Parallel Verses
Amplified
The Lord drove all the peoples out from before us, even the Amorites who lived in the land. We also will serve the Lord, for He is our God.”
New American Standard Bible
The Lord drove out from before us all the peoples, even the Amorites who lived in the land. We also will serve the Lord, for He is our God.”
King James Version
And the LORD drave out from before us all the people, even the Amorites which dwelt in the land: therefore will we also serve the LORD; for he is our God.
Holman Bible
The Lord drove out before us all the peoples, including the Amorites who lived in the land. We too will worship the Lord, because He is our God.”
International Standard Version
The LORD expelled all the people before us, including the Amorites who lived in the land. Therefore, we also will serve the LORD, since he is our God."
A Conservative Version
And LORD drove out from before us all the peoples, even the Amorites who dwelt in the land. Therefore we also will serve LORD, for he is our God.
American Standard Version
and Jehovah drove out from before us all the peoples, even the Amorites that dwelt in the land: therefore we also will serve Jehovah; for he is our God.
Bible in Basic English
And the Lord sent out from before us all the peoples, the Amorites living in the land: so we will be the servants of the Lord, for he is our God.
Darby Translation
And Jehovah drove out from before us all the peoples, and the Amorites the inhabitants of the land: so therefore we will serve Jehovah, for he is our God.
Julia Smith Translation
And Jehovah will drive out all the peoples, and the Amorite dwelling in the land, from our face: also we will serve Jehovah, for he is our God.
King James 2000
And the LORD drove out from before us all the people, even the Amorites who dwelt in the land: therefore will we also serve the LORD; for he is our God.
Lexham Expanded Bible
And Yahweh drove out all the people before us, the Amorites who live [in] the land. We will serve Yahweh, for he [is] our God."
Modern King James verseion
And Jehovah drove out from before us all the people, even the Amorites who lived in the land. We will also serve Jehovah, for He is our God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the LORD did cast out before us all the nations with the Amorites which dwelt in the land, wherefore we will serve the LORD - for he is our God."
NET Bible
The Lord drove out from before us all the nations, including the Amorites who lived in the land. So we too will worship the Lord, for he is our God!"
New Heart English Bible
The LORD drove out from before us all the peoples, even the Amorites who lived in the land. Therefore we also will serve the LORD; for he is our God."
The Emphasized Bible
then did Yahweh drive out all the peoples, even the Amorites were dwelling in the land, from before us, - we too, will serve Yahweh, for, he, is our God.
Webster
And the LORD drove out from before us all the people, even the Amorites who dwelt in the land: therefore will we also serve the LORD; for he is our God.
World English Bible
Yahweh drove out from before us all the peoples, even the Amorites who lived in the land. Therefore we also will serve Yahweh; for he is our God."
Youngs Literal Translation
and Jehovah casteth out the whole of the peoples, even the Amorite inhabiting the land, from our presence; we also do serve Jehovah, for He is our God.'
Interlinear
Garash
Paniym
Yashab
`abad
References
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Joshua 24:18
Verse Info
Context Readings
The Israelites Promise To Serve Yahweh
17
for the Lord our God is He who brought us and our fathers up out of the land of Egypt, from the house of bondage, and who did these great signs (miracles) in our sight and kept us safe all along the way that we went and among all the peoples among whom we passed.
18 The Lord drove all the peoples out from before us, even the Amorites who lived in the land. We also will serve the Lord, for He is our God.”
19
Then Joshua said to the people, “You will not be able to serve the Lord [if you serve any other gods], for He is a holy God; He is a
Cross References
Exodus 10:2
and that you may recount and explain in the hearing of your son, and your grandson, what I have done [repeatedly] to make a mockery of the Egyptians—My signs [of divine power] which I have done among them—so that you may know [without any doubt] and recognize [clearly] that I am the Lord.”
Exodus 15:2
“The Lord is my strength and my song,
And He has become my salvation;
This is my God, and I will praise Him;
My father’s God, and I will exalt Him.
Psalm 116:16
O Lord, truly I am Your servant;
I am Your servant, the son of Your handmaid;
You have unfastened my chains.
Micah 4:2
And many nations shall come and say,
“Come, let us go up to the mountain of the Lord,
To the house of the God of Jacob,
That He may teach us about His ways
And that we may walk in His paths.”
For the law shall go forward from Zion,
And the word of the Lord [the revelation about Him and His truth] from Jerusalem.
Zechariah 8:23
Thus says the Lord of hosts, ‘In those days ten men [as representatives] from all the nations will grasp the robe of a Jew, saying, “Let us go with you, for we have heard that God is with you.”’”
Luke 1:73-75
The oath which He swore to Abraham our father,