Parallel Verses

NET Bible

The mountains will disintegrate beneath him, and the valleys will be split in two. The mountains will melt like wax in a fire, the rocks will slide down like water cascading down a steep slope.

New American Standard Bible

The mountains will melt under Him
And the valleys will be split,
Like wax before the fire,
Like water poured down a steep place.

King James Version

And the mountains shall be molten under him, and the valleys shall be cleft, as wax before the fire, and as the waters that are poured down a steep place.

Holman Bible

The mountains will melt beneath Him,
and the valleys will split apart,
like wax near a fire,
like water cascading down a mountainside.

International Standard Version

The mountains will melt under him and the valleys will split apart, like wax in the presence of fire and like water gushing down a steep incline.

A Conservative Version

And the mountains shall be melted under him, and the valleys shall be split, as wax before the fire, as waters that are poured down a steep place.

American Standard Version

And the mountains shall be melted under him, and the valleys shall be cleft, as wax before the fire, as waters that are poured down a steep place.

Amplified


The mountains shall melt under Him
And the valleys shall be split
Like wax before the fire,
Like waters poured down a steep place.

Bible in Basic English

And the mountains will be turned to water under him, and the deep valleys will be broken open, like wax before the fire, like waters flowing down a slope.

Darby Translation

And the mountains shall be melted under him, and the valleys shall be cleft, as wax before the fire, as waters poured down a steep place.

Julia Smith Translation

And the mountains melted under him, and the valleys shall be cleft as wax from the face of the fire, as waters cast down in a descent

King James 2000

And the mountains shall be melted under him, and the valleys shall be split, as wax before the fire, and as the waters that are poured down a steep place.

Lexham Expanded Bible

The mountains will melt under him and the valleys will burst open, like wax before the fire, like water rushing down a slope.

Modern King James verseion

And the mountains shall melt under Him, and the valleys shall tear themselves, as wax before the fire, and as waters poured down a steep place.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The mountains shall consume under him, and the valleys shall cleave asunder: like as wax consumeth at the fire, and as the waters run downward.

New Heart English Bible

The mountains melt under him, and the valleys split apart, like wax before the fire, like waters that are poured down a steep place.

The Emphasized Bible

Then shall the mountains be melted beneath him, and, the valleys, be cleft, - as wax before the fire, as waters poured out in a steep place.

Webster

And the mountains shall be melted under him, and the valleys shall be cleft, as wax before the fire, and as the waters that are poured down a steep place.

World English Bible

The mountains melt under him, and the valleys split apart, like wax before the fire, like waters that are poured down a steep place.

Youngs Literal Translation

Melted have been the mountains under Him, And the valleys do rend themselves, As wax from the presence of fire, As waters cast down by a slope.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
הר 
Har 
Usage: 544

מסס 
Macac 
Usage: 21

under him, and the valleys
עמק 
`emeq 
Usage: 69

בּקע 
Baqa` 
Usage: 51

as wax
דּונג 
Downag 
wax
Usage: 4

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the fire
אשׁ 
'esh 
Usage: 378

and as the waters
מים 
Mayim 
Usage: 581

נגר 
Nagar 
Usage: 10

References

American

Easton

Wax

Hastings

Watsons

Context Readings

Coming Judgment On Israel

3 Look, the Lord is coming out of his dwelling place! He will descend and march on the earth's mountaintops! 4 The mountains will disintegrate beneath him, and the valleys will be split in two. The mountains will melt like wax in a fire, the rocks will slide down like water cascading down a steep slope. 5 All this is because of Jacob's rebellion and the sins of the nation of Israel. How has Jacob rebelled, you ask? Samaria epitomizes their rebellion! Where are Judah's pagan worship centers, you ask? They are right in Jerusalem!

Cross References

Nahum 1:5

The mountains tremble before him, the hills convulse; the earth is laid waste before him, the world and all its inhabitants are laid waste.

Psalm 97:5

The mountains melt like wax before the Lord, before the Lord of the whole earth.

Amos 9:5

The sovereign Lord who commands armies will do this. He touches the earth and it dissolves; all who live on it mourn. The whole earth rises like the River Nile, and then grows calm like the Nile in Egypt.

Judges 5:4

O Lord, when you departed from Seir, when you marched from Edom's plains, the earth shook, the heavens poured down, the clouds poured down rain.

Psalm 68:2

As smoke is driven away by the wind, so you drive them away. As wax melts before fire, so the wicked are destroyed before God.

Isaiah 64:1-3

If only you would tear apart the sky and come down! The mountains would tremble before you!

Habakkuk 3:6

He takes his battle position and shakes the earth; with a mere look he frightens the nations. The ancient mountains disintegrate; the primeval hills are flattened. He travels on the ancient roads.

Habakkuk 3:10

When the mountains see you, they shake. The torrential downpour sweeps through. The great deep shouts out; it lifts its hands high.

Zechariah 14:4

On that day his feet will stand on the Mount of Olives which lies to the east of Jerusalem, and the Mount of Olives will be split in half from east to west, leaving a great valley. Half the mountain will move northward and the other half southward.

2 Peter 3:10-12

But the day of the Lord will come like a thief; when it comes, the heavens will disappear with a horrific noise, and the celestial bodies will melt away in a blaze, and the earth and every deed done on it will be laid bare.

Revelation 20:11

Then I saw a large white throne and the one who was seated on it; the earth and the heaven fled from his presence, and no place was found for them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain