Parallel Verses
Youngs Literal Translation
And he saith unto her, 'If they certainly bind me with thick bands, new ones, by which work hath not been done, then I have been weak, and have been as one of the human race.'
New American Standard Bible
He said to her, “If they bind me tightly with new ropes
King James Version
And he said unto her, If they bind me fast with new ropes that never were occupied, then shall I be weak, and be as another man.
Holman Bible
He told her, “If they tie me up with new ropes that have never been used,
International Standard Version
He told her, "If I'm tied up securely with new ropes that have never been used, then I'll become weak and just like any other human being."
A Conservative Version
And he said to her, If they only bind me with new ropes with which no work has been done, then I shall become weak, and be as another man.
American Standard Version
And he said unto her, If they only bind me with new ropes wherewith no work hath been done, then shall I become weak, and be as another man.
Amplified
He said to her, “If they bind me tightly with new ropes that have not been used, then I will become weak and be like any [other] man.”
Bible in Basic English
And he said to her, If they only put round me new thick cords which have never been used, then I will become feeble and will be like any other man.
Darby Translation
And he said to her, "If they bind me with new ropes that have not been used, then I shall become weak, and be like any other man."
Julia Smith Translation
And he will say to her, If binding, they shall bind me with new cords which work was not done with them, and I was weak and was as another man.
King James 2000
And he said unto her, If they bind me securely with new ropes that never were used, then shall I be weak, and be as another man.
Lexham Expanded Bible
He said to her, "If they tie me tightly with new ropes that have not been used, I will become weak and be like everyone else."
Modern King James verseion
And he said to her, If they bind me fast with new ropes that have never been used, then I shall be weak and be as another man.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he said, "If I were bound with new ropes that never were occupied, then should I be weak, and as another man."
NET Bible
He said to her, "If they tie me tightly with brand new ropes that have never been used, I will become weak and be just like any other man."
New Heart English Bible
He said to her, "If they only bind me with new ropes with which no work has been done, then shall I become weak, and be as another man."
The Emphasized Bible
And he said unto her, If they, bind me fast, with new ropes, wherewith work was never done, then shall I become weak, and be as any other man.
Webster
And he said to her, If they bind me fast with new ropes that never were used, then shall I be weak, and be as another man.
World English Bible
He said to her, "If they only bind me with new ropes with which no work has been done, then shall I become weak, and be as another man."
Themes
Art » Primitive » Of the ropemaker
Conspiracy » Instances of » Delilah, against samson
Deception » Instances of » Delilah deceives samson
Friends » False friends » Delilah was false to samson
Samson » Cohabits with delilah, a prostitute; her machinations with the philistines to overcome him
Women » Instances of » Delilah, in her conspiracy against samson
Interlinear
M@la'kah
References
Word Count of 20 Translations in Judges 16:11
Verse Info
Context Readings
Samson And Delilah
10 And Delilah saith unto Samson, 'Lo, thou hast played upon me, and speakest unto me lies; now, declare, I pray thee, to me, wherewith thou art bound.' 11 And he saith unto her, 'If they certainly bind me with thick bands, new ones, by which work hath not been done, then I have been weak, and have been as one of the human race.' 12 And Delilah taketh thick bands, new ones, and bindeth him with them, and saith unto him, 'Philistines are upon thee, Samson;' and the ambush is abiding in an inner chamber, and he breaketh them from off his arms as a thread.
Names
Cross References
Judges 15:13
And they speak to him, saying, No, but we certainly bind thee, and have given thee into their hand, and we certainly do not put thee to death;' and they bind him with two thick bands, new ones, and bring him up from the rock.
Proverbs 13:3
Whoso is keeping his mouth, is keeping his soul, Whoso is opening wide his lips -- ruin to him!
Proverbs 13:5
A false word the righteous hateth, And the wicked causeth abhorrence, and is confounded.
Proverbs 29:25
Fear of man causeth a snare, And the confident in Jehovah is set on high.
Ephesians 4:25
Wherefore, putting away the lying, speak truth each with his neighbour, because we are members one of another;