Parallel Verses
NET Bible
They told him, "Your subjects have come from a very distant land because of the reputation of the Lord your God, for we have heard the news about all he did in Egypt
New American Standard Bible
They said to him, “Your servants have come from
King James Version
And they said unto him, From a very far country thy servants are come because of the name of the LORD thy God: for we have heard the fame of him, and all that he did in Egypt,
Holman Bible
They replied to him, “Your servants have come from a far away land because of the reputation of the Lord your God. For we have heard of His fame, and all that He did in Egypt,
International Standard Version
They answered, "Your servants have arrived from a very distant land, because of the reputation of the LORD your God, because we've heard a report about all that he did in Egypt,
A Conservative Version
And they said to him, From a very far country. Thy servants have come because of the name of LORD thy God, for we have heard the fame of him, and all that he did in Egypt,
American Standard Version
And they said unto him, From a very far country thy servants are come because of the name of Jehovah thy God: for we have heard the fame of him, and all that he did in Egypt,
Amplified
They said to him, “Your servants have come from a country that is very far away because of the fame of the Lord your God; for we have heard the news about Him and all [the remarkable things] that He did in Egypt,
Bible in Basic English
And they said to him, Your servants have come from a very far country, because of the name of the Lord your God: for the story of his great name, and of all he did in Egypt has come to our ears,
Darby Translation
And they said to him, From a very far country are thy servants come, because of the name of Jehovah thy God; for we have heard the fame of him, and all that he did in Egypt,
Julia Smith Translation
And they will say to him, From a land very far off thy servants came, for the name of Jehovah thy God; for we heard his fame and all that he did in Egypt
King James 2000
And they said unto him, From a very far country your servants have come because of the name of the LORD your God: for we have heard the fame of him, and all that he did in Egypt,
Lexham Expanded Bible
And they said to him, "Your servants have come from a very far land because of the name of Yahweh your God; we have heard of his reputation, of all that he did in Egypt,
Modern King James verseion
And they said to him, Your servants have come from a very far country, because of the name of Jehovah your God. For we have heard of His fame and all that He did in Egypt,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And they answered him, "From a very far country thy servants are come, in the name of the LORD thy God: for we have heard the fame of him, and all that he did in Egypt,
New Heart English Bible
They said to him, "Your servants have come from a very far country because of the name of the LORD your God; for we have heard of his fame, all that he did in Egypt,
The Emphasized Bible
And they said unto him - From a very far country, have thy servants come, because of the name of Yahweh thy God, - because we had heard his fame, and all that he had done in Egypt;
Webster
And they said to him, From a very far country thy servants have come because of the name of the LORD thy God: for we have heard the fame of him, and all that he did in Egypt,
World English Bible
They said to him, "Your servants have come from a very far country because of the name of Yahweh your God; for we have heard of his fame, all that he did in Egypt,
Youngs Literal Translation
And they say unto him, 'From a land very far off have thy servants come, for the name of Jehovah thy God, for we have heard His fame, and all that He hath done in Egypt,
Themes
the Amorites » The gibeonites a tribe of, deceived israel into a league
Confidence » Betrayed » Instances of » Joshua, by the gibeonites
Contracts » Scriptures illustrative of the binding force of
Craftiness » Instances of » Gibeonites, in deceiving joshua and the israelites into a treaty
Deception » Instances of » The gibeonites, in misrepresenting their habitat
Gibeonites » Israel » Deceived by
Joshua » Also called jehoshua, and jehoshuah, and oshea » Makes a treaty with the gibeonites
Kirjath-jearim » not killed » by Israelistes » put under » servitude
Lying » Exemplified » Gibeonites
Interlinear
M@`od
Rachowq
'erets
`ebed
Shem
'elohiym
References
Word Count of 20 Translations in Joshua 9:9
Verse Info
Context Readings
The Gibeonites Act With Cunning
8 But they said to Joshua, "We are willing to be your subjects." So Joshua said to them, "Who are you and where do you come from?" 9 They told him, "Your subjects have come from a very distant land because of the reputation of the Lord your God, for we have heard the news about all he did in Egypt 10 and all he did to the two Amorite kings on the other side of the Jordan -- King Sihon of Heshbon and King Og of Bashan in Ashtaroth.
Cross References
Deuteronomy 20:15
This is how you are to deal with all those cities located far from you, those that do not belong to these nearby nations.
Joshua 9:24
They said to Joshua, "It was carefully reported to your subjects how the Lord your God commanded Moses his servant to assign you the whole land and to destroy all who live in the land from before you. Because of you we were terrified we would lose our lives, so we did this thing.
Joshua 2:9-10
She said to the men, "I know the Lord is handing this land over to you. We are absolutely terrified of you, and all who live in the land are cringing before you.
Exodus 9:16
But for this purpose I have caused you to stand: to show you my strength, and so that my name may be declared in all the earth.
Exodus 15:14
The nations will hear and tremble; anguish will seize the inhabitants of Philistia.
Numbers 14:15
If you kill this entire people at once, then the nations that have heard of your fame will say,
1 Kings 8:41
"Foreigners, who do not belong to your people Israel, will come from a distant land because of your reputation.
2 Chronicles 6:32-33
"Foreigners, who do not belong to your people Israel, will come from a distant land because of your great reputation and your ability to accomplish mighty deeds; they will come and direct their prayers toward this temple.
Nehemiah 9:5
The Levites -- Jeshua, Kadmiel, Bani, Hashabneiah, Sherebiah, Hodiah, Shebaniah, and Pethahiah -- said, "Stand up and bless the LORD your God!" "May you be blessed, O LORD our God, from age to age. May your glorious name be blessed; may it be lifted up above all blessing and praise.
Psalm 72:19
His glorious name deserves praise forevermore! May his majestic splendor fill the whole earth! We agree! We agree!
Psalm 83:18
Then they will know that you alone are the Lord, the sovereign king over all the earth.
Psalm 148:13
Let them praise the name of the Lord, for his name alone is exalted; his majesty extends over the earth and sky.
Isaiah 55:5
Look, you will summon nations you did not previously know; nations that did not previously know you will run to you, because of the Lord your God, the Holy One of Israel, for he bestows honor on you.
Isaiah 66:19
I will perform a mighty act among them and then send some of those who remain to the nations -- to Tarshish, Pul, Lud (known for its archers), Tubal, Javan, and to the distant coastlands that have not heard about me or seen my splendor. They will tell the nations of my splendor.
Acts 8:7
For unclean spirits, crying with loud shrieks, were coming out of many who were possessed, and many paralyzed and lame people were healed.