Parallel Verses

New American Standard Bible

So afterward Joshua struck them and put them to death, and he hanged them on five trees; and they hung on the trees until evening.

King James Version

And afterward Joshua smote them, and slew them, and hanged them on five trees: and they were hanging upon the trees until the evening.

Holman Bible

After this, Joshua struck them down and executed them. He hung their bodies on five trees and they were there until evening.

International Standard Version

After this, Joshua struck those kings down, executing them, and hanged them on five gallows until sunset.

A Conservative Version

And afterward Joshua smote them, and put them to death, and hanged them on five trees. And they were hanging upon the trees until the evening.

American Standard Version

And afterward Joshua smote them, and put them to death, and hanged them on five trees: and they were hanging upon the trees until the evening.

Amplified

Then afterward Joshua struck them [with his sword] and put them to death, and he hung them on five trees; and they hung on the trees until evening.

Bible in Basic English

Then Joshua had them put to death, hanging them on five trees, where they were till evening.

Darby Translation

And afterwards Joshua smote them, and put them to death, and hanged them on five trees; and they were hanging upon the trees until the evening.

Julia Smith Translation

And Joshua will smite them after this, and will kill them, and hang them upon five trees: and they will be hanging upon the trees till evening.

King James 2000

And afterward Joshua struck them, and slew them, and hanged them on five trees: and they were hanging upon the trees until the evening.

Lexham Expanded Bible

And after this Joshua struck them down and killed them, and he hanged them on five trees. And they were hanging on the trees until the evening.

Modern King James verseion

And afterward Joshua struck them and killed them, and hanged them on five trees. And they were hanging on the trees until the evening.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And then Joshua smote them and slew them and hanged them on five trees till evening.

NET Bible

Then Joshua executed them and hung them on five trees. They were left hanging on the trees until evening.

New Heart English Bible

Afterward Joshua struck them, put them to death, and hanged them on five trees. They were hanging on the trees until the evening.

The Emphasized Bible

And Joshua smote them after this, and put them to death, and hanged them upon five trees, - and they remained hung on the trees, until the evening,

Webster

And afterward Joshua smote them, and slew them, and hanged them on five trees: and they were hanging upon the trees until the evening.

World English Bible

Afterward Joshua struck them, put them to death, and hanged them on five trees. They were hanging on the trees until the evening.

Youngs Literal Translation

and Joshua smiteth them afterwards, and putteth them to death, and hangeth them on five trees; and they are hanging on the trees till the evening.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אחר 
'achar 
Usage: 488

יהושׁע יהושׁוּע 
Y@howshuwa` 
Usage: 218

נכה 
Nakah 
Usage: 501

them, and slew
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

them, and hanged
תּלה 
Talah 
Usage: 27

them on five
חמשּׁה חמשׁ 
Chamesh 
Usage: 343

תּלה 
Talah 
Usage: 27

upon the trees
עץ 
`ets 
Usage: 329

Context Readings

The Kings Of The Amorites Are Killed

25 Joshua said: Do not be afraid. Do not be terrified! Be strong and have courage: for this is what Jehovah will do to all your enemies against whom you fight. 26 So afterward Joshua struck them and put them to death, and he hanged them on five trees; and they hung on the trees until evening. 27 At sunset Joshua commanded that they remove them. They took them down from the trees, and cast them into the cave where they had been hidden. They laid large stones in the mouth of the cave. Even today the stones are there.

Cross References

Joshua 8:29

He hung the king of Ai on a tree until evening. As soon as the sun was down, Joshua commanded that they take his carcass down from the tree and throw it at the entering gate of the city. They raised a large pile of rocks over it that is there to this day.

Numbers 25:4

Jehovah said to Moses: Take all the leaders of the people and execute them in broad daylight before Jehovah so that the fierce anger of Jehovah may turn away from Israel.

Deuteronomy 21:22-23

If a man commits a sin worthy of death and he is put to death. You hang him on a tree (stake).

Judges 8:21

Zebah and Zalmunna said to Gideon: Kill us yourself. It takes a man to do this job. Gideon killed them and took the ornaments that were on the necks of their camels.

1 Samuel 15:33

But Samuel said: As your sword made women childless, so your mother will be made childless among women. Samuel cut Agag in pieces in the presence of Jehovah at Gilgal.

2 Samuel 21:6

Hand over seven of his male descendants. We will hang them before Jehovah at Gibeah, the hometown of Saul, Jehovah's chosen king. The king responded: I will hand them over to you.

2 Samuel 21:9

He turned them over to the Gibeonites. They hanged all seven of them on the mountain near the place where Jehovah was worshiped. This happened right at the beginning of the barley harvest.

Esther 2:23

It was investigated and found to be true. The two men were put to death by hanging on a tree: and it was recorded in the records before the king.

Esther 7:9-10

Then Harbonah, one of the court officials waiting before the king, said: See, the pillar fifty cubits high, which Haman made for Mordecai, who said a good word for the king, is still in its place near Haman's house. Then the king said: Put him to death by hanging him on it.

Matthew 27:25

The people answered: Let his blood be on us, and on our children.

Galatians 3:13

Christ redeemed us from the curse of the law by becoming a curse for us. It is written; Cursed is everyone who is hung on a stake.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain