Parallel Verses
NET Bible
I know that you are Abraham's descendants. But you want to kill me, because my teaching makes no progress among you.
New American Standard Bible
King James Version
I know that ye are Abraham's seed; but ye seek to kill me, because my word hath no place in you.
Holman Bible
International Standard Version
"I know that you are Abraham's descendants. Yet you are trying to kill me because you've not received what I've told you.
A Conservative Version
I know that ye are Abraham's seed, yet ye seek to kill me, because my word has no place in you.
American Standard Version
I know that ye are Abraham's seed: yet ye seek to kill me, because my word hath not free course in you.
Amplified
An Understandable Version
I know that you people are [all] descendants of Abraham; yet you are trying to kill me because you will not allow my message to affect you.
Anderson New Testament
I know that you are the posterity of Abraham; yet you seek to kill me, because my word has no place in you.
Bible in Basic English
I am conscious that you are Abraham's seed; but you have a desire to put me to death because my word has no place in you.
Common New Testament
I know that you are Abraham's descendants, yet you seek to kill me, because my word has no place in you.
Daniel Mace New Testament
I know you are Abraham's offspring; but ye seek to kill me, because my doctrine doth not penetrate into you.
Darby Translation
I know that ye are Abraham's seed; but ye seek to kill me, because my word has no entrance in you.
Godbey New Testament
I know ye are the seed of Abraham; but you seek to kill me, because my word has no place in you.
Goodspeed New Testament
I know that you are descended from Abraham, yet you want to kill me, because there is no room in your hearts for my teaching.
John Wesley New Testament
yet ye seek to kill me, because my word hath no place in you.
Julia Smith Translation
I know that ye are Abraham's seed; but ye seek to kill me, for my word has no place in you.
King James 2000
I know that you are Abraham's descendant; but you seek to kill me, because my word has no place in you.
Lexham Expanded Bible
I know that you are descendants of Abraham. But you are seeking to kill me, because my word makes no progress among you.
Modern King James verseion
I know that you are Abraham's seed, but you seek to kill Me because My Word has no place in you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I know that ye are Abraham's seed: but ye seek means to kill me because my sayings have no place in you.
Moffatt New Testament
I know you are Abraham's offspring! Yet you want to kill me, since my word makes no headway among you!
Montgomery New Testament
"I know you are Abraham's descendants; but you are seeking to kill me, Because my teaching has no place in you.
New Heart English Bible
I know that you are Abraham's seed, yet you seek to kill me, because my word finds no place in you.
Noyes New Testament
I know that ye are Abrahams offspring; but ye seek to kill me, because my word is not received within you.
Sawyer New Testament
I know that you are children of Abraham; but you seek to kill me because my word has no place in you.
The Emphasized Bible
I know that ye are, seed of Abraham; but ye are seeking to kill me, because, my word, findeth no place in you.
Thomas Haweis New Testament
I know that ye are Abraham's seed; yet ye seek to kill me, because my word has no place in you.
Twentieth Century New Testament
I know that you are descendants of Abraham; yet you are seeking to put me to death, because my Message finds no place in your hearts.
Webster
I know that ye are Abraham's offspring; but ye seek to kill me, because my word hath no place in you.
Weymouth New Testament
You are descendants of Abraham, I know; but you want to kill me, because my teaching gains no ground within you.
Williams New Testament
I know that you are Abraham's descendants, and yet you are trying to kill me, because there is no room in you for my teaching.
World English Bible
I know that you are Abraham's seed, yet you seek to kill me, because my word finds no place in you.
Worrell New Testament
I know that ye are Abraham's seed; but ye are seeking to kill Me, because My word has no place in you.
Worsley New Testament
I know that ye are the seed of Abraham, but ye seek to kill me, because my word hath no place in you.
Youngs Literal Translation
'I have known that ye are seed of Abraham, but ye seek to kill me, because my word hath no place in you;
Themes
Abraham » How regarded by his descendants
Christ » Parables of found in one gospel only, (chapter specified) » Persecution of
Church » Enemies of » Of Christ
Jesus Christ » The words that jesus Christ spoke
Self-righteousness » Instances of » Pharisees
Interlinear
Choreo
Choreo
References
Morish
Word Count of 37 Translations in John 8:37
Verse Info
Context Readings
The Truth Will Set You Free
36 So if the son sets you free, you will be really free. 37 I know that you are Abraham's descendants. But you want to kill me, because my teaching makes no progress among you. 38 I am telling you the things I have seen while with the Father; as for you, practice the things you have heard from the Father!"
Cross References
John 7:1
After this Jesus traveled throughout Galilee. He stayed out of Judea because the Jewish leaders wanted to kill him.
Matthew 13:15
For the heart of this people has become dull; they are hard of hearing, and they have shut their eyes, so that they would not see with their eyes and hear with their ears and understand with their hearts and turn, and I would heal them.'
Matthew 13:19-22
When anyone hears the word about the kingdom and does not understand it, the evil one comes and snatches what was sown in his heart; this is the seed sown along the path.
John 5:16-18
Now because Jesus was doing these things on the Sabbath, the Jewish leaders began persecuting him.
John 5:44
How can you believe, if you accept praise from one another and don't seek the praise that comes from the only God?
John 7:19
Hasn't Moses given you the law? Yet not one of you keeps the law! Why do you want to kill me?"
John 7:25
Then some of the residents of Jerusalem began to say, "Isn't this the man they are trying to kill?
John 8:6
(Now they were asking this in an attempt to trap him, so that they could bring charges against him.) Jesus bent down and wrote on the ground with his finger.
John 8:33
"We are descendants of Abraham," they replied, "and have never been anyone's slaves! How can you say, 'You will become free'?"
John 8:39-40
They answered him, "Abraham is our father!" Jesus replied, "If you are Abraham's children, you would be doing the deeds of Abraham.
John 8:43
Why don't you understand what I am saying? It is because you cannot accept my teaching.
John 8:45-47
But because I am telling you the truth, you do not believe me.
John 8:59
Then they picked up stones to throw at him, but Jesus hid himself and went out from the temple area.
John 10:31
The Jewish leaders picked up rocks again to stone him to death.
John 11:53
So from that day they planned together to kill him.
John 12:39-43
For this reason they could not believe, because again Isaiah said,
Acts 13:26
Brothers, descendants of Abraham's family, and those Gentiles among you who fear God, the message of this salvation has been sent to us.
Romans 9:7
nor are all the children Abraham's true descendants; rather "through Isaac will your descendants be counted."
1 Corinthians 2:14
The unbeliever does not receive the things of the Spirit of God, for they are foolishness to him. And he cannot understand them, because they are spiritually discerned.