Parallel Verses

NET Bible

I went down to the very bottoms of the mountains; the gates of the netherworld barred me in forever; but you brought me up from the Pit, O Lord, my God.

New American Standard Bible

“I descended to the roots of the mountains.
The earth with its bars was around me forever,
But You have brought up my life from the pit, O Lord my God.

King James Version

I went down to the bottoms of the mountains; the earth with her bars was about me for ever: yet hast thou brought up my life from corruption, O LORD my God.

Holman Bible

I sank to the foundations of the mountains;
the earth with its prison bars closed behind me forever!
But You raised my life from the Pit, Lord my God!

International Standard Version

I sank to the roots of the mountains; the earth's prison bars closed around me forever. Yet you resurrect the dead from the Pit, LORD my God!

A Conservative Version

I went down to the bottoms of the mountains. The earth with its bars [closed] upon me forever. Yet thou have brought up my life from the pit, O LORD my God.

American Standard Version

I went down to the bottoms of the mountains; The earth with its bars closed upon me for ever: Yet hast thou brought up my life from the pit, O Jehovah my God.

Amplified


“I descended to the [very] roots of the mountains.
The earth with its bars closed behind me [bolting me in] forever,
Yet You have brought up my life from the pit (death), O Lord my God.

Bible in Basic English

I went down to the bases of the mountains; as for the earth, her walls were about me for ever: but you have taken up my life from the underworld, O Lord my God.

Darby Translation

I went down to the bottoms of the mountains; The bars of the earth closed upon me for ever: But thou hast brought up my life from the pit, O Jehovah my God.

Julia Smith Translation

I shall go down to the cuttings off of the mountains; the earth, her bars about me forever: and thou wilt bring up my life from corruption, O Jehovah my God.

King James 2000

I went down to the foundations of the mountains; the earth with her bars closed about me forever: yet have you brought up my life from the pit, O LORD my God.

Lexham Expanded Bible

I went down to the foundations of [the] mountains; the Underworld--its bars [were] around me forever. But you brought up my life from [the] pit, Yahweh my God.

Modern King James verseion

I went down to the bottoms of the mountains; the earth with her bars was around me forever; yet You have brought up my life from the pit, O Jehovah my God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I went down unto the bottom of the hills, and was barred in with earth on every side forever. And yet thou, LORD my God, broughtest up my life again out of corruption.

New Heart English Bible

I went down to the bottoms of the mountains. The earth barred me in forever: yet have you brought up my life from the pit, LORD my God.

The Emphasized Bible

To the roots of the mountains, went I down, As for the earth, her bars, were about me, age-abidingly, - Then didst thou bring up - out of the pit - my life, O Yahweh my God.

Webster

I went down to the bottoms of the mountains; the earth with her bars was about me for ever: yet hast thou brought up my life from corruption, O LORD my God.

World English Bible

I went down to the bottoms of the mountains. The earth barred me in forever: yet have you brought up my life from the pit, Yahweh my God.

Youngs Literal Translation

To the cuttings of mountains I have come down, The earth, her bars are behind me to the age. And Thou bringest up from the pit my life, O Jehovah my God.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ירד 
Yarad 
Usage: 378

to the bottoms
קצב 
Qetseb 
Usage: 3

of the mountains
הר 
Har 
Usage: 544

the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

with her bars
בּריח 
B@riyach 
Usage: 41

עלם עולם 
`owlam 
Usage: 438

yet hast thou brought up
עלה 
`alah 
Usage: 890

my life
חי 
Chay 
Usage: 502

שׁחת 
Shachath 
Usage: 23

O Lord

Usage: 0

References

Easton

Bar

Fausets

Hastings

Context Readings

Jonah Is Swallowed By A Fish And Prays To Yahweh

5 Water engulfed me up to my neck; the deep ocean surrounded me; seaweed was wrapped around my head. 6 I went down to the very bottoms of the mountains; the gates of the netherworld barred me in forever; but you brought me up from the Pit, O Lord, my God. 7 When my life was ebbing away, I called out to the Lord, and my prayer came to your holy temple.



Cross References

Job 33:28

He redeemed my life from going down to the place of corruption, and my life sees the light!'

Psalm 16:10

You will not abandon me to Sheol; you will not allow your faithful follower to see the Pit.

Psalm 30:3

O Lord, you pulled me up from Sheol; you rescued me from among those descending into the grave.

Isaiah 38:17

"Look, the grief I experienced was for my benefit. You delivered me from the pit of oblivion. For you removed all my sins from your sight.

Deuteronomy 32:22

For a fire has been kindled by my anger, and it burns to lowest Sheol; it consumes the earth and its produce, and ignites the foundations of the mountains.

Job 33:24

and if God is gracious to him and says, 'Spare him from going down to the place of corruption, I have found a ransom for him,'

Job 38:4-11

"Where were you when I laid the foundation of the earth? Tell me, if you possess understanding!

Psalm 30:9

"What profit is there in taking my life, in my descending into the Pit? Can the dust of the grave praise you? Can it declare your loyalty?

Psalm 55:23

But you, O God, will bring them down to the deep Pit. Violent and deceitful people will not live even half a normal lifespan. But as for me, I trust in you.

Psalm 65:6

You created the mountains by your power, and demonstrated your strength.

Psalm 104:6

The watery deep covered it like a garment; the waters reached above the mountains.

Psalm 104:8

as the mountains rose up, and the valleys went down -- to the place you appointed for them.

Psalm 143:7

Answer me quickly, Lord! My strength is fading. Do not reject me, or I will join those descending into the grave.

Proverbs 8:25-29

before the mountains were set in place -- before the hills -- I was born,

Isaiah 40:12

Who has measured out the waters in the hollow of his hand, or carefully measured the sky, or carefully weighed the soil of the earth, or weighed the mountains in a balance, or the hills on scales?

Habakkuk 3:6

He takes his battle position and shakes the earth; with a mere look he frightens the nations. The ancient mountains disintegrate; the primeval hills are flattened. He travels on the ancient roads.

Habakkuk 3:10

When the mountains see you, they shake. The torrential downpour sweeps through. The great deep shouts out; it lifts its hands high.

Acts 13:33-37

that this promise God has fulfilled to us, their children, by raising Jesus, as also it is written in the second psalm, 'You are my Son; today I have fathered you.'

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain