Parallel Verses

International Standard Version

"Look how the LORD has let me survive, as you can see, these 45 years since the time when the LORD said this through Moses, while Israel was wandering through the wilderness. And look! I'm here today my eighty-fifth birthday!

New American Standard Bible

"Now behold, the LORD has let me live, just as He spoke, these forty-five years, from the time that the LORD spoke this word to Moses, when Israel walked in the wilderness; and now behold, I am eighty-five years old today.

King James Version

And now, behold, the LORD hath kept me alive, as he said, these forty and five years, even since the LORD spake this word unto Moses, while the children of Israel wandered in the wilderness: and now, lo, I am this day fourscore and five years old.

Holman Bible

“As you see, the Lord has kept me alive these 45 years as He promised, since the Lord spoke this word to Moses while Israel was journeying in the wilderness. Here I am today, 85 years old.

A Conservative Version

And now, behold, LORD has kept me alive, as he spoke, these forty-five years, from the time that LORD spoke this word to Moses, while Israel walked in the wilderness. And now, lo, I am this day eighty-five years old.

American Standard Version

And now, behold, Jehovah hath kept me alive, as he spake, these forty and five years, from the time that Jehovah spake this word unto Moses, while Israel walked in the wilderness: and now, lo, I am this day fourscore and five years old.

Amplified

And now, behold, the Lord has kept me alive, as He said, these forty-five years since the Lord spoke this word to Moses, while the Israelites wandered in the wilderness; and now, behold, I am this day eighty-five years old.

Bible in Basic English

And now, as you see, the Lord has kept me safe these forty-five years, from the time when the Lord said this to Moses, while Israel was wandering in the waste land: and now I am eighty-five years old.

Darby Translation

And now behold, Jehovah has kept me alive, as he said, these forty-five years, since Jehovah spoke this word to Moses, when Israel wandered in the wilderness; and now behold, I am this day eighty-five years old.

Jubilee 2000 Bible

And now, behold, the LORD has caused me to live, as he said, these forty-five years from the time that the LORD spoke these words unto Moses, while Israel has walked in the wilderness; and now, behold, I am this day eighty-five years old.

Julia Smith Translation

And now, behold, Jehovah preserved me alive as he spake this forty and five years, from the time Jehovah spake this word to Moses, when Israel went in the desert: and now, behold me this day the son of five and eighty years.

King James 2000

And now, behold, the LORD has kept me alive, as he said, these forty and five years, even since the LORD spoke this word unto Moses, while the children of Israel wandered in the wilderness: and now, lo, I am this day fourscore and five years old.

Lexham Expanded Bible

So then, look, Yahweh has kept me alive just as he promised these forty-five years, from the time that Yahweh spoke this word to Moses while Israel {wandered} in the wilderness. Now look, today {I am eighty-five years old}.

Modern King James verseion

And now, behold, Jehovah has kept me alive these forty-five years as He said, even since Jehovah spoke this word to Moses, while Israel wandered in the wilderness. And now, lo, I am eighty-five years old today.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And now behold, the LORD hath kept me lusty, as he said, this forty and five years, even since the LORD spake unto Moses, while the children of Israel wandered in the wilderness. And now see I am this day four score and five years:

NET Bible

So now, look, the Lord has preserved my life, just as he promised, these past forty-five years since the Lord spoke these words to Moses, during which Israel traveled through the wilderness. Now look, I am today eighty-five years old.

New Heart English Bible

Now, behold, the LORD has kept me alive, as he spoke, these forty-five years, from the time that the LORD spoke this word to Moses, while Israel walked in the wilderness. Now, behold, I am eighty-five years old, today.

The Emphasized Bible

Now, therefore lo! Yahweh hath kept me alive as he spake these forty and five years from the time Yahweh spake this word unto Moses, while Israel journeyed in the desert. Now, therefore lo! I - to-day, am eighty and five years old:

Webster

And now, behold, the LORD hath kept me alive, as he said, these forty and five years, even since the LORD spoke this word to Moses, while the children of Israel wandered in the wilderness: and now, lo, I am this day eighty five years old.

World English Bible

"Now, behold, Yahweh has kept me alive, as he spoke, these forty-five years, from the time that Yahweh spoke this word to Moses, while Israel walked in the wilderness. Now, behold, I am eighty-five years old, today.

Youngs Literal Translation

And, now, lo, Jehovah hath kept me alive, as He hath spoken, these forty and five years, since Jehovah spake this word unto Moses, when Israel went in the wilderness; and now, lo, I am to-day a son of five and eighty years;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And now, behold, the Lord

Usage: 0

חיה 
Chayah 
Usage: 264

as he said
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

ארבּעים 
'arba`iym 
Usage: 136

and five
חמשּׁה חמשׁ 
Chamesh 
חמשּׁה חמשׁ 
Chamesh 
Usage: 343
Usage: 343

שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
Usage: 811
Usage: 811

אז 
'az 
Usage: 141

the Lord

Usage: 0

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

in the wilderness
מדבּר 
Midbar 
Usage: 271

and now, lo, I am this day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

שׁמונים שׁמנים 
Sh@moniym 
Usage: 38

References

Morish

Watsons

Prayers for Joshua 14:10

Context Readings

Caleb Receives Hebron

9 Moses made a promise to me on that day when he said, "The land that you covered on foot will certainly be your inheritance. It will belong to your descendants forever, because you have fully followed the LORD my God.' 10 "Look how the LORD has let me survive, as you can see, these 45 years since the time when the LORD said this through Moses, while Israel was wandering through the wilderness. And look! I'm here today my eighty-fifth birthday! 11 I'm still as strong today as I was the day Moses commissioned me. I'm as strong today as I was then, and I can go out to battle and come back successful.


Cross References

Numbers 14:30

You will certainly never enter the land about which I made an oath with my uplifted hand to settle you in it, except for Jephunneh's son Caleb and Nun's son Joshua.

Numbers 14:33-34

and your children will wander throughout the wilderness for 40 years. They'll bear the consequences of your idolatries until your bodies are entirely consumed in the wilderness.

Joshua 11:18

Joshua fought an extended campaign against all those kings.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain