Parallel Verses

The Emphasized Bible

Peter saith unto him - In nowise shalt thou, ever, wash my feet. Jesus answered him - If I wash thee not, thou hast no part with me.

New American Standard Bible

Peter *said to Him, “Never shall You wash my feet!” Jesus answered him, If I do not wash you, you have no part with Me.”

King James Version

Peter saith unto him, Thou shalt never wash my feet. Jesus answered him, If I wash thee not, thou hast no part with me.

Holman Bible

“You will never wash my feet—ever!” Peter said.

Jesus replied, “If I don’t wash you, you have no part with Me.”

International Standard Version

Peter told him, "You must never wash my feet!" Jesus answered him, "Unless I wash you, you cannot be involved with me."

A Conservative Version

Peter says to him, Thou may, no, not wash my feet into the age. Jesus answered him, If I may not wash thee, thou have no part with me.

American Standard Version

Peter saith unto him, Thou shalt never wash my feet. Jesus answered him, If I wash thee not, thou hast no part with me.

Amplified

Peter said to Him, “You will never wash my feet!” Jesus answered, “Unless I wash you, you have no part with Me [we can have nothing to do with each other].”

An Understandable Version

Peter said to Him, "[No], you will never wash my feet." Jesus replied to him, "If I do not wash you, you will not be able to participate with me [i.e., as a disciple]."

Anderson New Testament

Peter said to him: Thou shalt never wash my feet. Jesus answered him: Unless I wash you, you have no part with me.

Bible in Basic English

Peter said, I will never let my feet be washed by you, never. Jesus said in answer, If I do not make you clean you have no part with me.

Common New Testament

Peter said to him, "You shall never wash my feet." Jesus answered him, "If I do not wash you, you have no part with me."

Daniel Mace New Testament

Peter said to him, you shall never wash my feet. Jesus answered, if I do not cleanse thee, you cannot partake with me.

Darby Translation

Peter says to him, Thou shalt never wash my feet. Jesus answered him, Unless I wash thee, thou hast not part with me.

Godbey New Testament

Peter says to Him, You may never wash my feet. Jesus responded to him, If I wash thee not, thou hast not part with me.

Goodspeed New Testament

Peter said to him, "I will never let you wash my feet!" Jesus answered, "You will have no share with me unless I wash you."

John Wesley New Testament

Peter saith to him, Thou shalt never wash my feet. Jesus answered him, If I wash thee not, thou hast no part with me.

Julia Smith Translation

Peter says to him, Thou shouldest never wash my feet. Jesus answered him, Except I wash thee, thou hast no part with me.

King James 2000

Peter said unto him, You shall never wash my feet. Jesus answered him, If I wash you not, you have no part with me.

Lexham Expanded Bible

Peter said to him, "You will never wash my feet {forever}!" Jesus replied to him, "Unless I wash you, you do not have a share with me."

Modern King James verseion

Peter said to Him, You shall never wash my feet. Jesus answered him, Unless I wash you, you have no part with Me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Peter said unto him, "Thou shalt not wash my feet while the world standeth." Jesus answered him, "If I wash thee not, thou shalt have no part with me."

Moffatt New Testament

Said Peter, "You will never wash my feet, never!" "Unless I wash you," Jesus replied, "you will not share my lot."

Montgomery New Testament

Peter answered, "No, never shall you wash my feet." "If I do not wash you," said Jesus, "you have no part in me."

NET Bible

Peter said to him, "You will never wash my feet!" Jesus replied, "If I do not wash you, you have no share with me."

New Heart English Bible

Peter said to him, "You will never wash my feet." Jesus answered him, "If I do not wash you, you have no part with me."

Noyes New Testament

Peter saith to him, Thou shalt never wash my feet. Jesus answered him, If I wash thee not, thou hast no part with me.

Sawyer New Testament

Peter said to him, You shall never by any means wash my feet. He answered him, Unless I wash you you have no part with me.

Thomas Haweis New Testament

Peter saith to him, Thou shalt never wash my feet: no, never. Jesus answered him, Except I wash thee, thou hast no part with me.

Twentieth Century New Testament

"You shall never wash my feet!" exclaimed Peter. "Unless I wash you," answered Jesus, "you have nothing in common with me."

Webster

Peter saith to him, Thou shalt never wash my feet. Jesus answered him, If I wash thee not, thou hast no part with me.

Weymouth New Testament

"Never, while the world lasts," said Peter, "shall you wash my feet." "If I do not wash you," replied Jesus, "you have no share with me."

Williams New Testament

Peter said to Him, "You must never wash my feet!" Jesus answered, "Unless I do wash you, you can have no share with me."

World English Bible

Peter said to him, "You will never wash my feet!" Jesus answered him, "If I don't wash you, you have no part with me."

Worrell New Testament

Peter says to Him, "Thou shalt never wash my feet!" Jesus answered him, "If I wash you not, you have no part with Me."

Worsley New Testament

Peter saith to Him, Thou shalt never wash my feet. Jesus answered him, If I do not wash thee, thou hast no part with me.

Youngs Literal Translation

Peter saith to him, 'Thou mayest not wash my feet -- to the age.' Jesus answered him, 'If I may not wash thee, thou hast no part with me;'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Πέτρος 
Petros 
Usage: 160

λέγω 
Lego 
Usage: 1045


Usage: 0

Thou shalt
νίπτω 
Nipto 
Usage: 11

αἰών 
Aion 
Usage: 101

νίπτω 
Nipto 
Usage: 11

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

πούς 
Pous 
Usage: 67

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

ἀποκρίνομαι 
Apokrinomai 
Usage: 231

him

Usage: 0

If
ἐάν 
Ean 
Usage: 155

I wash
νίπτω 
Nipto 
Usage: 11

σέ 
Se 
thee, thou, thy house, not tr
Usage: 110

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

thou hast
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

no
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

μέρος 
meros 
Usage: 36

with
μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

Context Readings

Jesus Washes His Disciples' Feet

7 Jesus answered, and said unto him - What, I, am doing, thou, knowest not, as yet; howbeit, thou shalt got to know, hereafter. 8 Peter saith unto him - In nowise shalt thou, ever, wash my feet. Jesus answered him - If I wash thee not, thou hast no part with me. 9 Simon Peter saith unto him - Lord! not my feet only, but my hands also, and my head.


Cross References

1 Corinthians 6:11

And, these things, were some of you; but ye bathed them away, - but ye were sanctified, but ye were justified, in the name of ourLord Jesus Christ, and in the Spirit of our God.

Hebrews 10:22

Let us approach with a genuine heart, in full assurance of faith, having been sprinkled, as to our hearts, from an evil conscience, and bathed, as to our bodies, with pure water;

Ezekiel 36:25

And I will throw upon you clean water and ye shall he clean, - From all your uncleannesses and from all your manufactured gods, will I cleanse you;

Matthew 16:22

And, taking him aside, Peter began to rebuke him, saying - Mercy on thee Lord! In nowise, shall, this, befall thee.

Acts 22:16

And, now, what art thou going to do? Arise, and get thyself immersed, and have thy sins bathed away, calling upon his name.

Ephesians 5:26

That, her, he might sanctify, having purified her with the bath of water, in declaration,

Titus 3:5

Not by works which we had done in righteousness, but, according to his mercy, he saved us - through means of the bathing of a new birth, and the moulding anew of Holy Spirit. -

Genesis 42:38

And he said, My son shall not go down with you, - For, his brother, is dead and, he alone, is left, and as surely as there befall him any mischief by the way wherein ye go, so surely shall ye bring down my grey hairs with sorrow unto hades.

Isaiah 4:4

When My Lord shall have bathed away the filth of the daughters of Zion, And the blood-guiltiness of Jerusalem, he shall wash away out of her midst, - By the spirit of judgment, and By the spirit of thorough cleansing,

Ezekiel 16:4-9

And as for thy birth in the day thou wast born, Thy navel-cord was not cut, And in water, wast thou not bathed to cleanse thee, - And as for being salted, a thou was not salted, And as for being bandaged, thou wast not bandaged.

Zechariah 13:1

In that day, there shall be an opened fountain, for the house of David, and for the Inhabitants of Jerusalem, - for sin and for uncleanness.

Matthew 21:29

And, he, answering, said, I, sir! and went not;

Matthew 26:33

Now Peter, answering, said unto him - Though, all, shall find cause of stumbling in thee, I, shall never find cause of stumbling.

Matthew 26:35

Peter saith unto him: Even though it be needful for me, with thee to die, in nowise, will I deny thee. Likewise, all the disciples also, said.

John 3:5

Jesus answered - Verily, verily, I say unto thee: Except one be born of water and spirit, he cannot enter into the kingdom of God.

John 13:6

So he cometh unto Simon Peter. He saith unto him - Lord, dost, thou, wash my feet?

Colossians 2:18

Let, no one, against you, be arbitrating, however wishful, - in respect of lowliness of mind, and of a religious observance of the messengers: upon what things he hath seen, taking his stand, in vain, puffed up by his carnal mind, -

Colossians 2:23

The which things, indeed, though they have, an appearance, of wisdom, in self-devised religious observance, and lowliness of mind, and ill-treatment of body, are, in no honourable way, unto a satisfying of the flesh.

Hebrews 9:22-23

And, nearly, all things, with blood, are purified, according to the law, and, apart from blood-shedding, cometh no remission.

Hebrews 10:4-10

For it is impossible for blood of bulls and goats to be taking away sins.

Revelation 1:5

and from - Jesus Christ, - The Faithful Witness, The Firstborn of the Dead, and The Ruler of the Kings of the Earth. Unto him that loveth us, and loosed us out of our sins with his blood, -

Revelation 7:14

And I at once said to him - My lord! thou, knowest! And he said unto me - These, are they who come out of the great tribulation, and they washed their robes, and made them white in the blood of the Lamb;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain