Parallel Verses

NET Bible

The men feared the Lord greatly, and earnestly vowed to offer lavish sacrifices to the Lord.

New American Standard Bible

Then the men feared the Lord greatly, and they offered a sacrifice to the Lord and made vows.

King James Version

Then the men feared the LORD exceedingly, and offered a sacrifice unto the LORD, and made vows.

Holman Bible

The men feared the Lord even more, and they offered a sacrifice to the Lord and made vows.

International Standard Version

Then the men feared the LORD greatly, offered a sacrifice to the LORD, and made vows.

A Conservative Version

Then the men feared LORD exceedingly, and they offered a sacrifice to LORD, and made vows.

American Standard Version

Then the men feared Jehovah exceedingly; and they offered a sacrifice unto Jehovah, and made vows.

Amplified

Then the men greatly feared the Lord, and they offered a sacrifice to the Lord and made vows.

Bible in Basic English

Then great was the men's fear of the Lord; and they made an offering to the Lord and took oaths to him.

Darby Translation

And the men feared Jehovah exceedingly, and offered a sacrifice unto Jehovah, and made vows.

Julia Smith Translation

And the men feared Jehovah with great fear, and they will sacrifice a sacrifice to Jehovah, and they will vow vows.

King James 2000

Then the men feared the LORD exceedingly, and offered a sacrifice unto the LORD, and made vows.

Lexham Expanded Bible

So the men feared Yahweh {greatly}, and they offered a sacrifice to Yahweh and {made} vows.

Modern King James verseion

Then the men feared Jehovah exceedingly, and offered a sacrifice to Jehovah, and vowed vows.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the men feared the LORD exceedingly: and sacrificed sacrifice unto the LORD: and vowed vows.

New Heart English Bible

Then the men feared the LORD exceedingly; and they offered a sacrifice to the LORD, and made vows.

The Emphasized Bible

Then did the men revere Yahweh with a great reverence, - and offered sacrifice to Yahweh, and vowed vows.

Webster

Then the men feared the LORD exceedingly, and offered a sacrifice to the LORD, and made vows.

World English Bible

Then the men feared Yahweh exceedingly; and they offered a sacrifice to Yahweh, and made vows.

Youngs Literal Translation

and the men fear Jehovah -- a great fear, and sacrifice a sacrifice to Jehovah, and vow vows.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Then the men
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

the Lord

Usage: 0

גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

and offered
זבח 
Zabach 
Usage: 134

זבח 
Zebach 
Usage: 162

unto the Lord

Usage: 0

and made
נדר 
Nadar 
Usage: 31

References

Easton

Hastings

Context Readings

Jonah Disobeys Yahweh

15 So they picked Jonah up and threw him into the sea, and the sea stopped raging. 16 The men feared the Lord greatly, and earnestly vowed to offer lavish sacrifices to the Lord. 17 The Lord sent a huge fish to swallow Jonah, and Jonah was in the stomach of the fish three days and three nights.

Cross References

Genesis 8:20

Noah built an altar to the Lord. He then took some of every kind of clean animal and clean bird and offered burnt offerings on the altar.

Psalm 50:14

Present to God a thank-offering! Repay your vows to the sovereign One!

Genesis 28:20

Then Jacob made a vow, saying, "If God is with me and protects me on this journey I am taking and gives me food to eat and clothing to wear,

Judges 13:16

The Lord's messenger said to Manoah, "If I stay, I will not eat your food. But if you want to make a burnt sacrifice to the Lord, you should offer it." (He said this because Manoah did not know that he was the Lord's messenger.)

2 Kings 5:17

Naaman said, "If not, then please give your servant a load of dirt, enough for a pair of mules to carry, for your servant will never again offer a burnt offering or sacrifice to a god other than the Lord.

Psalm 66:13-16

I will enter your temple with burnt sacrifices; I will fulfill the vows I made to you,

Psalm 107:22

Let them present thank offerings, and loudly proclaim what he has done!

Psalm 116:14

I will fulfill my vows to the Lord before all his people.

Ecclesiastes 5:4

When you make a vow to God, do not delay in paying it. For God takes no pleasure in fools: Pay what you vow!

Isaiah 26:9

I look for you during the night, my spirit within me seeks you at dawn, for when your judgments come upon the earth, those who live in the world learn about justice.

Isaiah 60:5-7

Then you will look and smile, you will be excited and your heart will swell with pride. For the riches of distant lands will belong to you and the wealth of nations will come to you.

Daniel 4:34-37

But at the end of the appointed time I, Nebuchadnezzar, looked up toward heaven, and my sanity returned to me. I extolled the Most High, and I praised and glorified the one who lives forever. For his authority is an everlasting authority, and his kingdom extends from one generation to the next.

Daniel 6:26

I have issued an edict that throughout all the dominion of my kingdom people are to revere and fear the God of Daniel. "For he is the living God; he endures forever. His kingdom will not be destroyed; his authority is forever.

Jonah 1:10

Hearing this, the men became even more afraid and said to him, "What have you done?" (The men said this because they knew that he was trying to escape from the Lord, because he had previously told them.)

Mark 4:31

It is like a mustard seed that when sown in the ground, even though it is the smallest of all the seeds in the ground --

Acts 5:11

Great fear gripped the whole church and all who heard about these things.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain