Parallel Verses

International Standard Version

The king of the Ammonites answered the messengers of Jephthah, "We're here because Israel took away my land from the Arnon River as far as the Jabbok River and as far as the Jordan River when they came up from Egypt! So restore it as a gesture of good will."

New American Standard Bible

The king of the sons of Ammon said to the messengers of Jephthah, “Because Israel took away my land when they came up from Egypt, from the Arnon as far as the Jabbok and the Jordan; therefore, return them peaceably now.”

King James Version

And the king of the children of Ammon answered unto the messengers of Jephthah, Because Israel took away my land, when they came up out of Egypt, from Arnon even unto Jabbok, and unto Jordan: now therefore restore those lands again peaceably.

Holman Bible

The king of the Ammonites said to Jephthah’s messengers, “When Israel came from Egypt, they seized my land from the Arnon to the Jabbok and the Jordan. Now restore it peaceably.”

A Conservative Version

And the king of the sons of Ammon answered to the messengers of Jephthah, Because Israel took away my land when he came up out of Egypt, from the Arnon even to the Jabbok, and to the Jordan. Now therefore restore those [lands] agai

American Standard Version

And the king of the children of Ammon answered unto the messengers of Jephthah, Because Israel took away my land, when he came up out of Egypt, from the Arnon even unto the Jabbok, and unto the Jordan: now therefore restore those lands again peaceably.

Amplified

The Ammonites’ king replied to the messengers of Jephthah, “It is because Israel took away my land when they came up from Egypt, from the [river] Arnon as far as the Jabbok and [east of] the Jordan; so now, return those lands peaceably.”

Bible in Basic English

And the king of the children of Ammon said to the men sent by Jephthah, Because Israel, when he came up out of Egypt, took away my land, from the Arnon as far as the Jabbok and as far as Jordan: so now, give me back those lands quietly.

Darby Translation

And the king of the Ammonites answered the messengers of Jephthah, "Because Israel on coming from Egypt took away my land, from the Arnon to the Jabbok and to the Jordan; now therefore restore it peaceably."

Julia Smith Translation

And the king of the sons of Ammon will say to the messengers of Jephthah, Because Israel took my land in his coming up out of Egypt, from Arnon even to Jabbok, and even to Jordan: and now turn them back in peace.

King James 2000

And the king of the children of Ammon answered unto the messengers of Jephthah, Because Israel took away my land, when they came up out of Egypt, from Arnon even unto Jabbok, and unto Jordan: now therefore restore those lands again peaceably.

Lexham Expanded Bible

And the king of the {Ammonites} said to Jephthah's messengers, "Because Israel took my land from [the] Arnon up to the Jabbok and the Jordan when they came up from Egypt; so then, restore it peacefully."

Modern King James verseion

And the king of the sons of Ammon answered to the messengers of Jephthah, Because Israel took away my land when they came up out of Egypt, from Arnon even to Jabbok, and to Jordan. Now therefore restore those lands peaceably.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the king of the children of Ammon answered unto the messengers of Jephthah, "Because Israel took away my land, when they came out of Egypt, even from Arnon unto Jabbok and from thence unto Jordan, now therefore restore those lands again with fair means."

NET Bible

The Ammonite king said to Jephthah's messengers, "Because Israel stole my land when they came up from Egypt -- from the Arnon River in the south to the Jabbok River in the north, and as far west as the Jordan. Now return it peaceably!"

New Heart English Bible

The king of the children of Ammon answered to the messengers of Jephthah, "Because Israel took away my land, when he came up out of Egypt, from the Arnon even to the Jabbok, and to the Jordan. Now therefore restore it peaceably."

The Emphasized Bible

And the king of the sons of Ammon said unto the messengers of Jephthah - Because Israel took away my land, when they came up out of Egypt, from Arnon even unto the Jabbok, and unto the Jordan, - now, therefore, restore them in peace.

Webster

And the king of the children of Ammon answered to the messengers of Jephthah, Because Israel took away my land, when they came out of Egypt, from Arnon even to Jabbok, and to Jordan: now therefore restore those lands again peaceably.

World English Bible

The king of the children of Ammon answered to the messengers of Jephthah, "Because Israel took away my land, when he came up out of Egypt, from the Arnon even to the Jabbok, and to the Jordan: now therefore restore those [lands] again peaceably."

Youngs Literal Translation

And the king of the Bene-Ammon saith unto the messengers of Jephthah, 'Because Israel took my land in his coming up out of Egypt, from Arnon, and unto the Jabbok, and unto the Jordan; and now, restore them in peace.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

of Ammon
עמּון 
`Ammown 
Usage: 105

מלאך 
Mal'ak 
Usage: 213

יפתּח 
Yiphtach 
Usage: 30

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

לקח 
Laqach 
Usage: 966

my land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

עלה 
`alah 
Usage: 890

out of Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

ארנן ארנון 
'Arnown 
Usage: 25

יבּק 
Yabboq 
Usage: 7

and unto Jordan
ירדּן 
Yarden 
Usage: 182

References

Context Readings

Jephthah Rejects Ammonite Claims

12 Afterwards, Jephthah sent messengers to the king of the Ammonites to ask him, "What's your dispute between us that prompted you to come and attack my land?" 13 The king of the Ammonites answered the messengers of Jephthah, "We're here because Israel took away my land from the Arnon River as far as the Jabbok River and as far as the Jordan River when they came up from Egypt! So restore it as a gesture of good will." 14 But Jephthah sent additional messengers again to the king of the Ammonites


Cross References

Genesis 32:22

Later that night, he woke up, quickly took his two wives, his two women servants, and his eleven children, and forded the river at Jabbok.

Numbers 21:24-26

But Israel defeated him in battle and took possession of all his lands from Arnon to Jabbok, including the Ammonites, even though the border of the Ammonites was strong.

Deuteronomy 2:37

You did not encroach onto Ammonite land, the banks of the Wadi Jabbok, the towns in the hill country, and all the other places that were forbidden by the LORD our God."

Deuteronomy 3:16

And I've given Gilead to the descendants of Reuben and the descendants of Gad as far as the Arnon Valley, designating the middle of the valley as its boundary, including up to the Jabbok River as a boundary with the Ammonites.

Proverbs 19:5

A witness to lies will not go unpunished; the teller of falsehoods will not escape.

Proverbs 19:9

A witness to lies will not go unpunished; the teller of falsehoods will perish.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain