

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

πίνω πίω πόω 
Pino 
drink, drink of
Usage: 31

Devotionals

Devotionals about John 18:11

References

Hastings

Morish

Watsons

Cup

Images John 18:11

Prayers for John 18:11

Context Readings

Jesus Is Betrayed And Arrested

10 Simon Peter therefore, having a sword, drew it and struck the high priest's bondman, and cut off his right ear. Now the servant's name was Malchus. 11 Jesus therefore said to Peter, Put up thy sword into the sheath. The cup that the Father has given me, shall I, no, not drink it? 12 So the band, and the chief captain, and the subordinates of the Jews, arrested Jesus and bound him,

Cross References

Matthew 20:22

But having answered, Jesus said, Ye know not what ye are asking. Are ye able to drink the cup that I am going to drink, or to be immersed the immersion that I am immersed? They say to him, We are able.

Matthew 26:39

And having gone forward a little, he fell on his face praying, and saying, My Father, if it be possible, may this cup pass from me. Nevertheless, not as I want, but as thou.

Matthew 26:42

Having gone again a second time, he prayed, saying, My Father, if it is not possible for this cup to pass from me, except I drink it, may thy will happen.

Luke 22:42

saying, Father, if thou want, remove this cup from me. Nevertheless not my will, but thine be done.

Psalm 75:8

For in the hand of LORD there is a cup, and the wine foams. It is full of mixture, and he pours out of the same, surely [to] the dregs of it. All the wicked of the earth shall drain them, and drink them.

Ezekiel 23:31

Thou have walked in the way of thy sister, therefore I will give her cup into thy hand.

Mark 10:38-39

But Jesus said to them, Ye know not what ye are asking. Are ye able to drink the cup that I drink? And to be immersed the immersion that I am immersed?

Mark 14:35-36

And having gone forward a little, he fell on the ground, and prayed that, if it were possible, the hour might pass from him.

Luke 12:30

For the nations of the world seek all these things, and your Father knows that ye have need of these things.

John 11:41-42

So they took away the stone where the man who died was laying. And Jesus lifted up his eyes, and said, Father, I thank thee that thou heard me.

John 12:27-28

Now is my soul troubled, and what shall I say? Father, save me from this hour. But because of this I came to this hour.

John 15:10

If ye keep my commandments, ye will dwell in my love, just as I have kept my Father's commandments, and dwell in his love.

John 17:24

Father, whom thou gave to me, I desire that where I am, they also may be with me, so that they may see my glory that thou have given me, because thou loved me before the foundation of the world.

John 18:36

Jesus answered, My kingdom is not of this world. If my kingdom were of this world my subordinates would have fought so that I would not be delivered to the Jews, but now my kingdom is not from here.

John 20:17

Jesus says to her, Do not touch me, for I have not yet ascended to my Father. But go to my brothers, and say to them, I ascend to my Father and your Father, and my God and your God.

Romans 8:15-18

For ye did not receive a spirit of bondage again for fear, but ye received a spirit of adoption, whereby we cry, Abba, Father.

2 Corinthians 6:7

in word of truth, in power of God, through the weapons of righteousness of the right hand and of the left,

2 Corinthians 10:4

For the weapons of our warfare are not carnal, but mighty in God for the demolition of strongholds,

Ephesians 6:11-17

Put on the full armor of God to enable you to stand against the wiles of the devil.

Hebrews 12:2

Looking to Jesus the pathfinder and perfecter of the faith, who, against the joy set before him, endured a cross, having despised the shame, and has sat down at the right hand of the throne of God.

Hebrews 12:5-10

And have ye forgotten the exhortation that reasons with you as with sons, My son, do not disparage the chastening of Lord, nor become disheartened when punished by him?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain