Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Now therefore take my life from me, for I had better die than live."
New American Standard Bible
Therefore now, O Lord, please
King James Version
Therefore now, O LORD, take, I beseech thee, my life from me; for it is better for me to die than to live.
Holman Bible
And now, Lord, please take my life from me,
International Standard Version
Therefore, LORD, please kill me, because it's better for me to die than to live!"
A Conservative Version
Therefore now, O LORD, I beseech thee, take my life from me, for it is better for me to die than to live.
American Standard Version
Therefore now, O Jehovah, take, I beseech thee, my life from me; for it is better for me to die than to live.
Amplified
Therefore now, O Lord, just take my life from me, for it is better for me to die than to live.”
Bible in Basic English
So now, O Lord, give ear to my prayer and take my life from me; for death is better for me than life.
Darby Translation
And now, Jehovah, take, I beseech thee, my life from me, for it is better for me to die than to live.
Julia Smith Translation
And now, O Jehovah, take now my soul from me, for it is good for me to die rather than for me to live.
King James 2000
Therefore now, O LORD, take, I beseech you, my life from me; for it is better for me to die than to live.
Lexham Expanded Bible
And so then, Yahweh, please take my life from me, because [for] me death [is] better than life!"
Modern King James verseion
And now, O Jehovah, I beseech You, take my life from me. For better is my death than my life.
NET Bible
So now, Lord, kill me instead, because I would rather die than live!"
New Heart English Bible
Therefore now, LORD, take, I beg you, my life from me; for it is better for me to die than to live."
The Emphasized Bible
Now, therefore, O Yahweh, take, I pray thee, my life from me, - for it were better for me, to die, than, to live.
Webster
Therefore now, O LORD, take, I beseech thee, my life from me; for it is better for me to die than to live.
World English Bible
Therefore now, Yahweh, take, I beg you, my life from me; for it is better for me to die than to live."
Youngs Literal Translation
And now, O Jehovah, take, I pray Thee, my soul from me, for better is my death than my life.'
Themes
death » Sought as a relief from trouble sought » Despair lead men to
Despair » Leads men to desire death
Despondency » Instances of » Jonah after he had preached to the ninevites
Jonah » The reluctant missionary » Reveals his bigotry in lamenting the repentance of the ninevites
Prayer » Private, of Christ » Unwise prayers, examples of
Topics
Interlinear
Laqach
Nephesh
Word Count of 20 Translations in Jonah 4:3
Verse Info
Context Readings
Jonah Is Angry At Yahweh's Compassion
2 And he prayed unto the LORD and said, "O LORD, was not this my saying when I was yet in my country? And therefore I hasted rather to flee to Tarshish: for I knew well enough that thou wast a merciful god, full of compassion long before thou be angry, and of great mercy and repentest when thou art come to take punishment. 3 Now therefore take my life from me, for I had better die than live." 4 And the LORD said unto Jonah, "Art thou so angry?"
Phrases
Cross References
1 Kings 19:4
And he went a day's journey into the wilderness, and when he was come sat down under a Juniper tree, and desired for his soul, that he might die, and said, "It is now enough, O LORD, take my soul; for I am not better than my fathers."
Ecclesiastes 7:1
A good name is more worth than a precious ointment, and the day of death is better than the day of birth.
Job 6:8-9
"O that I might have my desire! O that God would grant me the thing, that I long for!
Job 7:15-16
that my soul wisheth rather to be strangled, and my bones to be dead.
Numbers 11:15
Wherefore, if thou deal thus with me; kill me, I pray thee, if I have found favour in thy sight: and let me not see my wretchedness."
Numbers 20:3
And the people chode with Moses and spake, saying, "Would God that we had perished when our brethren perished before the LORD.
Job 3:20-21
"Wherefore is the light given to him that is in misery? And life unto them that have heavy hearts?
Jeremiah 20:14-18
Cursed be the day wherein I was born! Unhappy be the day, wherein my mother brought me forth!
Jonah 4:8
And as soon as the sun was up, God prepared a fervent east wind: so that the sun beat over the head of Jonah, that he fainted again and wished unto his soul that he might die, and said, "It is better for me to die than to live."
1 Corinthians 9:15
But I have used none of these things. Neither wrote I these things that it should be so done unto me. For it were better for me to die than any man should take this rejoicing from me.
Philippians 1:21-25
For Christ is to me life, and death is to me advantage.