Parallel Verses

Amplified

You are doing the works of your [own] father.” They said to Him, “We are not illegitimate children; we have one [spiritual] Father: God.”

New American Standard Bible

You are doing the deeds of your father.” They said to Him, “We were not born of fornication; we have one Father: God.”

King James Version

Ye do the deeds of your father. Then said they to him, We be not born of fornication; we have one Father, even God.

Holman Bible

You’re doing what your father does.”

“We weren’t born of sexual immorality,” they said. “We have one Father—God.”

International Standard Version

You are doing your father's actions." They told him, "We're not illegitimate children. We have one Father, God himself."

A Conservative Version

Ye do the works of your father. They said therefore to him, We were not begotten from fornication. We have one Father, God.

American Standard Version

Ye do the works of your father. They said unto him, We were not born of fornication; we have one Father, even God.

An Understandable Version

You people are doing what your father does." They said to Him, "We were not born illegitimately; the only Father we have is God."

Anderson New Testament

You do the works of your father. They said to him: We were not born of lewdness; we have one father, God.

Bible in Basic English

You are doing the works of your father. They said to him, We are true sons of Abraham; we have one Father, who is God.

Common New Testament

You do the deeds of your father." They said to him, "We were not born of fornication; we have one Father God."

Daniel Mace New Testament

your actions are like your father. at this they reply'd, we are no bastards; we have but one father, even God.

Darby Translation

Ye do the works of your father. They said therefore to him, We are not born of fornication; we have one father, God.

Godbey New Testament

You are doing the works of your father. They said to Him, We are not born of fornication; we have one Father, God.

Goodspeed New Testament

You are doing as your father does." They said to him, "We are not illegitimate children. We have one father, God himself."

John Wesley New Testament

Abraham did not thus. Ye do the deeds of your father. They said to him, We were not born of fornication; we have one Father, even God.

Julia Smith Translation

Ye do the works of your father. Then said they to him, We have not been born of fornication; for we have one Father, God.

King James 2000

You do the deeds of your father. Then said they to him, We are not born of fornication; we have one Father, even God.

Lexham Expanded Bible

You are doing the deeds of your father!" They said to him, "We were not born from sexual immorality! We have one father, God!"

Modern King James verseion

You do the deeds of your father. Then they said to Him, We are not born of fornication; we have one father, even God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Ye do the deeds of your father." Then said they unto him, "We were not born of fornication. We have one father which is God."

Moffatt New Testament

You do the deeds of your father." They said to him, "We are no bastards: we have one father, even God."

Montgomery New Testament

"You are doing the deeds of your father." "We were not born of adultery," they said; "we have one Father, God."

NET Bible

You people are doing the deeds of your father." Then they said to Jesus, "We were not born as a result of immorality! We have only one Father, God himself."

New Heart English Bible

You do the works of your father." They said to him, "We were not born of sexual immorality. We have one Father, God."

Noyes New Testament

Ye do the works of your father. They said to him, We were not born of fornication; we have one Father, God.

Sawyer New Testament

You do the works of your father. They said to him, We were not born by fornication, we have one father, God.

The Emphasized Bible

Ye, are doing the works of your father. They said unto him - We, of fornication, were not born: One father, have we - God.

Thomas Haweis New Testament

Ye do the works of your father. They said unto him, We are not born of whoredom; we have one Father, even God.

Twentieth Century New Testament

You are doing what your own father does." "We are not bastards," they said, "we have one Father--God himself."

Webster

Ye do the deeds of your father. Then said they to him, We are not born of fornication; we have one Father, even God.

Weymouth New Testament

You are doing the deeds of your father." "We," they replied, "are not illegitimate children. We have one Father, namely God."

Williams New Testament

You are practicing what your real father does." They said to Him, "We are not illegitimate children; we have one Father, even God."

World English Bible

You do the works of your father." They said to him, "We were not born of sexual immorality. We have one Father, God."

Worrell New Testament

Ye do the works of your father." They say to Him, "We were not born of fornication; we have one Father??od."

Worsley New Testament

But ye do the works of your father. Then said they unto Him, We are not born of fornication, we have one Father, even God.

Youngs Literal Translation

ye do the works of your father.' They said, therefore, to him, 'We of whoredom have not been born; one Father we have -- God;'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Ye
ὑμείς 
Humeis 
ye, ye yourselves, you, not tr
Usage: 120

do
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

the deeds
ἔργον 
Ergon 
Usage: 130

of your
ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

πατήρ 
Pater 
Usage: 180

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

to him

Usage: 0

We
ἡμεῖς 
hemeis 
we, us, we ourselves
Usage: 120

be
γεννάω 
Gennao 
Usage: 84

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

γεννάω 
Gennao 
Usage: 84

of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

πορνεία 
Porneia 
Usage: 21

we have
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

one
εἷς 
heis 
one, a, other, some, not tr,
Usage: 188

πατήρ 
Pater 
Usage: 180

References

Easton

Fausets

Context Readings

The Priority Of Jesus Over Abraham

40 But as it is, you want to kill Me, a Man who has told you the truth, which I heard from God. This is not the way Abraham acted. 41 You are doing the works of your [own] father.” They said to Him, “We are not illegitimate children; we have one [spiritual] Father: God.” 42 Jesus said to them, “If God were your Father [but He is not], you would love and recognize Me, for I came from God [out of His very presence] and have arrived here. For I have not even come on My own initiative [as self-appointed], but He [is the One who] sent Me.



Cross References

Isaiah 63:16


For [most certainly] You are our Father, even though Abraham [our ancestor] does not know us
And Israel does not acknowledge us.
You, O Lord, are [still] our Father,
Our Redeemer from everlasting is Your name.

Isaiah 64:8


Yet, O Lord, You are our Father;
We are the clay, and You our Potter,
And we all are the work of Your hand.

John 8:38

I tell the things that I have seen at My Father’s side [in His very presence]; so you also do the things that you heard from your father.”

John 8:44

You are of your father the devil, and it is your will to practice the desires [which are characteristic] of your father. He was a murderer from the beginning, and does not stand in the truth because there is no truth in him. When he lies, he speaks what is natural to him, for he is a liar and the father of lies and half-truths.

Deuteronomy 32:6


“Do you thus repay the Lord,
O foolish and unwise people?
Is not He your Father who has acquired you [as His own]?
He has made you and established you [as a nation].

Exodus 4:22

Then you shall say to Pharaoh, ‘Thus says the Lord, “Israel is My son, My firstborn.

Deuteronomy 14:1

“You are the sons of the Lord your God; you shall not cut yourselves nor shave your forehead for the sake of the dead,

Isaiah 57:3-7


“But come here, you sons of a sorceress [raised in deception and superstition],
Offspring of an adulterer and a prostitute.

Jeremiah 3:19

“Then I said,

‘How [gloriously and honorably] I would set you among My children
And give you a pleasant land—a wonderful heritage,
The most beautiful inheritance of the nations!’
And I said, ‘You shall call Me, My Father
And not turn away from following Me.’

Jeremiah 31:20


“Is Ephraim My dear son?
Is he a darling and beloved child?
For as often as I have spoken against him,
I certainly still remember him.
Therefore My affection is renewed and My heart longs for him;
I will surely have mercy on him,” says the Lord.

Ezekiel 16:20-21

“Moreover, you took your sons and your daughters whom you had borne to Me, and you destroyed them as sacrifices [to your man-made gods]. Were your gross immoralities so small a matter?

Ezekiel 23:45-47

And they, righteous men, will judge and condemn them with the judgment (punishment) of adulteresses and with the judgment of women who shed blood, because they are adulteresses and blood is on their hands.

Hosea 1:2

When the Lord first spoke through Hosea, the Lord said to him, “Go, take for yourself a wife of prostitution and have children of [her] prostitution; for the land commits great acts of prostitution by not following the Lord.”

Hosea 2:2-5


“Contend with your mother (nation); contend,
For she is not my wife and I am not her husband;
And have her remove her [marks of] prostitution from her face
And her adultery from between her breasts

Malachi 1:6

“‘A son honors his father, and a servant his master. Then if I am a Father, where is My honor? And if I am a Master, where is the [reverent] fear and respect due Me?’ says the Lord of hosts to you, O priests, who despise My name. But you say, ‘How and in what way have we despised Your name?’

Malachi 2:11

Judah has been treacherous (disloyal), and an repulsive act has been committed in Israel and in Jerusalem; for Judah has profaned the sanctuary of the Lord which He loves, and has married the daughter of a foreign god.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain