Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
And Joshua said to the people, "Sanctify yourselves, because tomorrow Yahweh will do wonders in your midst."
New American Standard Bible
Then Joshua said to the people, “
King James Version
And Joshua said unto the people, Sanctify yourselves: for to morrow the LORD will do wonders among you.
Holman Bible
Joshua told the people, “Consecrate yourselves,
International Standard Version
Then Joshua addressed the people: "Consecrate yourselves, because tomorrow the LORD will do marvelous things among you."
A Conservative Version
And Joshua said to the people, Sanctify yourselves, for tomorrow LORD will do wonders among you.
American Standard Version
And Joshua said unto the people, Sanctify yourselves; for tomorrow Jehovah will do wonders among you.
Amplified
Then Joshua said to the people, “Sanctify yourselves [for His purpose], for tomorrow the Lord will do wonders (miracles) among you.”
Bible in Basic English
And Joshua said to the people, Make yourselves holy, for tomorrow the Lord will do works of wonder among you.
Darby Translation
And Joshua said to the people, Hallow yourselves; for to-morrow Jehovah will do wonders in your midst.
Julia Smith Translation
And Joshua will say to the people, Consecrate yourselves, for to-morrow Jehovah will do wonderful things in the midst of you.
King James 2000
And Joshua said unto the people, Sanctify yourselves: for tomorrow the LORD will do wonders among you.
Modern King James verseion
And Joshua said to the people, Sanctify yourselves, for tomorrow Jehovah will do wonders among you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Joshua said unto the people, "Purify yourselves, for tomorrow the LORD shall show wonders among you."
NET Bible
Joshua told the people, "Ritually consecrate yourselves, for tomorrow the Lord will perform miraculous deeds among you."
New Heart English Bible
Joshua said to the people, "Sanctify yourselves; for tomorrow the LORD will do wonders among you."
The Emphasized Bible
Then said Joshua unto the people, Hallow yourselves, - for, to-morrow, will Yahweh do in your midst, wonderful things.
Webster
And Joshua said to the people, Sanctify yourselves: for to-morrow the LORD will do wonders among you.
World English Bible
Joshua said to the people, "Sanctify yourselves; for tomorrow Yahweh will do wonders among you."
Youngs Literal Translation
And Joshua saith unto the people, 'Sanctify yourselves, for to-morrow doth Jehovah do in your midst wonders.'
Themes
Jordan, the river » Passage of israel over » In an appointed order
Joshua » Characteristics of » Spiritual mindedness
Sanctification » Sanctifying yourself
Tabernacle » Carried in front of the people of israel in the line of march
Topics
Interlinear
Qadash
Pala'
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Joshua 3:5
Prayers for Joshua 3:5
Verse Info
Context Readings
Israel Crosses The Jordan
4 [But] there will be a distance between you and it of about two thousand cubits in measurement. Do not come near it, so that you may know the way that you must go, for you have not passed on [this] way {before}." 5 And Joshua said to the people, "Sanctify yourselves, because tomorrow Yahweh will do wonders in your midst." 6 And Joshua said to the priests, "Take up the ark of the covenant and cross [over] {ahead of the people}." And they took up the ark of the covenant and went {ahead of the people}.
Phrases
Cross References
Joshua 7:13
Get up, sanctify the people, and say, 'Sanctify yourselves for tomorrow. Thus says Yahweh the God of Israel: "[There are] devoted things in your midst, O Israel. You will be unable to stand before you enemies until you remove the devoted things from your midst."
Leviticus 20:7
" 'And you shall consecrate yourselves, and you shall be holy, because I [am] Yahweh your God.
1 Samuel 16:5
He said, "[I come in] peace. I have come to sacrifice to Yahweh. Sanctify yourselves and come with me to the sacrifice." So he sanctified Jesse and his sons and invited them to the sacrifice.
Joel 2:16
gather [the] people, consecrate [the] assembly; assemble [the] elders, gather [the] children, even those [who are] breast-feeding; let [the] bridegroom come out from his private room, and [the] bride from her canopy.
Exodus 19:10-15
And Yahweh said to Moses, "Go to the people and consecrate them today and tomorrow. They must wash their clothes,
Leviticus 10:3
Therefore Moses said to Aaron, "This [is] what Yahweh spoke, saying, 'Among those who are close to me I will show myself holy, and {in the presence of} all the people I will display my glory.'" So Aaron was silent.
Numbers 11:8
The people went about and gathered [it], and they ground [it] with mills or crushed [it] with mortar. Then they boiled [it] in a pot and made it [into] bread-cakes; and it tasted like olive oil cakes.
Joshua 3:13
When the soles of the feet of the priests carrying the ark of Yahweh, Lord of all the earth, rest in the waters of the Jordan, the waters of the Jordan will be cut off {upstream}, and they will stand [still in] one heap.
Joshua 3:15
When those carrying the ark came up to the Jordan, and the priests carrying the ark dipped their feet in the edge of the water (the Jordan was flowing over its banks during all the days of harvest),
Job 1:5
{Then when} the days of the feast had run their course, {Job would send}, and he would sanctify them. Thus he would arise early in the morning and offer burnt offerings [according to] the number of all of them, because Job thought, "Perhaps my children have sinned and {cursed} God in their heart." This is what Job used to do {all the time}.
Psalm 86:10
For you [are] great and doing wondrous things; you alone [are] God.
Psalm 114:1-7
When Israel went out from Egypt, the house of Jacob from a people of a strange language,
John 17:19
And for them I sanctify myself, so that [they] themselves also may be sanctified in the truth.