Parallel Verses

New American Standard Bible

They answered him, “You were born entirely in sins, and are you teaching us?” So they put him out.

King James Version

They answered and said unto him, Thou wast altogether born in sins, and dost thou teach us? And they cast him out.

Holman Bible

“You were born entirely in sin,” they replied, “and are you trying to teach us?” Then they threw him out.

International Standard Version

They asked him, "You were born a sinner and you are trying to instruct us?" And they threw him out.

A Conservative Version

They answered and said to him, Thou were born entirely in sins, and thou teach us. And they cast him outside.

American Standard Version

They answered and said unto him, Thou wast altogether born in sins, and dost thou teach us? And they cast him out.

Amplified

They answered him, “You were born entirely in sins [from head to foot], and you [presume to] teach us?” Then they threw him out [of the synagogue].

An Understandable Version

They replied to the beggar, "You were born entirely in sins [i.e., you have been a sinner all your life], and you are [trying] to teach us?" Then they threw him out [of the synagogue. See verse 22].

Anderson New Testament

They answered and said to him: You were wholly born in sins, and do you teach us? And they cast him out.

Bible in Basic English

Their answer was: You came to birth through sin; do you make yourself our teacher? And they put him out of the Synagogue.

Common New Testament

They answered him, "You were born in utter sin, and are you teaching us?" And they cast him out.

Daniel Mace New Testament

they answered, you were a vicious fellow from your very birth, and do you pretend to preach to us? and then they excommunicated him.

Darby Translation

They answered and said to him, Thou hast been wholly born in sins, and thou teachest us? And they cast him out.

Godbey New Testament

They responded and said to him, Thou art altogether born in sins, and dost thou teach us? And they cast him out.

Goodspeed New Testament

They answered, "You were born in utter sin, and are you trying to teach us?" So they excluded him from the synagogue.

John Wesley New Testament

They answered and said to him, Thou-wast altogether born in sins, and dost thou teach us? And they cast him out.

Julia Smith Translation

They answered and said to him, In sins wert thou wholly born, and teachest thou us? And they cast him without.

King James 2000

They answered and said unto him, You were altogether born in sins, and do you teach us? And they cast him out.

Lexham Expanded Bible

They answered and said to him, "You were born completely in sin, and are you attempting to teach us?" And they threw him out.

Modern King James verseion

They answered and said to him, You were altogether born in sins, and do you teach us? And they cast him out.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They answered, and said unto him, "Thou art altogether born in sin: and dost thou teach us?" And they cast him out.

Moffatt New Testament

They retorted, "And so you would teach us ??you, born in utter depravity!" Then they expelled him.

Montgomery New Testament

They answered, "You were wholly born in sins, and do you teach us?" Then they cast him out.

NET Bible

They replied, "You were born completely in sinfulness, and yet you presume to teach us?" So they threw him out.

New Heart English Bible

They answered him, "You were altogether born in sins, and do you teach us?" They threw him out.

Noyes New Testament

They answered and said to him, Thou wast wholly born in sins, and dost thou teach us? And they cast him out.

Sawyer New Testament

They answered and said to him, You were born entirely in sins, and do you teach us? And they cast him without.

The Emphasized Bible

They answered and said unto him - In sins, wast, thou, born, altogether; and art, thou, teaching, us? And they cast him out.

Thomas Haweis New Testament

They answered and said unto him, Thou wast wholly born in sins, and dost thou teach us? And they cast him out.

Twentieth Century New Testament

"You," they retorted, "were born totally depraved; and are you trying to teach us?" So they expelled him.

Webster

They answered and said to him, Thou wast altogether born in sins, and dost thou teach us? and they cast him out.

Weymouth New Testament

"You," they replied, "were wholly begotten and born in sin, and do *you* teach *us*?" And they put him out of the synagogue.

Williams New Testament

Then they retorted, "You were born in total depravity, and yet you are trying to teach us!" And so they turned him out of the synagogue.

World English Bible

They answered him, "You were altogether born in sins, and do you teach us?" They threw him out.

Worrell New Testament

They answered and said to him, You were altogether born in sins, and do you teach us!" And they cast him out.

Worsley New Testament

They answered, and said unto him, Thou wast wholly born in sins, and dost thou teach us?

Youngs Literal Translation

They answered and said to him, 'In sins thou wast born altogether, and thou dost teach us!' and they cast him forth without.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἀποκρίνομαι 
Apokrinomai 
Usage: 231

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824


Usage: 0

σύ 
Su 
thou
Usage: 132

γεννάω 
Gennao 
Usage: 84

ὅλος 
Holos 
Usage: 83

γεννάω 
Gennao 
Usage: 84

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

ἁμαρτία 
Hamartia 
Usage: 143

διδάσκω 
Didasko 
Usage: 82

thou
σύ 
Su 
thou
Usage: 132

διδάσκω 
Didasko 
Usage: 82

us
ἡμᾶς 
hemas 
us, we, our, us-ward 9, not tr
Usage: 170

And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἐκβάλλω 
Ekballo 
Usage: 43

him

Usage: 0

References

Context Readings

The Reaction Of The Pharisees To The Healing

33 If this man were not from God, he could do nothing. 34 They answered him, “You were born entirely in sins, and are you teaching us?” So they put him out. 35 Jesus heard that they threw him out. He found him and said: Do you believe in the Son of God?

Cross References

John 9:2

His disciples asked him: Rabbi he was born blind. Who sinned, this man or his parents?

John 9:22

The parents said these things because they feared the Jews. The Jews had agreed that if any man should confess him to be Christ, he should be put out of the synagogue.

Job 25:4

How then can a man be righteous before God? How can one born of woman be pure?

Psalm 51:5

Indeed, I was born in perversity (mischief) (evil). I was a sinner when my mother conceived me.

Isaiah 66:5

Listen to the word of Jehovah, all who tremble at his word. Your brothers, who hate you, exclude you because of my name. They say: Let Jehovah show his glory and then we will see your joy. But they will be put to shame.

Luke 18:17

Truly I tell you he who does not receive the kingdom of God like little child, shall in no wise enter it.

Genesis 19:9

Stand back! they shouted. Who do you think you are? We let you settle among us, and now you are trying to tell us what to do! We will treat you far worse than those other men! They pushed Lot and began breaking down the door.

Exodus 2:14

The man replied: Who made you a prince or a judge over us? Are you intending to kill me as you killed the Egyptian? Moses was afraid and said: Surely the matter has become known.

2 Chronicles 25:16

The king asked him: Did we make you an adviser to the king? Stop! Do you want me to have you killed? The prophet stopped. He said: I know that God has decided to destroy you because you did this. Yet you refuse to listen to my advice.

Job 14:4

Who can bring what is pure from the impure? No one!

Job 15:14-16

What is man, that he could be pure? Or he who is born of woman, that he could be righteous?

Proverbs 9:7-8

Correct a scoffer and get dishonor for yourself. Rebuke a wicked man and receive insults.

Proverbs 22:10

Throw out the scoffer and contention will go away, yes, strife and reproach will cease.

Proverbs 26:12

See a man wise in his own conceit? There is more hope for a fool than for him.

Proverbs 29:1

He who is often reprimanded and hardens his neck will suddenly be destroyed, and that without remedy.

Isaiah 65:5

They say: 'Keep away! Do not come near me, for I am too sacred for you! Such people are smoke in my nostrils, a fire that keeps burning all day.'

Matthew 18:17-18

If he will not listen to them, let it come to the attention of the congregation. If he will not listen to the congregation, let him be to you as a heathen and a tax collector.

Luke 6:22

Blessed are you when men hate you, and when they separate you from their company, and reproach you, and cast out your name as evil, for the Son of man's sake.

Luke 11:45

One of the lawyers said to him: Teacher, you also insult us by saying this.

Luke 14:11

Those who exalt themselves will be humbled. And people who humble themselves will be exalted.

Luke 18:10-14

Two men went to the temple to pray. One was a Pharisee, and the other was a tax collector.

John 6:37

That which the Father gives me will come to me. I will not reject him who comes to me.

John 7:48-49

Have any of the rulers or the Pharisees believed in him?

John 8:41

You do the works of your father. They said: We were not born of fornication. We have one Father, God!

John 9:35

Jesus heard that they threw him out. He found him and said: Do you believe in the Son of God?

John 9:40

Those of the Pharisees who were with him heard these things, and said to him: Are we also blind?

1 Corinthians 5:4-5

When you assemble in the name and with the power of our Lord Jesus Christ, I will be with you in spirit.

1 Corinthians 5:13

God judges those outside. Remove the wicked man from among yourselves.

Galatians 2:15

We are Jews by birth, and not sinners from the nations.

Ephesians 2:3

We all once lived in the lust of our flesh, indulging the desires (lusts) of the flesh and of the mind. We were by nature children of anger and violent passion, like everyone else.

1 Peter 5:5

Likewise, you younger men, be subject to the older men. Yes, all of you clothe yourselves with humility and serve one another. God resists the proud, but gives loving kindness to the humble.

3 John 1:9

I wrote something to the congregation. But Diotrephes, who loves to have the preeminence among them, did not receive us.

Revelation 13:17

No one could buy or sell without the mark, the name of the beast, or the number of its name.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain