Parallel Verses
Youngs Literal Translation
but there are certain of you who do not believe;' for Jesus had known from the beginning who they are who are not believing, and who is he who will deliver him up,
New American Standard Bible
King James Version
But there are some of you that believe not. For Jesus knew from the beginning who they were that believed not, and who should betray him.
Holman Bible
International Standard Version
But there are some among you who don't believe..." - because Jesus knew from the beginning those who weren't believing, as well as the one who would betray him.
A Conservative Version
Nevertheless, there are some of you who do not believe. For Jesus had known from the beginning who they are who do not believe, and who he is who will betray him.
American Standard Version
But there are some of you that believe not. For Jesus knew from the beginning who they were that believed not, and who it was that should betray him.
Amplified
An Understandable Version
But there are some of you who do not believe [in me]." For Jesus knew from the beginning which ones would not believe [in Him] and which one would turn Him over [i.e., to the Jewish authorities].
Anderson New Testament
But there are some among you who believe not. For Jesus knew from the beginning who they were that believed not, and who he was that would betray him.
Bible in Basic English
But still some of you have no faith. For it was clear to Jesus from the first who they were who had no faith, and who it was who would be false to him.
Common New Testament
But there are some of you who do not believe." For Jesus knew from the beginning who they were who did not believe, and who would betray him.
Daniel Mace New Testament
but there are some of you who do not believe. (for Jesus knew from the beginning, who they were that did not believe, and who should betray him.)
Darby Translation
But there are some of you who do not believe. For Jesus knew from the beginning who they were who did not believe, and who would deliver him up.
Godbey New Testament
But there are certain ones of you who do not believe. For Jesus knew from the beginning that there are certain ones not believing, and there is one going to betray Him.
Goodspeed New Testament
Yet there are some of you who will not believe." For Jesus knew from the first who would not believe, and who was going to betray him.
John Wesley New Testament
But there are some of you who believe not. (For Jesus had known from the beginning, who they were that believed not, and who would betray him.)
Julia Smith Translation
But there are some of you who believe not. For Jesus knew from the beginning who they are not believing, and who he is going to deliver him up.
King James 2000
But there are some of you that believe not. For Jesus knew from the beginning who they were that believed not, and who would betray him.
Lexham Expanded Bible
But there are some of you who do not believe." (For Jesus knew from the beginning who they were who did not believe, and who it was who would betray him.)
Modern King James verseion
But there are some of you who do not believe. For Jesus knew from the beginning who they were who did not believe, and who is the one betraying Him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But there are some of you that believe not." For Jesus knew from the beginning, which they were that believed not. And who should betray him.
Moffatt New Testament
And yet there are some of you who do not believe" (for Jesus knew from the very first who the unbelieving were, and who was to betray him;
Montgomery New Testament
"Yet there are some of you who do not believe." For Jesus knew from the beginning who they were who did not believe, and who it was who should betray him.
NET Bible
But there are some of you who do not believe." (For Jesus had already known from the beginning who those were who did not believe, and who it was who would betray him.)
New Heart English Bible
But there are some of you who do not believe." For Jesus knew from the beginning who they were who did not believe, and who it was who would betray him.
Noyes New Testament
But there are some of you who do not believe. For Jesus knew from the beginning who they were that did not believe, and who it was that would betray him.
Sawyer New Testament
But there are some of you who believe not. For Jesus knew from the beginning who they were that believed not, and who he was that would betray him.
The Emphasized Bible
But there are some from among you, who do not believe. For Jesus knew from the beginning, who they were that did not believe, and who it was would deliver him up; -
Thomas Haweis New Testament
But there are some of you who do not believe. For Jesus knew from the beginning who they were who did not believe, and who the person was that should betray him.
Twentieth Century New Testament
Yet there are some of you who do not believe in me." For Jesus knew from the first who they were that did not believe in him, and who it was that would betray him;
Webster
But there are some of you that believe not. For Jesus knew from the beginning who they were that believed not, and who he was that would betray him.
Weymouth New Testament
But there are some of you who do not believe." For Jesus knew from the beginning who those were that did not believe, and who it was that would betray Him.
Williams New Testament
But there are some of you who do not trust in me." For Jesus knew from the start who they were that did not trust in Him, and who it was that was going to betray Him.
World English Bible
But there are some of you who don't believe." For Jesus knew from the beginning who they were who didn't believe, and who it was who would betray him.
Worrell New Testament
But there are some of you who do not believe." For Jesus knew from the beginning who those were that believed not, and who it was that would betray Him.
Worsley New Testament
But there are some of you that believe not: (for Jesus knew from the beginning, who they were that believed not, and who would betray Him:
Themes
Backsliders » Lack of spiritual insight
Christ » Prescience of » General references to
Christ » His foreknowledge » General references to
Christ » Fellowship with » Foreknowledge of
Jesus Christ » The words that jesus Christ spoke
Jesus Christ » History of » Teaches in the synagogue in capernaum
Topics
Interlinear
Tis
Pisteuo
Ou
μή
me
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493
Eido
Tis
τίς
Tis
Usage: 344
References
Word Count of 37 Translations in John 6:64
Verse Info
Context Readings
Many Disciples Desert Jesus
63 the spirit it is that is giving life; the flesh doth not profit anything; the sayings that I speak to you are spirit, and they are life; 64 but there are certain of you who do not believe;' for Jesus had known from the beginning who they are who are not believing, and who is he who will deliver him up, 65 and he said, 'Because of this I have said to you -- No one is able to come unto me, if it may not have been given him from my Father.'
Cross References
John 6:61
And Jesus having known in himself that his disciples are murmuring about this, said to them, 'Doth this stumble you?
Psalm 139:2-4
Thou -- Thou hast known my sitting down, And my rising up, Thou hast attended to my thoughts from afar.
John 2:24-25
and Jesus himself was not trusting himself to them, because of his knowing all men,
John 5:42
but I have known you, that the love of God ye have not in yourselves.
John 6:36
but I said to you, that ye also have seen me, and ye believe not;
John 6:66
From this time many of his disciples went away backward, and were no more walking with him,
John 6:70-71
Jesus answered them, 'Did not I choose you -- the twelve? and of you -- one is a devil.
John 8:23
and he said to them, 'Ye are from beneath, I am from above; ye are of this world, I am not of this world;
John 8:38-47
I -- that which I have seen with my Father do speak, and ye, therefore, that which ye have seen with your father -- ye do.'
John 8:55
and ye have not known Him, and I have known Him, and if I say that I have not known Him, I shall be like you -- speaking falsely; but I have known Him, and His word I keep;
John 10:26
but ye do not believe, for ye are not of my sheep,
John 13:10-11
Jesus saith to him, 'He who hath been bathed hath no need save to wash his feet, but he is clean altogether; and ye are clean, but not all;'
John 13:18-21
not concerning you all do I speak; I have known whom I chose for myself; but that the Writing may be fulfilled: He who is eating the bread with me, did lift up against me his heel.
Acts 15:18
'Known from the ages to God are all His works;
Romans 8:29
because whom He did foreknow, He also did fore-appoint, conformed to the image of His Son, that he might be first-born among many brethren;
2 Timothy 2:19
sure, nevertheless, hath the foundation of God stood, having this seal, 'The Lord hath known those who are His,' and 'Let him depart from unrighteousness -- every one who is naming the name of Christ.'
Hebrews 4:13
and there is not a created thing not manifest before Him, but all things are naked and open to His eyes -- with whom is our reckoning.