Parallel Verses

NET Bible

But they said to Joshua, "We are willing to be your subjects." So Joshua said to them, "Who are you and where do you come from?"

New American Standard Bible

But they said to Joshua, “We are your servants.” Then Joshua said to them, “Who are you and where do you come from?”

King James Version

And they said unto Joshua, We are thy servants. And Joshua said unto them, Who are ye? and from whence come ye?

Holman Bible

They said to Joshua, “We are your servants.”

Then Joshua asked them, “Who are you and where do you come from?”

International Standard Version

So they responded to Joshua, "We are your servants." Joshua asked them, "Who are you? And where did you come from?"

A Conservative Version

And they said to Joshua, We are thy servants. And Joshua said to them, Who are ye, and from where do ye come?

American Standard Version

And they said unto Joshua, We are thy servants. And Joshua said unto them, Who are ye? and from whence come ye?

Amplified

They said to Joshua, “We are your servants.” Then Joshua said to them, “Who are you, and where do you come from?”

Bible in Basic English

And they said to Joshua, We are your servants. Then Joshua said to them, Who are you and where do you come from?

Darby Translation

And they said unto Joshua, We are thy servants. And Joshua said to them, Who are ye? and from whence come ye?

Julia Smith Translation

And they will say to Joshua, We thy servants. And Joshua will say to them, Who are ye? and from whence will ye come?

King James 2000

And they said unto Joshua, We are your servants. And Joshua said unto them, Who are you? and from where do you come?

Lexham Expanded Bible

They said to Joshua, "We [are] your servants." And Joshua said to them, "Who [are] you, and from where do you come?"

Modern King James verseion

And they said to Joshua, We are your servants. And Joshua said to them, Who are you, and from where do you come?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they said unto Joshua, "We are thy servants." And Joshua said unto them, "What are ye, and whence come ye?"

New Heart English Bible

They said to Joshua, "We are your servants." Joshua said to them, "Who are you? Where do you come from?"

The Emphasized Bible

And they said unto Joshua: Thy servants, we are. And Joshua said unto them: Who, are ye? And, from whence, come ye?

Webster

And they said to Joshua, we are thy servants. And Joshua said to them, Who are ye? and whence come ye?

World English Bible

They said to Joshua, "We are your servants." Joshua said to them, "Who are you? Where do you come from?"

Youngs Literal Translation

and they say unto Joshua, 'Thy servants we are.' And Joshua saith unto them, 'Who are ye? and whence come ye?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יהושׁע יהושׁוּע 
Y@howshuwa` 
Usage: 218

עבד 
`ebed 
Usage: 800

יהושׁע יהושׁוּע 
Y@howshuwa` 
Usage: 218

אין 
'aiyn 
Usage: 17


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

References

Easton

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

The Gibeonites Act With Cunning

7 The men of Israel said to the Hivites, "Perhaps you live near us. So how can we make a treaty with you?" 8 But they said to Joshua, "We are willing to be your subjects." So Joshua said to them, "Who are you and where do you come from?" 9 They told him, "Your subjects have come from a very distant land because of the reputation of the Lord your God, for we have heard the news about all he did in Egypt

Cross References

Deuteronomy 20:11

If it accepts your terms and submits to you, all the people found in it will become your slaves.

2 Kings 10:5

So the palace supervisor, the city commissioner, the leaders, and the guardians sent this message to Jehu, "We are your subjects! Whatever you say, we will do. We will not make anyone king. Do what you consider proper."

Joshua 9:11

Our leaders and all who live in our land told us, 'Take provisions for your journey and go meet them. Tell them, "We are willing to be your subjects. Make a treaty with us."'

Genesis 9:25-26

So he said, "Cursed be Canaan! The lowest of slaves he will be to his brothers."

Joshua 9:23

Now you are condemned to perpetual servitude as woodcutters and water carriers for the house of my God."

Joshua 9:25

So now we are in your power. Do to us what you think is good and appropriate.

Joshua 9:27

and that day made them woodcutters and water carriers for the community and for the altar of the Lord at the divinely chosen site. (They continue in that capacity to this very day.)

1 Kings 9:20-21

Now several non-Israelite peoples were left in the land after the conquest of Joshua, including the Amorites, Hittites, Perizzites, Hivites, and Jebusites.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain