Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

But do not stay [there]; pursue after your enemies and attack them from the rear. Do not allow them to go into their cities, for Yahweh your God has given them into your hand."

New American Standard Bible

but do not stay there yourselves; pursue your enemies and attack them in the rear. Do not allow them to enter their cities, for the Lord your God has delivered them into your hand.”

King James Version

And stay ye not, but pursue after your enemies, and smite the hindmost of them; suffer them not to enter into their cities: for the LORD your God hath delivered them into your hand.

Holman Bible

But as for the rest of you, don’t stay there. Pursue your enemies and attack them from behind. Don’t let them enter their cities, for the Lord your God has handed them over to you.”

International Standard Version

but don't stay there yourselves. Instead, pursue your enemies and attack them from behind. Don't allow them to enter their cities, because the LORD your God has delivered them into your control."

A Conservative Version

but stay ye not. Pursue after your enemies, and smite the hindmost of them. Do not allow them to enter into their cities, for LORD your God has delivered them into your hand.

American Standard Version

but stay not ye; pursue after your enemies, and smite the hindmost of them; suffer them not to enter into their cities: for Jehovah your God hath delivered them into your hand.

Amplified

but do not stay there yourselves; pursue your enemies and attack them from the rear. Do not allow them to enter their cities, for the Lord your God has given them into your hand.”

Bible in Basic English

But do you, without waiting, go after their army, attacking them from the back; do not let them get into their towns, for the Lord your God has given them into your hands.

Darby Translation

And ye, stay not, pursue after your enemies, and smite the hindmost of them; suffer them not to enter into their cities; for Jehovah your God has given them into your hand.

Julia Smith Translation

And ye shall not stand; pursue after your enemies; cut off the rear of them; ye shall not give them to come in to their cities, for Jehovah your God gave them into your hand.

King James 2000

And stay you not there, but pursue after your enemies, and attack their rear guards; allow them not to enter into their cities: for the LORD your God has delivered them into your hand.

Modern King James verseion

And do not stay. Pursue your enemies and strike the ones who are behind. Do not allow them to enter into their cities. For Jehovah your God has delivered them into your hand.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And stand ye not still, but follow after your enemies and smite the hindmost of them. And suffer them not to enter into their cities, for the LORD your God hath delivered them into your hands.

NET Bible

But don't you delay! Chase your enemies and catch them! Don't allow them to retreat to their cities, for the Lord your God is handing them over to you."

New Heart English Bible

but do not stay. Pursue your enemies, and attack them from the rear. Do not allow them to enter into their cities; for the LORD your God has delivered them into your hand."

The Emphasized Bible

but do not, ye, stay, chase after your enemies, so shall ye attack them in the rear, - do not suffer them to enter into their cities, for Yahweh your God hath delivered them into your hand.

Webster

And stay you not, but pursue your enemies, and smite the hindmost of them; suffer them not to enter into their cities: for the LORD your God hath delivered them into your hand.

World English Bible

but don't stay. Pursue your enemies, and them from the rear. Don't allow them to enter into their cities; for Yahweh your God has delivered them into your hand."

Youngs Literal Translation

and ye, stand not, pursue after your enemies, and ye have smitten the hindmost of them; suffer them not to go in unto their cities, for Jehovah your God hath given them into your hand.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ye not, but pursue
רדף 
Radaph 
Usage: 143

אחר 
'achar 
Usage: 488

אויב איב 
'oyeb 
Usage: 272

and smite the hindmost
זנב 
Zanab 
Usage: 2

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

them not to enter

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

for the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

Context Readings

The Kings Of The Amorites Are Killed

18 And Joshua said, "Roll large stones against the mouth of the cave, and set men in front of it to guard them. 19 But do not stay [there]; pursue after your enemies and attack them from the rear. Do not allow them to go into their cities, for Yahweh your God has given them into your hand." 20 When Joshua and the {Israelites} had finished striking them [with] a very great blow, until they perished, {those of them who survived} went into the fortified cities,

Cross References

Joshua 10:20

When Joshua and the {Israelites} had finished striking them [with] a very great blow, until they perished, {those of them who survived} went into the fortified cities,

2 Samuel 17:13

[Even] if he withdraws to a city, all Israel will bring up ropes to that city, and they will drag him away to the valley until there [is] not even a pebble to be found."

2 Samuel 20:6

Then David said to Abishai, "Now Sheba the son of Bicri will do us more harm than Absalom. You take the servants of your lord and pursue after him, lest he find fortified cities for himself and escape from us."

Psalm 18:37-41

I chased my enemies and overtook them; I did not turn back until they were finished [off].

Isaiah 9:14-15

So Yahweh cut off head and tail from Israel, palm branch and reed [in] one day.

Jeremiah 8:14

Why [are] we sitting? Gather, and let us go into the fortified cities, and let us perish there, for Yahweh our God has caused us to perish, and has provided drink for us, water of poison, because we have sinned against Yahweh.

Jeremiah 48:10

[The one who] does the work of Yahweh [with] slackness [is] cursed, and [the one who] keeps away blood from his sword [is] cursed.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain