Parallel Verses
New American Standard Bible
to the
King James Version
To the only wise God our Saviour, be glory and majesty, dominion and power, both now and ever. Amen.
Holman Bible
to the only
International Standard Version
to the only God, our Savior, through Jesus the Messiah, our Lord, be glory, majesty, power, and authority before all time and for all eternity! Amen.
A Conservative Version
to the only wise God our Savior, is glory, majesty, dominion and power, both now and into all the ages. Truly.
American Standard Version
to the only God our Saviour, through Jesus Christ our Lord, be glory, majesty, dominion and power, before all time, and now, and for evermore. Amen.
Amplified
to the only God our Savior, through Jesus Christ our Lord, be glory, majesty, dominion, and power, before all time and now and forever. Amen.
An Understandable Version
[May these qualities be attributed] to the only God and our Savior, through [the person and work of] Jesus Christ our Lord, before [the beginning of] time [as well as] now and forever. May it be so.
Anderson New Testament
#VALUE!
Bible in Basic English
To the only God our Saviour, through Jesus Christ our Lord, let us give glory and honour and authority and power, before all time and now and for ever. So be it.
Common New Testament
to the only God our Savior, through Jesus Christ our Lord, be glory, majesty, dominion, and authority, before all time and now and forever. Amen.
Daniel Mace New Testament
to God only wise, our saviour, be glory, magnificence, power, and empire, both now and for ever.
Darby Translation
to the only God our Saviour, through Jesus Christ our Lord, be glory, majesty, might, and authority, from before the whole age, and now, and to all the ages. Amen.
Emphatic Diaglott Bible
to God, alone our Saviour, be glory and majesty, dominion and power, both now, and throughout all ages. Amen.
Godbey New Testament
to God our only Saviour, through Jesus Christ our Lord, be glory, majesty, dominion and power, before every age, both now, and unto all the ages. Amen.
John Wesley New Testament
To the only God, our Saviour, be glory, and majesty, might and authority, both now and to all ages. Amen.
Julia Smith Translation
To the only wise God our Saviour, glory and majesty, and strength and power, also for now and for all times. Amen.
King James 2000
To the only wise God our Savior, be glory and majesty, dominion and power, both now and forever. Amen.
Lexham Expanded Bible
to the only God our Savior, through Jesus Christ our Lord, [be] glory, majesty, power, and authority before all time and now and for all eternity. Amen.
Modern King James verseion
to the only wise God, our Savior, be glory and majesty and might and authority, even now and forever. Amen.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
that is to say, to God our saviour which only is wise; be glory, majesty, dominion, and power, now and forever. Amen. {Here ends the General Epistle of Jude}
Montgomery New Testament
to the only God, our Saviour, through Jesus Christ our Lord, be ascribed glory, majesty, might, and authority, as it was before time began, is now, and ever shall be to all the ages. Amen.
NET Bible
to the only God our Savior through Jesus Christ our Lord, be glory, majesty, power, and authority, before all time, and now, and for all eternity. Amen.
New Heart English Bible
to the only God our Savior, through Jesus Christ our Lord, be glory and majesty, dominion and power, both now and forever. Amen.
Noyes New Testament
to the only God our Saviour, through Jesus Christ our Lord, is glory, majesty, dominion and power, before all time, and now, and for ever. Amen.
Sawyer New Testament
to God our only Saviour, through Jesus Christ our Lord, be glory, majesty, power and authority before all worlds, both now and for ever more; amen.
The Emphasized Bible
Unto God alone our Saviour, through Jesus Christ our Lord, be glory, greatness, dominion, and authority, before all the by-gone age, and now, and unto all the coming ages. Amen!
Thomas Haweis New Testament
to the only wise God our Saviour, be glory and majesty, might and dominion, both now and unto all eternity. Amen.
Twentieth Century New Testament
to the one God, our Saviour, be ascribed, through Jesus Christ, our Lord, glory, majesty, power, and dominion, as it was before time began, is now, and shall be for all time to come. Amen.
Webster
To God the only wise, our Savior, be glory and majesty, dominion and power, both now and ever. Amen.
Weymouth New Testament
to the only God our Saviour--through Jesus Christ our Lord, be ascribed glory, majesty, might, and authority, as it was before all time, is now, and shall be to all the Ages! Amen.
Williams New Testament
to the only God our Saviour, through Jesus Christ our Lord, be glory, majesty, might, and authority, as it was before all time, both now and forever and ever. Amen.
World English Bible
to God our Savior, who alone is wise, be glory and majesty, dominion and power, both now and forever. Amen.
Worrell New Testament
to the only God our Savior, through Jesus Christ our Lord, be glory, majesty, dominion, and authority, before all time, and now, and forever and ever. Amen.
Worsley New Testament
to the only wise God our Saviour be glory and majesty, dominion and power, both now and for ever. Amen.
Youngs Literal Translation
to the only wise God our Saviour, is glory and greatness, power and authority, both now and to all the ages! Amen.
Themes
Jesus Christ, Deity Of » As God, he presents the church to himself
Evil » Words evil words of men
God » Ability of » To keep from falling
Jesus Christ » Names of » Only wise God, our saviour
Power » God's Ability » To keep from falling
God, Power of » Should be » Magnified
Praise » Is due to God on account of » His wisdom
Interlinear
Devotionals
Devotionals about Jude 1:25
Devotionals containing Jude 1:25
References
Hastings
Smith
Word Count of 36 Translations in Jude 1:25
Prayers for Jude 1:25
Verse Info
Context Readings
A Prayer Of Praise
24
Now to him that is able to guard you from stumbling, and to set you before the presence of his glory without blemish with exceeding joy.
25 to the
Cross References
1 Timothy 1:17
Now to the King eternal, immortal, invisible, the only God, be honor and glory forever and ever. Amen.
Titus 2:13
Look for the blessed hope and appearance of the glory of the great God. And look for our Savior, Jesus Christ.
John 5:44
How can you believe? You seek praise and glory from one another? Why do you not seek the glory that comes from the only God?
Romans 11:36
For from him, and through him, and to him are all things: Glory to him forever! Amen.
1 Peter 5:10-11
After you have suffered a little while, the God of all grace who called you to his eternal glory in Christ, will perfect, establish, and strengthen you.
Revelation 1:6
He made us to be a kingdom of kings and priests to his God and Father. To him be glory and power forever and ever. Amen.
Revelation 5:13-14
I heard every creature in heaven and on earth. I also heard those under the earth, in the sea, and all that are in them. They said: Blessing, and honor, and glory, and power, be to him who sits upon the throne, and to the Lamb forever and ever.
1 Chronicles 29:11
You are great and powerful, glorious, splendid, and majestic. Everything in heaven and earth is yours, and you, O Jehovah, are king, supreme ruler over all.
Psalm 72:18-19
Blessed be Jehovah God, the God of Israel, who alone does miracles.
Psalm 78:20
Behold, He struck the rock so that waters gushed out, and streams were overflowing; Can He give bread also? Will He provide meat for His people?
Psalm 104:24
O Jehovah, how many are your works! In wisdom you have made them all. The earth is full of your possessions.
Psalm 147:5
Our Lord is great, and his power is great. There is no limit to his understanding.
Isaiah 12:2
Truly God is my salvation! I will trust and not be afraid. Jehovah... Jehovah is my strength and my song! He has become my salvation.
Isaiah 45:21
Speak and present your case. Yes, let them consult one another. Who revealed this in the distant past and predicted it long ago? Was it not I, Jehovah? There is no other God except me. There is no other righteous God and Savior besides me.
Daniel 4:37
Now I, Nebuchadnezzar, praise, extol and honor the King of heaven. All his works are truth, and his ways justice. He is able to abase (humble) (subdue) those who walk in pride.
Matthew 6:13
And lead us not into temptation, but deliver us from evil (the wicked one).' (Psalm 82:4) (Psalm 97:10) (Matthew 13:19) (John 17:15) (1 John 5:19)
John 4:22
You worship what you do not know. We worship what we know. Salvation is from the Jews.
Romans 11:33
O the depth of the riches both of the wisdom and knowledge of God! How unsearchable are his judgments. His ways are beyond human understanding!
Romans 16:27
To God, wise alone, be glory through Jesus Christ forever. Amen.
Ephesians 1:8
He made this undeserved kindness abound toward us in all wisdom and prudence (insight).
Ephesians 3:10
It is the intent that now the manifold wisdom of God might be made known through the congregation and the rules and authorities in the heavenly places.
Ephesians 3:21
Glory be to him in the congregation and in Christ Jesus to all generations, forever and ever. Amen.
1 Timothy 2:3
This is good and acceptable in the sight of God our Savior.
Titus 1:3-4
In his own time he made his word known through the message that was entrusted to me according to the commandment of God our Savior.
Titus 2:10
They should not steal from them, but should show good fidelity that they may adorn the doctrine of God our Savior in all things.
Titus 3:4
When the kindness of God our Savior, and his love toward man, appeared,
Hebrews 13:8
Jesus Christ is the same yesterday and today and forever.
1 Peter 4:11
If any man speaks, speak as it were utterances of God. If any man ministers, minister with the strength which God supplies! May God be glorified in all things through Jesus Christ. The glory and dominion belong to God forever and ever. Amen.
2 Peter 1:1
Simon Peter, a servant and apostle of Jesus Christ, to those who have obtained a precious faith with us in the righteousness of our God, and of our Savior Jesus Christ:
Revelation 4:9-11
When these living creatures give glory and honor and thanks to him who sits on the throne, who lives forever and ever,
2 Peter 3:18
Grow in the unmerited favor and knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ. To him be the glory both now and forever. Amen.