Parallel Verses
Darby Translation
to the only God our Saviour, through Jesus Christ our Lord, be glory, majesty, might, and authority, from before the whole age, and now, and to all the ages. Amen.
New American Standard Bible
to the
King James Version
To the only wise God our Saviour, be glory and majesty, dominion and power, both now and ever. Amen.
Holman Bible
to the only
International Standard Version
to the only God, our Savior, through Jesus the Messiah, our Lord, be glory, majesty, power, and authority before all time and for all eternity! Amen.
A Conservative Version
to the only wise God our Savior, is glory, majesty, dominion and power, both now and into all the ages. Truly.
American Standard Version
to the only God our Saviour, through Jesus Christ our Lord, be glory, majesty, dominion and power, before all time, and now, and for evermore. Amen.
Amplified
to the only God our Savior, through Jesus Christ our Lord, be glory, majesty, dominion, and power, before all time and now and forever. Amen.
An Understandable Version
[May these qualities be attributed] to the only God and our Savior, through [the person and work of] Jesus Christ our Lord, before [the beginning of] time [as well as] now and forever. May it be so.
Anderson New Testament
#VALUE!
Bible in Basic English
To the only God our Saviour, through Jesus Christ our Lord, let us give glory and honour and authority and power, before all time and now and for ever. So be it.
Common New Testament
to the only God our Savior, through Jesus Christ our Lord, be glory, majesty, dominion, and authority, before all time and now and forever. Amen.
Daniel Mace New Testament
to God only wise, our saviour, be glory, magnificence, power, and empire, both now and for ever.
Emphatic Diaglott Bible
to God, alone our Saviour, be glory and majesty, dominion and power, both now, and throughout all ages. Amen.
Godbey New Testament
to God our only Saviour, through Jesus Christ our Lord, be glory, majesty, dominion and power, before every age, both now, and unto all the ages. Amen.
John Wesley New Testament
To the only God, our Saviour, be glory, and majesty, might and authority, both now and to all ages. Amen.
Julia Smith Translation
To the only wise God our Saviour, glory and majesty, and strength and power, also for now and for all times. Amen.
King James 2000
To the only wise God our Savior, be glory and majesty, dominion and power, both now and forever. Amen.
Lexham Expanded Bible
to the only God our Savior, through Jesus Christ our Lord, [be] glory, majesty, power, and authority before all time and now and for all eternity. Amen.
Modern King James verseion
to the only wise God, our Savior, be glory and majesty and might and authority, even now and forever. Amen.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
that is to say, to God our saviour which only is wise; be glory, majesty, dominion, and power, now and forever. Amen. {Here ends the General Epistle of Jude}
Montgomery New Testament
to the only God, our Saviour, through Jesus Christ our Lord, be ascribed glory, majesty, might, and authority, as it was before time began, is now, and ever shall be to all the ages. Amen.
NET Bible
to the only God our Savior through Jesus Christ our Lord, be glory, majesty, power, and authority, before all time, and now, and for all eternity. Amen.
New Heart English Bible
to the only God our Savior, through Jesus Christ our Lord, be glory and majesty, dominion and power, both now and forever. Amen.
Noyes New Testament
to the only God our Saviour, through Jesus Christ our Lord, is glory, majesty, dominion and power, before all time, and now, and for ever. Amen.
Sawyer New Testament
to God our only Saviour, through Jesus Christ our Lord, be glory, majesty, power and authority before all worlds, both now and for ever more; amen.
The Emphasized Bible
Unto God alone our Saviour, through Jesus Christ our Lord, be glory, greatness, dominion, and authority, before all the by-gone age, and now, and unto all the coming ages. Amen!
Thomas Haweis New Testament
to the only wise God our Saviour, be glory and majesty, might and dominion, both now and unto all eternity. Amen.
Twentieth Century New Testament
to the one God, our Saviour, be ascribed, through Jesus Christ, our Lord, glory, majesty, power, and dominion, as it was before time began, is now, and shall be for all time to come. Amen.
Webster
To God the only wise, our Savior, be glory and majesty, dominion and power, both now and ever. Amen.
Weymouth New Testament
to the only God our Saviour--through Jesus Christ our Lord, be ascribed glory, majesty, might, and authority, as it was before all time, is now, and shall be to all the Ages! Amen.
Williams New Testament
to the only God our Saviour, through Jesus Christ our Lord, be glory, majesty, might, and authority, as it was before all time, both now and forever and ever. Amen.
World English Bible
to God our Savior, who alone is wise, be glory and majesty, dominion and power, both now and forever. Amen.
Worrell New Testament
to the only God our Savior, through Jesus Christ our Lord, be glory, majesty, dominion, and authority, before all time, and now, and forever and ever. Amen.
Worsley New Testament
to the only wise God our Saviour be glory and majesty, dominion and power, both now and for ever. Amen.
Youngs Literal Translation
to the only wise God our Saviour, is glory and greatness, power and authority, both now and to all the ages! Amen.
Themes
Jesus Christ, Deity Of » As God, he presents the church to himself
Evil » Words evil words of men
God » Ability of » To keep from falling
Jesus Christ » Names of » Only wise God, our saviour
Power » God's Ability » To keep from falling
God, Power of » Should be » Magnified
Praise » Is due to God on account of » His wisdom
Interlinear
Devotionals
Devotionals about Jude 1:25
Devotionals containing Jude 1:25
References
Hastings
Smith
Word Count of 36 Translations in Jude 1:25
Prayers for Jude 1:25
Verse Info
Context Readings
A Prayer Of Praise
24 But to him that is able to keep you without stumbling, and to set you with exultation blameless before his glory, 25 to the only God our Saviour, through Jesus Christ our Lord, be glory, majesty, might, and authority, from before the whole age, and now, and to all the ages. Amen. 1 Revelation of Jesus Christ, which God gave to him, to shew to his bondmen what must shortly take place; and he signified it, sending by his angel, to his bondman John,
Cross References
1 Timothy 1:17
Now to the King of the ages, the incorruptible, invisible, only God, honour and glory to the ages of ages. Amen.
Titus 2:13
awaiting the blessed hope and appearing of the glory of our great God and Saviour Jesus Christ;
John 5:44
How can ye believe, who receive glory one of another, and seek not the glory which comes from God alone?
Romans 11:36
For of him, and through him, and for him are all things: to him be glory for ever. Amen.
1 Peter 5:10-11
But the God of all grace who has called you to his eternal glory in Christ Jesus, when ye have suffered for a little while, himself shall make perfect, stablish, strengthen, ground:
Revelation 1:6
and made us a kingdom, priests to his God and Father: to him be the glory and the might to the ages of ages. Amen.
Revelation 5:13-14
And every creature which is in the heaven and upon the earth and under the earth, and those that are upon the sea, and all things in them, heard I saying, To him that sits upon the throne, and to the Lamb, blessing, and honour, and glory, and might, to the ages of ages.
1 Chronicles 29:11
Thine, Jehovah, is the greatness, and the power, and the glory, and the splendour, and the majesty; for all that is in the heavens and on the earth is thine: thine, Jehovah, is the kingdom, and thou art exalted as Head above all;
Psalm 72:18-19
Blessed be Jehovah Elohim, the God of Israel, who alone doeth wondrous things!
Psalm 78:20
Behold, he smote the rock, and waters gushed out, and streams overflowed; is he able to give bread also, or provide flesh for his people?
Psalm 104:24
How manifold are thy works, O Jehovah! in wisdom hast thou made them all: the earth is full of thy riches.
Psalm 147:5
Great is our Lord, and of great power: his understanding is infinite.
Isaiah 12:2
Behold, God is my salvation: I will trust, and not be afraid; for Jah, Jehovah, is my strength and song, and he is become my salvation.
Isaiah 45:21
Declare and bring them near; yea, let them take counsel together: who hath caused this to be heard from ancient time? who hath declared it long ago? Is it not I, Jehovah? And there is no God else beside me; a just God and a Saviour, there is none besides me.
Daniel 4:37
Now I Nebuchadnezzar praise and extol and honour the King of the heavens, all whose works are truth, and his paths judgment: and those that walk in pride he is able to abase.
Matthew 6:13
and lead us not into temptation, but save us from evil.
John 4:22
Ye worship ye know not what; we worship what we know, for salvation is of the Jews.
Romans 11:33
O depth of riches both of the wisdom and knowledge of God! how unsearchable his judgments, and untraceable his ways!
Romans 16:27
the only wise God, through Jesus Christ, to whom be glory for ever. Amen.
Ephesians 1:8
which he has caused to abound towards us in all wisdom and intelligence,
Ephesians 3:10
in order that now to the principalities and authorities in the heavenlies might be made known through the assembly the all-various wisdom of God,
Ephesians 3:21
to him be glory in the assembly in Christ Jesus unto all generations of the age of ages. Amen).
1 Timothy 2:3
for this is good and acceptable before our Saviour God,
Titus 1:3-4
but has manifested in its own due season his word, in the proclamation with which I have been entrusted, according to the commandment of our Saviour God;
Titus 2:10
not robbing their masters, but shewing all good fidelity, that they may adorn the teaching which is of our Saviour God in all things.
Titus 3:4
But when the kindness and love to man of our Saviour God appeared,
Hebrews 13:8
Jesus Christ is the same yesterday, and to-day, and to the ages to come.
1 Peter 4:11
If any one speak as oracles of God; if any one minister as of strength which God supplies; that God in all things may be glorified through Jesus Christ, to whom is the glory and the might for the ages of ages. Amen.
2 Peter 1:1
Simon Peter, bondman and apostle of Jesus Christ, to them that have received like precious faith with us through the righteousness of our God and Saviour Jesus Christ:
Revelation 4:9-11
And when the living creatures shall give glory and honour and thanksgiving to him that sits upon the throne, who lives to the ages of ages,
2 Peter 3:18
but grow in grace, and in the knowledge of our Lord and Saviour Jesus Christ. To him be glory both now and to the day of eternity. Amen.