Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
Go and cry out to the gods whom you have chosen; let them deliver you in the time of your trouble."
New American Standard Bible
King James Version
Go and cry unto the gods which ye have chosen; let them deliver you in the time of your tribulation.
Holman Bible
Go and cry out to the gods you have chosen.
International Standard Version
Go and cry out to the gods that you have chosen for yourselves. Let them deliver you in your time of trouble."
A Conservative Version
Go and cry to the gods which ye have chosen. Let them save you in the time of your distress.
American Standard Version
Go and cry unto the gods which ye have chosen; let them save you in the time of your distress.
Amplified
Go, cry out to the gods you have chosen; let them rescue you in your time of distress.”
Bible in Basic English
Go, send up your cry for help to the gods of your selection; let them be your saviours in the time of your trouble.
Darby Translation
Go and cry to the gods whom you have chosen; let them deliver you in the time of your distress."
Julia Smith Translation
Go and cry to the gods, which ye chose among them; they shall save for you in time of your straits.
King James 2000
Go and cry unto the gods which you have chosen; let them deliver you in the time of your distress.
Modern King James verseion
Go and cry to the gods which you have chosen. Let them deliver you in the time of your tribulation.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But go and cry unto the gods which ye have chosen, and let them save you in the time of your tribulation."
NET Bible
Go and cry for help to the gods you have chosen! Let them deliver you from trouble!"
New Heart English Bible
Go and cry to the gods which you have chosen; let them save you in the time of your distress."
The Emphasized Bible
Go and make outcry unto the gods whom ye have chosen, - they, must save you, in the time of your tribulation.
Webster
Go and cry to the gods which ye have chosen; let them deliver you in the time of your tribulation.
World English Bible
Go and cry to the gods which you have chosen. Let them save you in the time of your distress!"
Youngs Literal Translation
Go and cry unto the gods on which ye have fixed; they -- they save you in the time of your adversity.'
Themes
Ammonites » Defeated by the israelites
Deliverance » Who the lord does not deliver
Forsaking » Those that forsake the lord
Idolatry » Other customs of » Prayers to idols
Idolatry » Described as » Unprofitable
Israel » Under the judges » Backsliders » Chastisement » By philistines
Prayer » Answered » Israelites for deliverance » Ammon
Repentance » Instances of » israelites » Of their idolatry, when afflicted by the philistines
Interlinear
Yalak
'elohiym
Bachar
hem
References
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Judges 10:14
Verse Info
Context Readings
Israel's Affliction By The Philistines And Ammonites
13 Yet you have abandoned me and served other gods. Therefore I will no longer deliver you. 14 Go and cry out to the gods whom you have chosen; let them deliver you in the time of your trouble." 15 And the {Israelites} said to Yahweh, "We have sinned; {do to us accordingly as you see fit}; only please deliver us this day."
Cross References
Deuteronomy 32:37-38
And he will say, 'Where [are] their gods, [their] rock in whom they took refuge?
Deuteronomy 32:26-28
I thought, "I will wipe them out; {I will make people forget they ever existed}."
1 Kings 18:27-28
It happened at noon that Elijah mocked them and said, "Call out with a loud voice, for he [is] a god! Perhaps he is meditating, or {is using the bathroom}, or [is] on a journey. Perhaps he [is] asleep and must wake up!"
2 Kings 3:13
Then Elisha said to the king of Israel, "{What do we have in common}? Go to the prophets of your father and to the prophets of your mother." Then the king of Israel said to him, "No, for Yahweh has called for these three kings to give them into the hand of Moab."
Proverbs 1:25-27
You have ignored all my counsel, and my reproof you are not willing [to accept].
Isaiah 10:3
And what will you do at [the] day of punishment, and at calamity? It comes from afar! To whom will you flee for help, and where will you leave your wealth,
Jeremiah 2:28
But where [are] your gods that you made for yourself? Let them arise if they can save you in the time of your trouble. For [according to] the number of your towns are your gods, Judah.