Parallel Verses

New American Standard Bible

So they were seeking to seize Him; and no man laid his hand on Him, because His hour had not yet come.

King James Version

Then they sought to take him: but no man laid hands on him, because his hour was not yet come.

Holman Bible

Then they tried to seize Him. Yet no one laid a hand on Him because His hour had not yet come.

International Standard Version

Then the Jewish leaders tried to seize him, but no one laid a hand on him because his hour had not yet come.

A Conservative Version

They sought therefore to seize him, and yet no man laid a hand on him because his hour had not yet come.

American Standard Version

They sought therefore to take him: and no man laid his hand on him, because his hour was not yet come.

Amplified

So they were eager to arrest Him; but no one laid a hand on Him, because His time had not yet come.

An Understandable Version

Then they [i.e., the authorities] tried to arrest Jesus, but no one laid a hand on Him because His time had not yet come.

Anderson New Testament

Then they sought to take him; yet no one laid his hand on him, because his hour had not yet come.

Bible in Basic English

Then they had a desire to take him: but no man put hands on him because his hour was still to come.

Common New Testament

Then they sought to take him; but no one laid a hand on him, because his hour had not yet come.

Daniel Mace New Testament

then they design'd to seize him: but no man laid hands on him, because his hour was not yet come.

Darby Translation

They sought therefore to take him; and no one laid his hand upon him, because his hour had not yet come.

Godbey New Testament

Then they were seeking to arrest Him: and no one laid a hand on Him, because His hour had not yet come.

Goodspeed New Testament

Then they tried to arrest him, and yet no one laid hands on him, because he was not yet ready.

John Wesley New Testament

Then they sought to seize him; but no man laid hands on him, because his hour was not yet come.

Julia Smith Translation

Then sought they to seize him: and none put the hand upon him, for his hour had not yet come.

King James 2000

Then they sought to take him: but no man laid hands on him, because his hour was not yet come.

Lexham Expanded Bible

So they were seeking to seize him, and no one laid a hand on him, because his hour had not yet come.

Modern King James verseion

Then they sought to seize Him, but no one laid a hand on Him, because His hour had not yet come.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then sought they to take him: but no man laid hands on him, because his time was not yet come.

Moffatt New Testament

So they tried to arrest him; but no one laid hands on him, because his time had not come yet.

Montgomery New Testament

Then they kept seeking to arrest him, but no man laid hands on him, because his hour was not yet come.

NET Bible

So then they tried to seize Jesus, but no one laid a hand on him, because his time had not yet come.

New Heart English Bible

They sought therefore to take him; but no one laid a hand on him, because his hour had not yet come.

Noyes New Testament

Therefore they sought to take him; but no one laid hands on him, because his hour had not yet come.

Sawyer New Testament

Then they sought to take him by force; but no man laid a hand on him, for his hour had not yet come.

The Emphasized Bible

They were seeking therefore to seize him; and yet no one laid on him his hand, because, not yet, had come his hour.

Thomas Haweis New Testament

Then they sought to apprehend him: but no man laid hands on him, because his hour was not yet come.

Twentieth Century New Testament

So they sought to arrest him; but no one touched him, for his time was not come yet.

Webster

Then they sought to take him: but no man laid hands on him, because his hour was not yet come.

Weymouth New Testament

On hearing this they wanted to arrest Him; yet not a hand was laid on Him, because His time had not yet come.

Williams New Testament

Then they kept on trying to arrest Him, and yet no one laid a hand on Him, for the time had not yet come.

World English Bible

They sought therefore to take him; but no one laid a hand on him, because his hour had not yet come.

Worrell New Testament

They were seeking, therefore, to seize Him; and no one laid his hand upon Him, because His hour had not yet come.

Worsley New Testament

They sought therefore to seize Him, but no one laid hand on Him, because his hour was not yet come.

Youngs Literal Translation

They were seeking, therefore, to seize him, and no one laid the hand on him, because his hour had not yet come,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

ζητέω 
Zeteo 
Usage: 79

to take
πιάζω 
Piazo 
Usage: 11

him



Usage: 0
Usage: 0

but

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

no man
οὐδείς 
Oudeis 
Usage: 160

ἐπιβάλλω 
Epiballo 
Usage: 13

χείρ 
Cheir 
hand, not tr
Usage: 149

on
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

his

Usage: 0

ὥρα 
Hora 
Usage: 67

was
ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

not yet
οὔπω 
Oupo 
not yet, hitherto ... not, as yet, no ... as yet
Usage: 13

Context Readings

Is Jesus The Christ?

29 I know him because I am from him and he sent me. 30 So they were seeking to seize Him; and no man laid his hand on Him, because His hour had not yet come. 31 Many in the crowd believed in him. They asked: When the Christ comes will he do more signs than those this man has done?


Cross References

John 10:39

They tried again to capture him but he escaped from them.

John 7:6

Then Jesus replied: My time is not yet here but your time is always ready.

John 7:32

The Pharisees heard the crowd whispering these things concerning him. The chief priests and the Pharisees sent officers to capture him.

John 8:20

He spoke these words at the treasury as he taught in the temple. No one tried to arrest him because his hour had not yet arrived.

Psalm 76:10

For the wrath of man shall praise you. You will fortify yourself with a remnant of wrath.

Isaiah 46:10

I make known the end from the beginning, from ancient times, what is still to come. I say: 'My purpose will stand, and I will do all that I please.'

Matthew 21:46

They wanted to seize him, but feared the people, because the people saw Jesus as a prophet.

Mark 11:18

The chief priests and the scribes heard it, and sought how they might destroy him. They feared him because the crowd was astonished at his teaching.

Luke 13:32-33

Jesus told them: Go tell that fox I cast out demons and heal people today and tomorrow. On the third day my work will be finished.

Luke 19:47-48

Everyday he taught in the temple. The chief priests, scribes and other important men of the people looked for ways to destroy him.

Luke 20:19

The scribes and the chief priests attempted to capture him in that very hour. They feared the people. They perceived that he spoke this illustration against them.

Luke 22:53

I was with you every day in the temple. Yet you did not lift a hand against me. This is your hour for this power of darkness.

John 7:8

You go to this feast. I will not go to this feast for my time has not yet come.

John 7:19

Did Moses give you the law? Yet none of you obey the law! Why do you seek to kill me?

John 7:44-46

Some of them wanted to apprehend him. Yet no man laid hands on him.

John 8:37

I know that you are Abraham's seed. Yet you seek to kill me. That is because my word has no place among you.

John 8:59

They took up stones to throw at him. But Jesus hid himself and left the temple.

John 9:4

We must work the works of him that sent me while it is day. When the night comes no man can work.

John 10:31

The Jews picked up stones again to stone him.

John 11:9-10

Jesus answered: Are there not twelve hours in the day? If a man walks in the day he does not stumble because he sees the light of this world.

John 11:57

Now the chief priests and the Pharisees had given orders that, if any man knew where he was, he should report it that they might seize him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain