Parallel Verses
International Standard Version
However, just as all of the good things have come about that the LORD your God promised, so also the LORD will bring upon you all of the threats until he has destroyed you from possessing this good land that he has given you.
New American Standard Bible
It shall come about that just as all the good words which the Lord your God spoke to you have come upon you, so
King James Version
Therefore it shall come to pass, that as all good things are come upon you, which the LORD your God promised you; so shall the LORD bring upon you all evil things, until he have destroyed you from off this good land which the LORD your God hath given you.
Holman Bible
Since every good thing the Lord your God promised you has come about, so He will bring on you every bad thing until He has annihilated you from this good land the Lord your God has given you.
A Conservative Version
And it shall come to pass, that as all the good things have come upon you of which LORD your God spoke to you, so will LORD bring upon you all the evil things, until he has destroyed you from off this good land which LORD your God
American Standard Version
And it shall come to pass, that as all the good things are come upon you of which Jehovah your God spake unto you, so will Jehovah bring upon you all the evil things, until he have destroyed you from off this good land which Jehovah your God hath given you.
Amplified
It shall come about that just as every good word which the Lord your God spoke and promised to you has
Bible in Basic English
And you will see that, as all the good things which the Lord your God undertook to do for you, have come to you, so the Lord will send down on you all the evil things till he has made your destruction complete, and you are cut off from the good land which the Lord your God has given you.
Darby Translation
But it shall come to pass, that as every good word hath been fulfilled to you, that Jehovah your God spoke to you, so will Jehovah bring upon you every evil word, until he have destroyed you from off this good land which Jehovah your God hath given you;
Julia Smith Translation
And it was as every good word came upon you which Jehovah your God spake to you, so Jehovah will bring upon you every evil word till his destroying you from off this good land which Jehovah your God gave to you.
King James 2000
Therefore it shall come to pass, that as all good things are come upon you, which the LORD your God promised you; so shall the LORD bring upon you all evil things, until he has destroyed you from off this good land which the LORD your God has given you.
Lexham Expanded Bible
But just as all the good things came to you that Yahweh your God promised, so will Yahweh bring to you all the bad things until he has destroyed you from this good land that Yahweh your God has given to you.
Modern King James verseion
And it shall be, as comes to you every good thing which Jehovah your God has spoken to you has come to you, so shall Jehovah bring on you every evil thing until He has destroyed you from off this good land which Jehovah your God has given you,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And as all good things are come upon you, which the LORD your God promised you: so shall the LORD bring upon you all evil until he have destroyed you from off this good land, which the LORD your God hath given you
NET Bible
But in the same way every faithful promise the Lord your God made to you has been realized, it is just as certain, if you disobey, that the Lord will bring on you every judgment until he destroys you from this good land which the Lord your God gave you.
New Heart English Bible
It shall happen that as all the good things have come on you of which the LORD your God spoke to you, so the LORD will bring on you all the evil things, until he has destroyed you from off this good land which the LORD your God has given you,
The Emphasized Bible
But it shall be that, as all the good things have come unto you, which Yahweh your God spake unto you, so, will Yahweh bring upon you all the evil things, until he hath destroyed you from off this goodly soil, which Yahweh your God hath given unto you.
Webster
Therefore it shall come to pass, that as all good things are come upon you, which the LORD your God promised you; so shall the LORD bring upon you all evil things, until he hath destroyed you from off this good land which the LORD your God hath given you.
World English Bible
It shall happen that as all the good things have come on you of which Yahweh your God spoke to you, so Yahweh will bring on you all the evil things, until he has destroyed you from off this good land which Yahweh your God has given you,
Youngs Literal Translation
'And it hath been, as there hath come upon you all the good thing which Jehovah your God hath spoken unto you, so doth Jehovah bring upon you the whole of the evil thing, till His destroying you from off this good ground which Jehovah your God hath given to you;
Themes
Covenant » The reward for transgressing the covenant of the lord
The wicked » Appointed by God corrupt » Threatenings against
Interlinear
Towb
Dabar
דּבר
Dabar
word, thing, matter, acts, chronicles, saying, commandment,
Usage: 1438
'elohiym
אלהים
'elohiym
God, god, judge, GOD, goddess, great, mighty, angels, exceeding, God-ward , godly
Usage: 2600
Dabar
Ra`
Word Count of 20 Translations in Joshua 23:15
Verse Info
Context Readings
Joshua's Farewell Address
14 "Look here: today I'm going down the path that everyone on earth takes, and you know with all your hearts and souls that not a single word of all of the good things that the LORD your God spoke about you has failed to happen. Everything has been fulfilled about you not one of them has failed. 15 However, just as all of the good things have come about that the LORD your God promised, so also the LORD will bring upon you all of the threats until he has destroyed you from possessing this good land that he has given you. 16 When you break the covenant of the LORD your God that he commanded you to obey by going to serve other gods and worship them, then the anger of the LORD will blaze against you, and you will perish quickly from this good land that he gave you."
Phrases
Names
Cross References
Deuteronomy 28:15-68
"But if you don't obey the LORD your God and faithfully carry out all his commands and statutes that I'm giving you today, then all these curses will come upon you and overwhelm you:
Leviticus 26:14-46
"But if you won't listen to me and obey all these commands,
Judges 3:8
Then in his burning anger against Israel, the LORD delivered them to domination by King Cushan-rishathaim of Aram-naharaim. So the Israelis served Cushan-rishathaim for eight years.
Judges 3:12
The Israelis again practiced evil in full view of the LORD. So the LORD strengthened Eglon king of Moab in his control over Israel, because they had practiced evil in full view of the LORD.
Judges 4:1-2
After Ehud died, while the LORD was watching, the Israelis made the evil they had been practicing even worse,
Judges 6:1
Later on, the Israelis practiced what the LORD considered to be evil, so the LORD handed them over to the domination of Midian for seven years.
Judges 10:6-7
Later on, the Israelis again practiced what the LORD considered to be evil by serving the Baals, the stars, the gods of Aram, the gods of Sidon, the gods of Moab, the gods of the descendants of Ammon, and the gods of the Philistines. In doing so, they ignored the LORD and wouldn't serve him.
Judges 13:1
Some time later, the Israelis again practiced what the LORD considered to be evil, so the LORD handed them over into the domination of the Philistines for 40 years.
2 Chronicles 36:16-17
but they mocked God's messengers, despised his words, and scoffed at his prophets, until there was no remedy for the wrath of the LORD that arose to punish his people.
Luke 21:22-24
because these are the days of vengeance when all that is written will be fulfilled.
1 Thessalonians 2:16
as they try to keep us from telling the gentiles how they can be saved. As a result, they are constantly adding to the number of sins they have committed. However, wrath has overtaken them at last!