Parallel Verses

New American Standard Bible

She said to them, "Go to the hill country, so that the pursuers will not happen upon you, and hide yourselves there for three days until the pursuers return. Then afterward you may go on your way."

King James Version

And she said unto them, Get you to the mountain, lest the pursuers meet you; and hide yourselves there three days, until the pursuers be returned: and afterward may ye go your way.

Holman Bible

"Go to the hill country so that the men pursuing you won't find you," she said to them. "Hide yourselves there for three days until they return; afterwards, go on your way."

International Standard Version

She told them, "Go out to the hill country, so the search party won't find you, and hide for three days. After that, you may go on your own way."

A Conservative Version

And she said to them, Get you to the mountain lest the pursuers come upon you. And hide yourselves there three days, until the pursuers be returned, and afterward ye may go your way.

American Standard Version

And she said unto them, Get you to the mountain, lest the pursuers light upon you; and hide yourselves there three days, until the pursuers be returned: and afterward may ye go your way.

Amplified

And she said to them, Get to the mountain, lest the pursuers meet you; hide yourselves there three days until the pursuers have returned; and afterward you may go your way.

Bible in Basic English

And she said to them, Get away into the hill-country, or the men who have gone after you will overtake you; keep yourselves safe there for three days, till the searchers have come back, and then go on your way.

Darby Translation

And she said to them, Go to the mountain, that the pursuers may not meet with you; and hide yourselves there three days, until the pursuers have returned; and afterwards go your way.

Jubilee 2000 Bible

And she said unto them, Go to the mountain lest the pursuers meet you; and hide yourselves there three days, until the pursuers have returned; and afterwards ye may go your way.

Julia Smith Translation

And she will say to them, Go to the mountain, lest they pursuing shall meet with you; and hide yourselves there three days till they pursuing turn back: and afterward ye shall go to your way.

King James 2000

And she said unto them, Get you to the mountain, lest the pursuers meet you; and hide yourselves there three days, until the pursuers be returned: and afterward may you go your way.

Lexham Expanded Bible

And she said to them, "Go to the mountain, so that the pursuers will not find you, and hide yourselves there three days until the pursuers return, and afterward you may go {on your way}."

Modern King James verseion

And she said to them, Get up into the mountain lest the pursuers meet you. And hide yourselves there three days until the pursuers have returned. And afterward you may go your way.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And she said unto them, get you into the mountains, lest the followers meet you; and hide yourselves there three days, until the pursuers be returned, and then may ye go your ways.

NET Bible

She told them, "Head to the hill country, so the ones chasing you don't find you. Hide from them there for three days, long enough for those chasing you to return. Then you can be on your way."

New Heart English Bible

She said to them, "Go to the mountain, lest the pursuers find you; and hide yourselves there three days, until the pursuers have returned. Afterward, you may go your way."

The Emphasized Bible

And she said unto them - To the mountain, get you, lest the pursuers, fall in, with you, - and hide yourselves there, three days until the pursuers return, and, afterwards, shall ye go your way.

Webster

And she said to them, Depart to the mountain, lest the pursuers meet you; and hide yourselves there three days, until the pursuers have returned: and afterward ye may go your way.

World English Bible

She said to them, "Go to the mountain, lest the pursuers find you; and hide yourselves there three days, until the pursuers have returned. Afterward, you may go your way."

Youngs Literal Translation

and she saith to them, 'To the mountain go, lest the pursuers come upon you; and ye have been hidden there three days till the turning back of the pursuers, and afterwards ye go on your way.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage

Usage: 0

ילך 
Yalak 
go , walk , come , depart , ...away , follow , get , lead , brought , carry , bring ,
Usage: 0

you to the mountain
הר 
Har 
Usage: 544

רדף 
Radaph 
Usage: 143

פּגע 
Paga` 
Usage: 46

you and hide
חבה 
Chabah 
hide...
Usage: 5

שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ 
Shalowsh 
Usage: 430

יום 
Yowm 
Usage: 2293

רדף 
Radaph 
Usage: 143

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

and afterward
אחר 
'achar 
Usage: 488

may ye go
ילך 
Yalak 
go , walk , come , depart , ...away , follow , get , lead , brought , carry , bring ,
Usage: 0

References

American

Easton

Hastings

Context Readings

Spies View The Land

15 Then she let them down by a rope through the window, for her house was on the city wall, so that she was living on the wall. 16 She said to them, "Go to the hill country, so that the pursuers will not happen upon you, and hide yourselves there for three days until the pursuers return. Then afterward you may go on your way." 17 The men said to her, "We shall be free from this oath to you which you have made us swear,



Cross References

Joshua 2:22

They departed and came to the hill country, and remained there for three days until the pursuers returned. Now the pursuers had sought them all along the road, but had not found them.

1 Samuel 23:14

David stayed in the wilderness in the strongholds, and remained in the hill country in the wilderness of Ziph And Saul sought him every day, but God did not deliver him into his hand.

1 Samuel 23:29

David went up from there and stayed in the strongholds of Engedi.

Psalm 11:1

In the LORD I take refuge; How can you say to my soul, "Flee as a bird to your mountain;

James 2:25

In the same way, was not Rahab the harlot also justified by works when she received the messengers and sent them out by another way?



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org