Parallel Verses
Daniel Mace New Testament
when Jesus therefore had received the vinegar, he said, it is finished: and bowing his head, he expir'd.
New American Standard Bible
Therefore when Jesus had received the sour wine, He said,
King James Version
When Jesus therefore had received the vinegar, he said, It is finished: and he bowed his head, and gave up the ghost.
Holman Bible
When Jesus had received the sour wine, He said,
International Standard Version
After Jesus had taken the wine, he said, "It is finished." Then he bowed his head and released his spirit.
A Conservative Version
When therefore Jesus received the vinegar, he said, It is finished, and after bowing his head, he gave up the spirit.
American Standard Version
When Jesus therefore had received the vinegar, he said, It is finished: and he bowed his head, and gave up his spirit.
Amplified
When Jesus had received the sour wine, He said,
An Understandable Version
After drinking some of the sour wine, Jesus said, "It is completed," [i.e., His work of dying for the sins of mankind] and gave up His spirit [i.e., to God. See Luke 23:46].
Anderson New Testament
Therefore, when Jesus had received the vinegar, he said: It is finished. And he bowed his head, and gave up his spirit.
Bible in Basic English
So when Jesus had taken the wine he said, All is done. And with his head bent he gave up his spirit.
Common New Testament
So when Jesus had received the vinegar, he said, "It is finished!" And he bowed his head and gave up his spirit.
Darby Translation
When therefore Jesus had received the vinegar, he said, It is finished; and having bowed his head, he delivered up his spirit.
Godbey New Testament
Then when Jesus received the vinegar, He said, It is finished: and bowing His head, He gave up His spirit.
Goodspeed New Testament
When Jesus had taken the wine, he said, "It is finished!" Then bowing his head he gave up his spirit.
John Wesley New Testament
When Jesus had taken the vinegar, he said, It is finished, and bowing the head, he gave up the Ghost.
Julia Smith Translation
When Jesus therefore took the vinegar, he said, It has been finished: and having bent the head, he delivered up the spirit.
King James 2000
When Jesus therefore had received the vinegar, he said, It is finished: and he bowed his head, and gave up his spirit.
Lexham Expanded Bible
Then when he had received the sour wine, Jesus said, "It is completed," and bowing [his] head, he gave up [his] spirit.
Modern King James verseion
Then when Jesus had received the sour wine, He said, It is finished! And He bowed His head and gave up the spirit.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
As soon as Jesus had received of the vinegar, he said, "It is finished," and bowed his head, and gave up the ghost.
Moffatt New Testament
And when Jesus took the vinegar, he said, "It is finished," bowed his head, and gave up his spirit.
Montgomery New Testament
Then after he had taken the vinegar, Jesus said, "IT IS FINISHED!" And bowing his head, he yielded up his spirit.
NET Bible
When he had received the sour wine, Jesus said, "It is completed!" Then he bowed his head and gave up his spirit.
New Heart English Bible
When Jesus therefore had received the vinegar, he said, "It is finished." He bowed his head, and gave up his spirit.
Noyes New Testament
When therefore he had received the vinegar, he said, It is finished! and he bowed his head, and yielded up his spirit.
Sawyer New Testament
When therefore Jesus took the vinegar, he said, It is finished; and inclining his head gave up the spirit.
The Emphasized Bible
When, therefore, he had received the vinegar, Jesus said - It is finished! And, bowing his head, delivered up his spirit.
Thomas Haweis New Testament
When therefore Jesus had received the vinegar, he said, It is finished: and inclining his head, he surrendered up his spirit.
Twentieth Century New Testament
When Jesus had received the wine, he exclaimed: "All is finished!" Then, bowing his head, he resigned his spirit to God.
Webster
When Jesus therefore had received the vinegar, he said, It is finished: and he bowed his head, and expired.
Weymouth New Testament
As soon as Jesus had taken the wine, He said, "It is finished." And then, bowing His head, He yielded up His spirit.
Williams New Testament
As soon as Jesus took the sour wine, He said, "It is finished!" Then He bowed His head and gave up His spirit.
World English Bible
When Jesus therefore had received the vinegar, he said, "It is finished." He bowed his head, and gave up his spirit.
Worrell New Testament
When, therefore, Jesus received the vinegar, He said, "It has been finished;" and, bowing His head, He delivered up His spirit.
Worsley New Testament
And when Jesus had received the vinegar, He said, It is finished. And reclining his head, He yielded up the ghost.
Youngs Literal Translation
when, therefore, Jesus received the vinegar, he said, 'It hath been finished;' and having bowed the head, gave up the spirit.
Themes
Christ » Saviour » Seven last sayings of
Christ's » Presence, in » Task
Completion » Work should be carried to completion
death » Scenes of » Death of jesus
the Human nature of Christ » Is proved by his » death
Jesus Christ » History of » Crucified (just outside jerusalem)
Interlinear
Devotionals
Devotionals about John 19:30
Devotionals containing John 19:30
References
Word Count of 37 Translations in John 19:30
Prayers for John 19:30
Verse Info
Context Readings
Jesus Dies On The Cross
29 now there was set a vessel full of vinegar: and they filled a spunge with vinegar, and put it upon a stick of hyssop, and held it to his mouth. 30 when Jesus therefore had received the vinegar, he said, it is finished: and bowing his head, he expir'd. 31 Now for fear the bodies should remain upon the cross on the sabbath-day, for it was then the eve of the pascal-sabbath, a day of high solemnity, the Jews desired Pilate that their legs might be broke, and that they might be taken away.
Cross References
Luke 23:46
and Jesus cryed with a loud voice, saying, father, into thy hands I commend my spirit; and in pronouncing these words, he expired.
Matthew 27:50
but Jesus cried out again with a loud voice, and then expir'd.
Mark 15:37
then Jesus cry'd with a loud voice, and expired.
John 17:4
I have glorified thee on the earth: I have finished the work which thou gavest me to do.
John 19:28
after this, Jesus knowing that all things were now accomplished, that the scripture might be be fulfilled, said, I thirst.
Philippians 2:8
and his whole exterior showing nothing more than a meer man, he abased himself, and carried his submission so far as to die, even the death of the cross.
Matthew 20:28
as the son of man came not to be ministred unto, but to minister, and to give his life a ransom for all.
John 10:11
I am the true pastor: the true pastor exposes his life for the sheep.
John 10:18
no man can take it from me, but I voluntarily lay it down: I have power to lay it down, and I have power to take it again. this is the order I have received from my father.
Romans 10:4
for the end of the law was to bring men to Christ, that every one who believeth, might be justified.
Hebrews 2:14-15
Since then the children were made subject to a state of mortality, so he himself likewise was subject to the same condition: that through death he might destroy him that had the power of death, that is, the devil;
Hebrews 9:11-14
but Christ, the high priest of a better dispensation that was to come, having appeared, is enter'd into the holy of holys by a nobler and more perfect tabernacle, not the effect of human art, but of a higher nature;
Hebrews 9:22-14
and indeed according to the law almost every thing is purified with blood, without the effusion of which, there is no remission of sins.
Matthew 3:15
and Jesus answer'd, Let it be so for the present, for it becometh us to do whatever is right. then John consented.
John 4:34
Jesus said to them, my meat is to do the will of him that sent me, and to finish his work.
Romans 3:25
whom God had ordained, thro' faith, to be the propitiatory victim by his blood, for the manifestation of his goodness, by patiently passing over their past transgressions: to manifest,
1 Corinthians 5:7
purge out the old leaven, that you may be a new mass, since you should be without leaven. for Christ our paschal lamb has been sacrificed for us.
Colossians 2:14-17
and cancell'd the obligation of the ceremonial law, which was disadvantageous to us, removing that which divided us, and nailing it to the cross.
Hebrews 12:2
having Jesus in our view, the author and finisher of our faith; who for the joy that was set before him, endured the cross, despising the shame, and is set down on the right hand of the throne of God.