Parallel Verses

NET Bible

So Jesus said to them again, "Peace be with you. Just as the Father has sent me, I also send you."

New American Standard Bible

So Jesus said to them again, Peace be with you; as the Father has sent Me, I also send you.”

King James Version

Then said Jesus to them again, Peace be unto you: as my Father hath sent me, even so send I you.

Holman Bible

Jesus said to them again, “Peace to you! As the Father has sent Me, I also send you.”

International Standard Version

Jesus told them again, "Peace be with you. Just as the Father has sent me, so I am sending you."

A Conservative Version

Jesus therefore said to them again, Peace to you. As the Father has sent me, I also send you.

American Standard Version

Jesus therefore said to them again, Peace be unto you: as the Father hath sent me, even so send I you.

Amplified

Then Jesus said to them again, “Peace to you; as the Father has sent Me, I also send you [as My representatives].”

An Understandable Version

Jesus said to them again, "May there be peace in your hearts. Just as the Father has sent me, so I am sending you."

Anderson New Testament

Then Jesus said to them again: Peace be to you. As my Father has sent me, so I send you.

Bible in Basic English

And Jesus said to them again, May peace be with you! As the Father sent me, even so I now send you.

Common New Testament

Jesus said to them again, "Peace be with you! As the Father has sent me, I also send you."

Daniel Mace New Testament

then said Jesus to them again, "peace be with you: as my father hath sent me, even so send I you."

Darby Translation

Jesus said therefore again to them, Peace be to you: as the Father sent me forth, I also send you.

Godbey New Testament

And Jesus said to them again, Peace be unto you: as the Father hath sent me, I also send you.

Goodspeed New Testament

Jesus said to them again, "Peace be with you! Just as my Father sent me forth so I now send you."

John Wesley New Testament

Then said Jesus to them again, Peace be unto you. As the Father hath sent me, even so send I you.

Julia Smith Translation

Then said Jesus again to them, Peace to you: as the Father has sent me, I also send you.

King James 2000

Then said Jesus to them again, Peace be unto you: as my Father has sent me, even so send I you.

Lexham Expanded Bible

So Jesus said to them again, "Peace to you. As the Father has sent me, I also send you."

Modern King James verseion

Then Jesus said to them again, Peace to you. As My Father has sent Me, even so I send you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then Jesus said unto them again, "Peace be with you. As my father sent me, even so send I you."

Moffatt New Testament

Jesus then repeated, "Peace be with you! As the Father sent me forth, I am sending you forth."

Montgomery New Testament

Then Jesus said to them again. "Peace to you. As my Father has sent me forth, I also now am sending you."

New Heart English Bible

Jesus therefore said to them again, "Peace be to you. As the Father has sent me, even so I send you."

Noyes New Testament

Then he said to them again, Peace be to you! As the Father hath sent me, I also send you.

Sawyer New Testament

Then he said to them again, Peace be to you; as the Father has sent me, I also send you.

The Emphasized Bible

Jesus, therefore, said unto them, again, - Peace be unto you! Just as, my Father, sent me forth, I, also, send you.

Thomas Haweis New Testament

Jesus therefore spake to them again, Peace be unto you: as the Father hath sent me, even so send I you.

Twentieth Century New Testament

Again Jesus said to them: "Peace be with you. As the Father has sent me as his Messenger, so I am sending you."

Webster

Then said Jesus to them again, Peace be to you: as my Father hath sent me, even so I send you.

Weymouth New Testament

A second time, therefore, He said to them, "Peace be to you! As the Father sent me, I also now send you."

Williams New Testament

Jesus again said to them, "Peace be with you! Just as my Father has sent me forth, so I am now sending you."

World English Bible

Jesus therefore said to them again, "Peace be to you. As the Father has sent me, even so I send you."

Worrell New Testament

Jesus, therefore, said to them again, "Peace be to you! As the Father hath sent Me, I also send you."

Worsley New Testament

Then said Jesus unto them again, Peace be to you. As my Father sent me, even so send I you.

Youngs Literal Translation

Jesus, therefore, said to them again, 'Peace to you; according as the Father hath sent me, I also send you;'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

to them

Usage: 0

πάλιν 
Palin 
Usage: 120

εἰρήνη 
Eirene 
Usage: 71

be unto you
ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

as
καθώς 
Kathos 
as, even as, according as, when, according to, how, as well as
Usage: 141

my Father
πατήρ 
Pater 
Usage: 180

ἀποστέλλω 
Apostello 
Usage: 73

me
μέ 
me 
me, I, my, not tr
Usage: 122

even so
κἀγώ κἀμοί κἀμέ 
Kago 
and I, I also, so I, I, even I, me also,
Usage: 39

send I
πέμπω 
Pempo 
Usage: 39

Devotionals

Devotionals about John 20:21

References

Images John 20:21

Prayers for John 20:21

Context Readings

Jesus Appears To The Disciples

20 When he had said this, he showed them his hands and his side. Then the disciples rejoiced when they saw the Lord. 21 So Jesus said to them again, "Peace be with you. Just as the Father has sent me, I also send you." 22 And after he said this, he breathed on them and said, "Receive the Holy Spirit.


Cross References

John 13:20

I tell you the solemn truth, whoever accepts the one I send accepts me, and whoever accepts me accepts the one who sent me."

John 14:27

"Peace I leave with you; my peace I give to you; I do not give it to you as the world does. Do not let your hearts be distressed or lacking in courage.

Isaiah 63:1-3

Who is this who comes from Edom, dressed in bright red, coming from Bozrah? Who is this one wearing royal attire, who marches confidently because of his great strength? "It is I, the one who announces vindication, and who is able to deliver!"

Matthew 10:16

"I am sending you out like sheep surrounded by wolves, so be wise as serpents and innocent as doves.

Matthew 10:40

"Whoever receives you receives me, and whoever receives me receives the one who sent me.

Matthew 28:18-20

Then Jesus came up and said to them, "All authority in heaven and on earth has been given to me.

Mark 16:15-18

He said to them, "Go into all the world and preach the gospel to every creature.

Luke 24:47-49

and repentance for the forgiveness of sins would be proclaimed in his name to all nations, beginning from Jerusalem.

John 3:17

For God did not send his Son into the world to condemn the world, but that the world should be saved through him.

John 17:18-19

Just as you sent me into the world, so I sent them into the world.

John 20:19

On the evening of that day, the first day of the week, the disciples had gathered together and locked the doors of the place because they were afraid of the Jewish leaders. Jesus came and stood among them and said to them, "Peace be with you."

John 21:15-17

Then when they had finished breakfast, Jesus said to Simon Peter, "Simon, son of John, do you love me more than these do?" He replied, "Yes, Lord, you know I love you." Jesus told him, "Feed my lambs."

Acts 1:8

But you will receive power when the Holy Spirit has come upon you, and you will be my witnesses in Jerusalem, and in all Judea and Samaria, and to the farthest parts of the earth."

2 Timothy 2:2

And entrust what you heard me say in the presence of many others as witnesses to faithful people who will be competent to teach others as well.

Hebrews 3:1

Therefore, holy brothers and sisters, partners in a heavenly calling, take note of Jesus, the apostle and high priest whom we confess,

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain