Parallel Verses
New American Standard Bible
So he came back and told his father and mother, "I saw a woman in Timnah, one of the daughters of the Philistines; now therefore, get her for me as a wife."
King James Version
And he came up, and told his father and his mother, and said, I have seen a woman in Timnath of the daughters of the Philistines: now therefore get her for me to wife.
Holman Bible
He went back and told his father and his mother: "I have seen a young Philistine woman in Timnah. Now get her for me as a wife."
International Standard Version
Then he returned and told his father and mother, "In Timnah I saw a woman of Philistine origin." He ordered them, "Get her for me as a wife. Now!"
A Conservative Version
And he came up, and told his father and his mother, and said, I have seen a woman in Timnah of the daughters of the Philistines. Now therefore get her for me to wife.
American Standard Version
And he came up, and told his father and his mother, and said, I have seen a woman in Timnah of the daughters of the Philistines: now therefore get her for me to wife.
Amplified
And he came up and told his father and mother, I saw one of the daughters of the Philistines at Timnah; now get her for me as my wife.
Bible in Basic English
And when he came back he said to his father and mother, I have seen a woman in Timnah, of the daughters of the Philistines: get her now for me for my wife.
Darby Translation
Then he came up, and told his father and mother, "I saw one of the daughters of the Philistines at Timnah; now get her for me as my wife."
Jubilee 2000 Bible
And he came up and told his father and his mother, saying, I have seen a woman in Timnath of the daughters of the Philistines; now therefore get her for me to wife.
Julia Smith Translation
And he will go up and announce to his father and his mother, and will say, I saw a woman in Timnath from the daughters of Philisteim: and now take her to me for a wife.
King James 2000
And he came up, and told his father and his mother, and said, I have seen a woman in Timnah of the daughters of the Philistines: now therefore get her for me as a wife.
Lexham Expanded Bible
He went up and told his father and mother, and he said, "I saw a woman in Timnah from the daughters of [the] Philistines; so then, take her for me as a wife."
Modern King James verseion
And he came up and told his father and his mother, and said, I have seen a woman in Timnath of the daughters of the Philistines. And now get her for me for a wife.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and came up and told his father and his mother, and said, "I have seen a woman in Timnah of the daughters of the Philistines. And now give her me to wife."
NET Bible
When he got home, he told his father and mother, "A Philistine girl in Timnah has caught my eye. Now get her for my wife."
New Heart English Bible
He came up, and told his father and his mother, and said, "I have seen a woman in Timnah of the daughters of the Philistines. Now therefore get her for me as wife."
The Emphasized Bible
So he came up, and told his father and his mother, and said - A woman, have I seen in Timnath, of the daughters of the Philistines, - now, therefore, take her for me, to wife.
Webster
And he came up, and told his father and his mother, and said, I have seen a woman in Timnath of the daughters of the Philistines: now therefore get her for me for a wife.
World English Bible
He came up, and told his father and his mother, and said, "I have seen a woman in Timnah of the daughters of the Philistines: now therefore get her for me as wife."
Youngs Literal Translation
and cometh up and declareth to his father, and to his mother, and saith, 'A woman I have seen in Timnath, of the daughters of the Philistines; and now, take her for me for a wife.'
Themes
Home » Examples of love of » Courtship
Marriage » Should be with consent of parents
Marriage » Parents contract for their children » Samson asks his parents to procure him a wife
Samson » A life of contrasts » Yet tampering with evil associations
Samson » Desires a philistine woman for his wife; kills a lion
Social functions » Wedding feasts » Samson's
Interlinear
`alah
'ab
Ra'ah
References
Verse Info
Context Readings
Samson Marries
1 Then Samson went down to Timnah and saw a woman in Timnah, one of the daughters of the Philistines. 2 So he came back and told his father and mother, "I saw a woman in Timnah, one of the daughters of the Philistines; now therefore, get her for me as a wife." 3 Then his father and his mother said to him, "Is there no woman among the daughters of your relatives, or among all our people, that you go to take a wife from the uncircumcised Philistines?" But Samson said to his father, "Get her for me, for she looks good to me."
Cross References
Genesis 34:4
So Shechem spoke to his father Hamor, saying, "Get me this young girl for a wife."
Genesis 21:21
He lived in the wilderness of Paran, and his mother took a wife for him from the land of Egypt.
Genesis 24:2-3
Abraham said to his servant, the oldest of his household, who had charge of all that he owned, "Please place your hand under my thigh,
Genesis 38:6
Now Judah took a wife for Er his firstborn, and her name was Tamar.
2 Kings 14:9
Jehoash king of Israel sent to Amaziah king of Judah, saying, "The thorn bush which was in Lebanon sent to the cedar which was in Lebanon, saying, 'Give your daughter to my son in marriage.' But there passed by a wild beast that was in Lebanon, and trampled the thorn bush.