Parallel Verses
International Standard Version
"Now then, since the LORD God of Israel expelled the Amorites right in front of his people Israel, are you going to control their territory?
New American Standard Bible
Since now the Lord, the God of Israel, drove out the Amorites from before His people Israel, are you then to possess it?
King James Version
So now the LORD God of Israel hath dispossessed the Amorites from before his people Israel, and shouldest thou possess it?
Holman Bible
“The Lord God of Israel has now driven out the Amorites before His people Israel, and will you now force us out?
A Conservative Version
So now LORD, the God of Israel, has dispossessed the Amorites from before his people Israel, and should thou possess them?
American Standard Version
So now Jehovah, the God of Israel, hath dispossessed the Amorites from before his people Israel, and shouldest thou possess them?
Amplified
Bible in Basic English
So now the Lord, the God of Israel, has taken away their land from the Amorites and given it to his people Israel; are you then to have it?
Darby Translation
So then the LORD, the God of Israel, dispossessed the Amorites from before his people Israel; and are you to take possession of them?
Julia Smith Translation
And now Jehovah the God of Israel drove out the Amorites from the face of his people Israel, and shalt thou inherit it?
King James 2000
So now the LORD God of Israel has driven out the Amorites from before his people Israel, and should you possess it?
Lexham Expanded Bible
So then Yahweh, the God of Israel, has driven out the Amorites from before his people Israel, and you want to possess it?
Modern King James verseion
So now Jehovah, the God of Israel has put out the Amorites before His people Israel, and should you possess it?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
So now seeing the LORD God of Israel hath cast out the Amorites before his people, shouldest thou possess the land?
NET Bible
Since the Lord God of Israel has driven out the Amorites before his people Israel, do you think you can just take it from them?
New Heart English Bible
So now the LORD, the God of Israel, has driven out the Amorites from before his people Israel, and should you possess them?
The Emphasized Bible
Now, therefore, it was, Yahweh God of Israel, that dispossessed the Amorites from before his people Israel, - and shalt, thou, possess it?
Webster
So now the LORD God of Israel hath dispossessed the Amorites from before his people Israel, and shouldst thou possess it?
World English Bible
So now Yahweh, the God of Israel, has dispossessed the Amorites from before his people Israel, and should you possess them?
Youngs Literal Translation
'And now, Jehovah, God of Israel, hath dispossessed the Amorite from the presence of His people Israel, and thou wouldest possess it!
Themes
Ambassadors » Israelites to various nations
the Ammonites » Jephthah raised up to deliver israel from
Amorites » Given to descendants of abraham
Diplomacy » Instances of » Of jephthah, with the king of moab, unsuccessful
Topics
Interlinear
'elohiym
Yarash
References
Word Count of 20 Translations in Judges 11:23
Verse Info
Context Readings
Jephthah Rejects Ammonite Claims
22 They took possession of the entire territory of the Amorites from the Arnon River as far as the Jabbok River and from the desert as far as the Jordan River. 23 "Now then, since the LORD God of Israel expelled the Amorites right in front of his people Israel, are you going to control their territory? 24 Don't you control what your god Chemosh gives you? In the same way, we'll take control of whomever the LORD our God has driven out in front of us.