Parallel Verses

The Emphasized Bible

but, one of the soldiers, with a spear, pierced, his side, and there came out, straightway, blood and water.

New American Standard Bible

But one of the soldiers pierced His side with a spear, and immediately blood and water came out.

King James Version

But one of the soldiers with a spear pierced his side, and forthwith came there out blood and water.

Holman Bible

But one of the soldiers pierced His side with a spear, and at once blood and water came out.

International Standard Version

Instead, one of the soldiers pierced his side with a spear, and blood and water immediately came out.

A Conservative Version

But one of the soldiers pierced his side with a spear, and straightaway blood and water came out.

American Standard Version

howbeit one of the soldiers with a spear pierced his side, and straightway there came out blood and water.

Amplified

But one of the soldiers pierced His side with a spear, and immediately blood and water came (flowed) out.

An Understandable Version

However, one of the soldiers pierced Jesus' side with a spear, and immediately blood and water flowed out.

Anderson New Testament

but one of the soldiers pierced his side with a spear; and immediately there came out blood and water.

Bible in Basic English

But one of the men made a wound in his side with a spear, and straight away there came out blood and water.

Common New Testament

But one of the soldiers pierced his side with a spear, and immediately blood and water came out.

Daniel Mace New Testament

but one of the soldiers with a spear pierced his side, and immediately blood and water issued out.

Darby Translation

but one of the soldiers pierced his side with a spear, and immediately there came out blood and water.

Godbey New Testament

but one of the soldiers pierced His side through with the spear, and immediately blood and water came out.

Goodspeed New Testament

but one of the soldiers thrust a lance into his side, and blood and water immediately flowed out.

John Wesley New Testament

But one of the soldiers pierced his side with a spear, and forthwith there came out blood and water.

Julia Smith Translation

But one of the soldiers with a javelin pricked his side, and quickly came out blood and water.

King James 2000

But one of the soldiers with a spear pierced his side, and immediately came there out blood and water.

Lexham Expanded Bible

But one of the soldiers pierced his side with a spear, and blood and water came out immediately.

Modern King James verseion

But one of the soldiers pierced His side with a lance, and instantly there came out blood and water.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

but one of the soldiers with a spear, thrust him into the side, and forthwith came there out blood and water.

Moffatt New Testament

only, one of the soldiers pricked his side with a lance, and out came blood and water in a moment.

Montgomery New Testament

One of the soldiers, however, pierced his side with a lance, and immediately blood and water flowed out.

NET Bible

But one of the soldiers pierced his side with a spear, and blood and water flowed out immediately.

New Heart English Bible

However one of the soldiers pierced his side with a spear, and immediately blood and water came out.

Noyes New Testament

but one of the soldiers with a spear pierced his side, and immediately there came out blood and water.

Sawyer New Testament

but one of the soldiers pierced his side with a spear, and immediately there came out blood and water.

Thomas Haweis New Testament

but one of the soldiers with his lance pierced his side, and immediately there gushed out blood and water.

Twentieth Century New Testament

One of the soldiers, however, pierced his side with a spear, and blood and water immediately flowed from it.

Webster

But one of the soldiers with a spear pierced his side, and forthwith came out blood and water.

Weymouth New Testament

One of the soldiers, however, made a thrust at His side with a lance, and immediately blood and water flowed out.

Williams New Testament

but one of the soldiers thrust a lance into His side and blood and water at once flowed out.

World English Bible

However one of the soldiers pierced his side with a spear, and immediately blood and water came out.

Worrell New Testament

but one of the soldiers with a spear pierced His side, and straightway there came out blood and water.

Worsley New Testament

but one of the soldiers pierced his side with a spear, and immediately there came out blood and water.

Youngs Literal Translation

but one of the soldiers with a spear did pierce his side, and immediately there came forth blood and water;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

one
εἷς 
heis 
one, a, other, some, not tr,
Usage: 188

of the soldiers
στρατιώτης 
Stratiotes 
Usage: 26

with a spear
λόγχη 
Logche 
Usage: 1

νύσσω 
Nusso 
Usage: 1

his

Usage: 0

πλευρά 
Pleura 
Usage: 4

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

εὐθύς 
Euthus 
Usage: 12

ἐξέρχομαι 
Exerchomai 
go out, come, depart, go, go forth, come out, come forth,
Usage: 164

αἷμα 
Haima 
Usage: 83

Context Readings

Jesus Dies On The Cross

33 but coming, unto Jesus, when they saw that, already, he was dead, they brake not his legs; - 34 but, one of the soldiers, with a spear, pierced, his side, and there came out, straightway, blood and water. 35 And, he that hath seen, hath borne witness; and, genuine, is his testimony, and, he, knoweth that he saith, what is true, that, ye also, may believe.



Cross References

1 John 5:6

This, is he that came through means of water and blood, Jesus Christ: not, by the water, only, but, by the water and by the blood, - and, the Spirit, it is, that is bearing witness, because, the Spirit, is the truth.

1 John 5:8

The Spirit, and the Water, and the Blood; and, the three, are, witnesses , unto one thing.

Psalm 51:7

Wilt thou cleanse me from sin with hyssop, That I may be pure? Wilt thou wash me, That I may be whiter, than snow?

Ezekiel 36:25

And I will throw upon you clean water and ye shall he clean, - From all your uncleannesses and from all your manufactured gods, will I cleanse you;

Zechariah 12:10

But I will pour out upon the house of David and upon the inhabitant of Jerusalem, the spirit of favour, and of supplications, and they will look unto me, whom they have pierced, - and will wail over him, as one waileth over an only son, and will make bitter outcry over him, as one maketh bitter outcry over a firstborn.

Zechariah 13:1

In that day, there shall be an opened fountain, for the house of David, and for the Inhabitants of Jerusalem, - for sin and for uncleanness.

Matthew 27:62

And, on the morrow, which is after the preparation, the High-priests and the Pharisee were gathered together unto Pilate,

John 13:8-10

Peter saith unto him - In nowise shalt thou, ever, wash my feet. Jesus answered him - If I wash thee not, thou hast no part with me.

Acts 22:16

And, now, what art thou going to do? Arise, and get thyself immersed, and have thy sins bathed away, calling upon his name.

1 Corinthians 1:30

But, of him, are, ye, in Christ Jesus, who hath been made wisdom unto us, from God, - both righteousness, and sanctification, and redemption:

1 Corinthians 6:11

And, these things, were some of you; but ye bathed them away, - but ye were sanctified, but ye were justified, in the name of ourLord Jesus Christ, and in the Spirit of our God.

Ephesians 5:26

That, her, he might sanctify, having purified her with the bath of water, in declaration,

Titus 2:14

Who gave himself up in our behalf, that he might redeem us from all manner of lawlessness, and purify for himself a people as his own treasure - zealous of noble works.

Titus 3:5-7

Not by works which we had done in righteousness, but, according to his mercy, he saved us - through means of the bathing of a new birth, and the moulding anew of Holy Spirit. -

Hebrews 9:13

For if the blood of goats and bulls, and the ashes of a heifer sprinkling the profaned, halloweth unto the purity of the flesh,

Hebrews 9:22

And, nearly, all things, with blood, are purified, according to the law, and, apart from blood-shedding, cometh no remission.

Hebrews 10:19-22

Having therefore, brethren, freedom of speech for the entrance through the Holy place, by the blood of Jesus,

1 Peter 3:21

Which water in manner corresponding, doth, now, save, you also - even immersion, - not a putting away of the filth of the flesh, but the request unto God, for a good conscience, through the resurrection of Jesus Christ, -

1 John 1:6-9

If we say - We have, fellowship, with him! and, in darkness, are walking, we are dealing falsely, and not doing the truth;

Revelation 1:5

and from - Jesus Christ, - The Faithful Witness, The Firstborn of the Dead, and The Ruler of the Kings of the Earth. Unto him that loveth us, and loosed us out of our sins with his blood, -

Revelation 7:14

And I at once said to him - My lord! thou, knowest! And he said unto me - These, are they who come out of the great tribulation, and they washed their robes, and made them white in the blood of the Lamb;

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain