Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

Again Jesus said to them: "Peace be with you. As the Father has sent me as his Messenger, so I am sending you."

New American Standard Bible

So Jesus said to them again, Peace be with you; as the Father has sent Me, I also send you.”

King James Version

Then said Jesus to them again, Peace be unto you: as my Father hath sent me, even so send I you.

Holman Bible

Jesus said to them again, “Peace to you! As the Father has sent Me, I also send you.”

International Standard Version

Jesus told them again, "Peace be with you. Just as the Father has sent me, so I am sending you."

A Conservative Version

Jesus therefore said to them again, Peace to you. As the Father has sent me, I also send you.

American Standard Version

Jesus therefore said to them again, Peace be unto you: as the Father hath sent me, even so send I you.

Amplified

Then Jesus said to them again, “Peace to you; as the Father has sent Me, I also send you [as My representatives].”

An Understandable Version

Jesus said to them again, "May there be peace in your hearts. Just as the Father has sent me, so I am sending you."

Anderson New Testament

Then Jesus said to them again: Peace be to you. As my Father has sent me, so I send you.

Bible in Basic English

And Jesus said to them again, May peace be with you! As the Father sent me, even so I now send you.

Common New Testament

Jesus said to them again, "Peace be with you! As the Father has sent me, I also send you."

Daniel Mace New Testament

then said Jesus to them again, "peace be with you: as my father hath sent me, even so send I you."

Darby Translation

Jesus said therefore again to them, Peace be to you: as the Father sent me forth, I also send you.

Godbey New Testament

And Jesus said to them again, Peace be unto you: as the Father hath sent me, I also send you.

Goodspeed New Testament

Jesus said to them again, "Peace be with you! Just as my Father sent me forth so I now send you."

John Wesley New Testament

Then said Jesus to them again, Peace be unto you. As the Father hath sent me, even so send I you.

Julia Smith Translation

Then said Jesus again to them, Peace to you: as the Father has sent me, I also send you.

King James 2000

Then said Jesus to them again, Peace be unto you: as my Father has sent me, even so send I you.

Lexham Expanded Bible

So Jesus said to them again, "Peace to you. As the Father has sent me, I also send you."

Modern King James verseion

Then Jesus said to them again, Peace to you. As My Father has sent Me, even so I send you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then Jesus said unto them again, "Peace be with you. As my father sent me, even so send I you."

Moffatt New Testament

Jesus then repeated, "Peace be with you! As the Father sent me forth, I am sending you forth."

Montgomery New Testament

Then Jesus said to them again. "Peace to you. As my Father has sent me forth, I also now am sending you."

NET Bible

So Jesus said to them again, "Peace be with you. Just as the Father has sent me, I also send you."

New Heart English Bible

Jesus therefore said to them again, "Peace be to you. As the Father has sent me, even so I send you."

Noyes New Testament

Then he said to them again, Peace be to you! As the Father hath sent me, I also send you.

Sawyer New Testament

Then he said to them again, Peace be to you; as the Father has sent me, I also send you.

The Emphasized Bible

Jesus, therefore, said unto them, again, - Peace be unto you! Just as, my Father, sent me forth, I, also, send you.

Thomas Haweis New Testament

Jesus therefore spake to them again, Peace be unto you: as the Father hath sent me, even so send I you.

Webster

Then said Jesus to them again, Peace be to you: as my Father hath sent me, even so I send you.

Weymouth New Testament

A second time, therefore, He said to them, "Peace be to you! As the Father sent me, I also now send you."

Williams New Testament

Jesus again said to them, "Peace be with you! Just as my Father has sent me forth, so I am now sending you."

World English Bible

Jesus therefore said to them again, "Peace be to you. As the Father has sent me, even so I send you."

Worrell New Testament

Jesus, therefore, said to them again, "Peace be to you! As the Father hath sent Me, I also send you."

Worsley New Testament

Then said Jesus unto them again, Peace be to you. As my Father sent me, even so send I you.

Youngs Literal Translation

Jesus, therefore, said to them again, 'Peace to you; according as the Father hath sent me, I also send you;'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

to them

Usage: 0

πάλιν 
Palin 
Usage: 120

εἰρήνη 
Eirene 
Usage: 71

be unto you
ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

as
καθώς 
Kathos 
as, even as, according as, when, according to, how, as well as
Usage: 141

my Father
πατήρ 
Pater 
Usage: 180

ἀποστέλλω 
Apostello 
Usage: 73

me
μέ 
me 
me, I, my, not tr
Usage: 122

even so
κἀγώ κἀμοί κἀμέ 
Kago 
and I, I also, so I, I, even I, me also,
Usage: 39

send I
πέμπω 
Pempo 
Usage: 39

Devotionals

Devotionals about John 20:21

References

Images John 20:21

Prayers for John 20:21

Context Readings

Jesus Appears To The Disciples

20 After which he showed them his hands and his side. The disciples were filled with joy when they saw the Master. 21 Again Jesus said to them: "Peace be with you. As the Father has sent me as his Messenger, so I am sending you." 22 After saying this, he breathed on them, and said: "Receive the Holy Spirit;


Cross References

John 13:20

In truth I tell you, he who receives any one that I send receives me; and he who receives me receives him who sent me."

John 14:27

Peace be with you! My own peace I give you. I do not give to you as the world gives. Do not let your hearts be troubled, or dismayed.

Matthew 10:16

Remember, I am sending you out as my Messengers like sheep among wolves. So be as wise as serpents, and as blameless as doves.

Matthew 10:40

He who welcomes you is welcoming me; and he who welcomes me is welcoming him who sent me as his Messenger.

Matthew 28:18-20

Then Jesus came up, and spoke to them thus: "All authority in heaven and on the earth has been given to me.

Mark 16:15-18

Then he said to them: "Go into all the world, and proclaim the Good News to all creation.

Luke 24:47-49

And that repentance for forgiveness of sins should be proclaimed on his authority to all the nations--beginning at Jerusalem.

John 3:17

For God did not send his Son into the world to condemn the world, but that the world might be saved through him.

John 17:18-19

Just as thou has sent me as thy Messenger to the world, so I send them as my Messengers to the world.

John 20:19

In the evening of the same day--the first day of the week-- after the doors of the room, in which the disciples were, had been shut for fear of the Jews, Jesus came and stood among them and said: "Peace be with you";

John 21:15-17

When breakfast was over, Jesus said to Simon Peter: "Simon, son of John, do you love me more than the others?" "Yes, Master," he answered, "you know that I am your friend." "Feed my lambs," said Jesus.

Acts 1:8

But you shall receive power, when the Holy Spirit shall have descended upon you, and shall be witnesses for me not only in Jerusalem, but throughout Judea and Samaria, and to the ends of the earth."

2 Timothy 2:2

and what you learnt from me, in the presence of many listeners, entrust to reliable men, who will be able in their turn to teach others.

Hebrews 3:1

Therefore, Christian Brothers, you who, all alike, have received the Call from Heaven, fix your attention on Jesus, the Apostle and High Priest of our Religion.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain