Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

for building for ourselves an altar to turn away from Yahweh, or if [it was] to offer burnt offerings, grain offerings, or fellowship offerings on it, may Yahweh himself take vengeance.

New American Standard Bible

If we have built us an altar to turn away from following the Lord, or if to offer a burnt offering or grain offering on it, or if to offer sacrifices of peace offerings on it, may the Lord Himself require it.

King James Version

That we have built us an altar to turn from following the LORD, or if to offer thereon burnt offering or meat offering, or if to offer peace offerings thereon, let the LORD himself require it;

Holman Bible

that we have built for ourselves an altar to turn away from Him. May the Lord Himself hold us accountable if we intended to offer burnt offerings and grain offerings on it, or to sacrifice fellowship offerings on it.

International Standard Version

If we have built an altar for ourselves intended to turn us away from following the LORD, or to offer burnt offerings, grain offerings, or peace offerings on it, may the LORD himself demand an accounting from us!

A Conservative Version

that we have built us an altar to turn away from following LORD, or if to offer burnt-offering or meal-offering on it, or if to offer sacrifices of peace-offerings on it, let LORD himself require it,

American Standard Version

that we have built us an altar to turn away from following Jehovah; or if to offer thereon burnt-offering or meal-offering, or if to offer sacrifices of peace-offerings thereon, let Jehovah himself require it;

Amplified

If we have built an altar for ourselves to turn away from following the Lord, or if [we did so] to offer a burnt offering or grain offering on it, or if to offer sacrifices of peace offerings on it, may the Lord Himself require it [of us and hold us responsible].

Bible in Basic English

That we have made ourselves an altar, being false to the Lord, keep us not safe from death this day; and if for the purpose of offering burned offerings on it and meal offerings, or peace-offerings, let the Lord himself send punishment for it;

Darby Translation

that we have built for ourselves an altar to turn from following Jehovah, and if it is to offer up burnt-offering and oblation on it, and if to offer peace-offerings thereon, let Jehovah himself require it from us;

Julia Smith Translation

To build to us an altar to turn back from after Jehovah, and if to bring up upon it a burnt-offering and a gift, and if to do upon it sacrifices of peace Jehovah he will search;

King James 2000

That we have built us an altar to turn from following the LORD, or if to offer thereon burnt offerings or grain offerings, or if to offer peace offerings thereon, let the LORD himself require an account;

Modern King James verseion

that we have built us an altar to turn from following Jehovah. Or if we have built an altar to offer on it burnt offering or food offering, or if to offer peace offerings on it, let Jehovah Himself require it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Or else if we have built us an altar to turn from following the LORD, or to offer thereon burnt offering or meat offerings, or to offer peace offerings thereon: let the LORD require it.

NET Bible

If we have built an altar for ourselves to turn back from following the Lord by making burnt sacrifices and grain offerings on it, or by offering tokens of peace on it, the Lord himself will punish us.

New Heart English Bible

that we have built us an altar to turn away from following the LORD; or if to offer burnt offering or meal offering, or if to offer sacrifices of peace offerings, let the LORD himself require it.

The Emphasized Bible

that we should build for ourselves an altar, to turn back from following Yahweh, - or, if that we might cause to go up thereon ascending-sacrifice or meal-offering, or if that we might offer thereon peace-offerings, let Yahweh himself require it;

Webster

That we have built us an altar to turn from following the LORD, or if to offer on it burnt-offering, or meat-offering, or if to offer peace-offerings on it, let the LORD himself require it;

World English Bible

that we have built us an altar to turn away from following Yahweh; or if to offer burnt offering or meal offering, or if to offer sacrifices of peace offerings, let Yahweh himself require it.

Youngs Literal Translation

we are building for ourselves an altar to turn back from after Jehovah, and if to cause to go up on it burnt-offering and present, and if to make on it peace-offerings -- Jehovah Himself doth require it.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
בּנה 
Banah 
Usage: 376

us an altar
מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401

to turn
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

אחר 
'achar 
Usage: 488

the Lord

Usage: 0

or if to offer
עלה 
`alah 

Usage: 890
Usage: 0

עולה עלה 
`olah 
Usage: 288

מנחה 
Minchah 
Usage: 211

שׁלם 
Shelem 
Usage: 87

זבח 
Zebach 
Usage: 162

References

Context Readings

Civil War Is Averted

22 "Yahweh, God of gods! Yahweh, God of gods knows. And let Israel itself know, if [it was] in rebellion or treachery against Yahweh, do not spare us this day 23 for building for ourselves an altar to turn away from Yahweh, or if [it was] to offer burnt offerings, grain offerings, or fellowship offerings on it, may Yahweh himself take vengeance. 24 But in fact, we have done this because of anxiety, because of a reason, saying, 'In the future your children may say to our children, '{What is the relationship between you and Yahweh the God of Israel}?



Cross References

Deuteronomy 18:19

{And then} the man that will not listen to my words that he shall speak in my name, I will hold accountable.

1 Samuel 20:16

So Jonathan {made a covenant} with the house of David, [saying,] "May Yahweh {call the enemies of David to account}."

Genesis 9:4

Only you shall not eat {raw flesh with blood in it}.

Deuteronomy 12:11

{and then} [at] the place that Yahweh your God will choose, to let his name dwell there, there you shall bring all [the things] I [am] commanding you, your burnt offerings and your sacrifices, your tithes and {your donations}, and all [of] the choice [things], your votive gifts that you vow to Yahweh.

2 Chronicles 24:22

So King Joash did not remember the loyal love that Jehoiada had shown to him, and he killed his son. And as he was dying he said, "May Yahweh see and avenge!"

Psalm 10:13-14

Why does the wicked treat God with contempt? He says in his heart, "You will not call [me] to account."

Ezekiel 3:18

{When I say} to the wicked, 'Surely you will die,' and you do not warn him and you do not speak to warn [the] wicked from his wicked way {so that he may live}, that wicked [person] will die because of his guilt, and from your hand I will seek his blood.

Ezekiel 33:6

And [as for] the watchman, if he sees the sword coming and {he does not blow} the horn, and the people [are] not warned, and [the] sword comes and it takes {their lives}, he will be taken through his guilt, but his blood from the hand of the watchman I will seek.'

Ezekiel 33:8

{When I say} to the wicked, 'Wicked [one], you will certainly die,' and you {did not speak} to warn [the] wicked from his way, he, [the] wicked, will die by his guilt, but his blood I will seek from your hand.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain