Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
This we will do to them: [we will] let them live so that wrath will not be on us because of the oath we swore to them."
New American Standard Bible
This we will do to them, even let them live, so that wrath will not be upon us for the oath which we swore to them.”
King James Version
This we will do to them; we will even let them live, lest wrath be upon us, because of the oath which we sware unto them.
Holman Bible
This is how we will treat them: we will let them live, so that no wrath will fall on us because of the oath we swore to them.”
International Standard Version
So this is what we'll do to them: we'll let them live, so that wrath won't come upon us because of the oath that we swore to them."
A Conservative Version
This we will do to them, and let them live, lest wrath be upon us because of the oath which we swore to them.
American Standard Version
This we will do to them, and let them live; lest wrath be upon us, because of the oath which we sware unto them.
Amplified
This [is what] we will do to them: we will let them live, so that the wrath [of God] does not come upon us for [violating] the oath which we have sworn to them.”
Bible in Basic English
This is what we will do to them: we will not put them to death, for fear that wrath may come on us because of our oath to them.
Darby Translation
This we will do to them, and let them live, lest wrath come upon us, because of the oath which we swore unto them.
Julia Smith Translation
This we will do to them, and preserve them alive; and anger shall not be upon us for the oath that we sware to them.
King James 2000
This we will do to them; we will even let them live, lest wrath come upon us, because of the oath which we swore to them.
Modern King James verseion
This we will do to them. We will even let them live, lest wrath be on us because of the oath which we swore to them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But this we will do to them and let them live: and so shall no wrath be upon us because of the oath which we sware unto them."
NET Bible
We must let them live so we can escape the curse attached to the oath we swore to them."
New Heart English Bible
This we will do to them, and let them live; lest wrath be on us, because of the oath which we swore to them."
The Emphasized Bible
This, will we do unto them, even let them live, - lest there come on us wrath, because of the oath which we have sworn unto them.
Webster
This we will do to them; we will even let them live, lest wrath be upon us, because of the oath which we swore to them.
World English Bible
This we will do to them, and let them live; lest wrath be on us, because of the oath which we swore to them."
Youngs Literal Translation
this we do to them, and have kept them alive, and wrath is not upon us, because of the oath which we have sworn to them.'
Themes
Alliances » Ratification of » By oaths
Contracts » Scriptures illustrative of the binding force of
Gibeonites » Israel » Appointed, hewers of wood, &c
Joshua » Also called jehoshua, and jehoshuah, and oshea » Makes a treaty with the gibeonites
Kirjath-jearim » not killed » by Israelistes » put under » servitude
Oath » The israelites confirm the covenant with the hivites
Oaths » The jews » Generally respected the obligation of
Servant » Bond » Voluntary servitude of
Interlinear
Chayah
References
Morish
Verse Info
Context Readings
Gibeon's Deception Discovered
19 But all the leaders of the congregation said, "We have sworn to them by Yahweh the God of Israel, and so we cannot touch them. 20 This we will do to them: [we will] let them live so that wrath will not be on us because of the oath we swore to them." 21 And the leaders said to them, "Let them live." So they became woodcutters and water carriers for all the congregation, just as the leaders had said to them.
Names
Cross References
2 Samuel 21:1-6
There [was] a famine in the days of David [for] three years, year after year. And David {inquired of Yahweh}, and Yahweh said, "The bloodguilt [is] on Saul and on his household, because he killed the Gibeonites."
2 Chronicles 36:13
And he also rebelled against King Nebuchadnezzar, who had made him swear by God. He stiffened his neck and hardened his heart against turning to Yahweh, the God of Israel.
Proverbs 20:25
[It is] a snare to humankind to say rashly "[It is] holy," and after vows, to scrutinize.
Ezekiel 17:12-21
"Say now to the rebellious house of Israel, 'Do you not know what these [are]?' Say, 'Look! The king of Babylon will come [to] Jerusalem, and he will take its king and its officials, and he will bring them to himself, [to] Babylon.
Zechariah 5:3-4
And he said to me, "This [is] the curse going out over the surface of the whole earth. For everyone who steals has gone unpunished according to it, and [likewise] everyone who swears [falsely] has gone unpunished according to it.
Malachi 3:5
"Then I will approach you for judgment, and I will be a swift witness against the sorcerers and against the adulterers, and against those who swear {falsely}, and against the oppressors of [the] hired worker [with his] wages, [the] widow and [the] orphan, and {the abusers of} [the] alien, and [yet] do not fear me," says Yahweh of hosts.
Romans 1:31
senseless, faithless, unfeeling, unmerciful,
1 Timothy 1:10
sexually immoral people, homosexuals, kidnappers, liars, perjurers, and {whatever} else is opposed to sound teaching,