Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Then Joshua spoke to Yahweh, on the day Yahweh gave the Amorites over to the {Israelites}, and he said in the sight of Israel, "Sun in Gibeon, stand still, and moon, in the valley of Aijalon."

New American Standard Bible

Then Joshua spoke to the Lord in the day when the Lord delivered up the Amorites before the sons of Israel, and he said in the sight of Israel,
“O sun, stand still at Gibeon,
And O moon in the valley of Aijalon.”

King James Version

Then spake Joshua to the LORD in the day when the LORD delivered up the Amorites before the children of Israel, and he said in the sight of Israel, Sun, stand thou still upon Gibeon; and thou, Moon, in the valley of Ajalon.

Holman Bible

On the day the Lord gave the Amorites over to the Israelites, Joshua spoke to the Lord in the presence of Israel:

“Sun, stand still over Gibeon,
and moon, over the Valley of Aijalon.”

International Standard Version

Later that day, Joshua spoke to the LORD while the LORD was delivering the Amorites to the Israelis. This is what he said in the presence of Israel: "Sun, be still over Gibeon! Moon, stand in place in the Aijalon Valley!"

A Conservative Version

Then Joshua spoke to LORD in the day when LORD delivered up the Amorites before the sons of Israel. And he said in the sight of Israel, Sun, stand thou still upon Gibeon, and thou, Moon, in the valley of Aijalon.

American Standard Version

Then spake Joshua to Jehovah in the day when Jehovah delivered up the Amorites before the children of Israel; and he said in the sight of Israel, Sun, stand thou still upon Gibeon; And thou, Moon, in the valley of Aijalon.

Amplified

Then Joshua spoke to the Lord on the day when the Lord handed over the Amorites to the sons of Israel, and Joshua said in the sight of Israel,

“Sun, stand still at Gibeon,
And moon, in the Valley of Aijalon.”

Bible in Basic English

It was on the day when the Lord gave up the Amorites into the hands of the children of Israel that Joshua said to the Lord, before the eyes of Israel, Sun, be at rest over Gibeon; and you, O moon, in the valley of Aijalon.

Darby Translation

Then spoke Joshua to Jehovah in the day when Jehovah gave up the Amorites before the children of Israel, and he said in the sight of Israel, Sun, stand still upon Gibeon; And thou, moon, in the valley of Ajalon!

Julia Smith Translation

Then will Joshua speak to Jehovah in the day Jehovah will give the Amorite before the sons of Israel, and he will say before the eyes of Israel, Sun in Gibeon, be thou silent, and thou Moon, in the valley of Ajalon.

King James 2000

Then spoke Joshua to the LORD in the day when the LORD delivered up the Amorites before the children of Israel, and he said in the sight of Israel, Sun, stand you still upon Gibeon; and you, Moon, in the valley of Aijalon.

Modern King James verseion

Then Joshua spoke to Jehovah in the day when Jehovah delivered up the Amorites before the sons of Israel, and he said in the sight of Israel, Sun! Stand still on Gibeon! And, moon, stand still in the valley of Aijalon!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then spake Joshua unto the LORD, the day when the LORD delivered the Amorites before the children of Israel, and he said in the sight of all Israel, "Sun, stand thou still upon Gibeon, and thou, Moon, in the valley of Aijalon."

NET Bible

The day the Lord delivered the Amorites over to the Israelites, Joshua prayed to the Lord before Israel: "O sun, stand still over Gibeon! O moon, over the Valley of Aijalon!"

New Heart English Bible

Then Joshua spoke to the LORD in the day when the LORD delivered up the Amorites before the children of Israel; and he said in the sight of Israel, "Sun, stand still on Gibeon. You, moon, stop in the valley of Aijalon."

The Emphasized Bible

Then, spake Joshua unto Yahweh, on the day when Yahweh delivered up the Amorites before the sons of Israel, - yea he said, in the presence of Israel - Thou Sun! in Gibeon, be still, and thou Moon! in the vale of Aijalon.

Webster

Then spoke Joshua to the LORD in the day when the LORD delivered up the Amorites before the children of Israel, and he said in the sight of Israel, Sun, stand thou still upon Gibeon, and thou Moon, in the valley of Ajalon.

World English Bible

Then Joshua spoke to Yahweh in the day when Yahweh delivered up the Amorites before the children of Israel; and he said in the sight of Israel, "Sun, stand still on Gibeon! You, moon, stop in the valley of Aijalon!"

Youngs Literal Translation

Then speaketh Joshua to Jehovah in the day of Jehovah's giving up the Amorites before the sons of Israel, and he saith, before the eyes of Israel, 'Sun -- in Gibeon stand still; and moon -- in the valley of Ajalon;'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

יהושׁע יהושׁוּע 
Y@howshuwa` 
Usage: 218

to the Lord

Usage: 0

in the day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

when the Lord

Usage: 0

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

the Amorites
אמרי 
'Emoriy 
Usage: 87

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505
Usage: 2505

and he said

Usage: 0

in the sight
עין 
`ayin 
Usage: 372

Sun
שׁמשׁ 
Shemesh 
Usage: 134

stand thou still
דּמם 
Damam 
Usage: 30

גּבעון 
Gib`own 
Usage: 37

and thou, Moon
ירח 
Yareach 
Usage: 26

in the valley
עמק 
`emeq 
Usage: 69

Images Joshua 10:12

Prayers for Joshua 10:12

Context Readings

The Sun Stands Still At Gibeon

11 And as they were fleeing from Israel, [they were] on the slope of Beth-horon, and Yahweh threw huge stones from the heavens on them as far as Azekah; and more died by the hail stones than those whom the {Israelites} killed by the sword. 12 Then Joshua spoke to Yahweh, on the day Yahweh gave the Amorites over to the {Israelites}, and he said in the sight of Israel, "Sun in Gibeon, stand still, and moon, in the valley of Aijalon." 13 And the sun stood still, and the moon stopped, until [the] nation took vengeance [on] its enemies. Is it not written in the scroll of Jashar? The sun stood still in the middle of the heaven and was not in haste to set for about a full day.

Cross References

Habakkuk 3:11

Sun [and] moon stood still in [their] place; at the light of your arrows they moved about; at the gleam of the flashing of your spear.

Judges 12:12

Then Elon the Zebulunite died and was buried in Aijalon in the land of Zebulun.

Isaiah 28:21

For Yahweh will rise up as [at] Mount Perazim; he will rave as [in the] valley at Gibeon to do his deed--his deed [is] strange-- and to work his work--his work [is] alien!

Deuteronomy 4:19

{And do this so that you do not lift} your eyes [toward] heaven and {observe} the sun and the moon and the stars, all the host of the heaven, and be led astray and bow down to them and serve them, things that Yahweh your God has allotted to all [of] the peoples under all [of] the heaven.

Deuteronomy 17:3

and by going and serving other gods and [so] he bows down to them and to the sun or to the moon or to any [of] the host of heaven {which I have forbidden},

Joshua 10:13

And the sun stood still, and the moon stopped, until [the] nation took vengeance [on] its enemies. Is it not written in the scroll of Jashar? The sun stood still in the middle of the heaven and was not in haste to set for about a full day.

Joshua 19:42

Shaalabbin, Aijalon, Ithlah,

Job 9:7

[He is the one] who commands the sun, and it does not rise, {and he seals up the stars}.

Job 31:26-27

if I looked at [the] sun when it shone or [at the] moon moving [in] splendor,

Psalm 19:4

[Yet] in all [the] world their line goes out, and their words to [the] end of [the] world. In them he has pitched a tent for the sun,

Psalm 74:16

Yours [is the] day, yours [is the] night also. You established light and [the] sun.

Psalm 148:3

Praise him, sun and moon; praise him, all stars of light.

Isaiah 38:8

Look! I will cause [the] shadow of the steps, which it had gone down on the steps of Ahaz with the sun, to turn backwards ten steps." And the sun turned back ten steps on the steps which it had gone down.

Isaiah 60:20

Your sun shall no longer go [down], and your moon shall not {wane}, for Yahweh himself will be your everlasting light, and your days of mourning shall come to an end.

Amos 8:9

And then in that day," {declares} my Lord Yahweh, "I will make the sun go down at noon and I will darken the land on a day of light.

Habakkuk 2:20

But Yahweh [is] in his holy temple. Let all the earth be silent before him."

Zechariah 2:13

Be silent, {all people}, before Yahweh, for he is roused from {his holy dwelling}."

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain