Parallel Verses

International Standard Version

Then Samson cried out to the LORD, "Lord GOD, please remember me. And please strengthen me this one time, God, so that I can repay the Philistines right now for my two eyes."

New American Standard Bible

Then Samson called to the Lord and said, “O Lord God, please remember me and please strengthen me just this time, O God, that I may at once be avenged of the Philistines for my two eyes.”

King James Version

And Samson called unto the LORD, and said, O Lord GOD, remember me, I pray thee, and strengthen me, I pray thee, only this once, O God, that I may be at once avenged of the Philistines for my two eyes.

Holman Bible

He called out to the Lord: “Lord God, please remember me. Strengthen me, God, just once more. With one act of vengeance, let me pay back the Philistines for my two eyes.”

A Conservative Version

And Samson called to LORD, and said, O lord LORD, remember me, I pray thee, and strengthen me, I pray thee, only this once, O God, that I may be at once avenged of the Philistines for my two eyes.

American Standard Version

And Samson called unto Jehovah, and said, O Lord Jehovah, remember me, I pray thee, and strengthen me, I pray thee, only this once, O God, that I may be at once avenged of the Philistines for my two eyes.

Amplified

Then Samson called to the Lord and said, “O Lord God, please remember me and please strengthen me just this one time, O God, and let me take vengeance on the Philistines for my two eyes.”

Bible in Basic English

And Samson, crying out to the Lord, said, O Lord God, do have me now in mind, and do make me strong only this once, O God, so that I may take one last payment from the Philistines for my two eyes.

Darby Translation

Then Samson called to the LORD and said, "O Lord GOD, remember me, I pray thee, and strengthen me, I pray thee, only this once, O God, that I may be avenged upon the Philistines for one of my two eyes."

Julia Smith Translation

And Samson will call to Jehovah, and will say, Lord Jehovah, remember me now, and strengthen me now but this once, O God, and I will avenge myself one vengeance for my two eyes of Philisteim.

King James 2000

And Samson called unto the LORD, and said, O Lord GOD, remember me, I pray you, and strengthen me, I pray you, only this once, O God, that I may be avenged of the Philistines for my two eyes.

Lexham Expanded Bible

And Samson called to Yahweh and said, "My Lord Yahweh, remember me! Please give me strength this one time, O God, so that I can repay [with] one act of revenge to [the] Philistines for my eyes."

Modern King James verseion

And Samson called to Jehovah and said, O, Lord Jehovah, remember me, I pray You, and strengthen me, I pray You, only this once, O God, so that I may be at once avenged of the Philistines for my two eyes.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Samson called unto the LORD, and said, "My Lord Jehovah think upon me, and strengthen me at this time only, O God, that I may be avenged of the Philistines for my two eyes."

NET Bible

Samson called to the Lord, "O Master, Lord, remember me! Strengthen me just one more time, O God, so I can get swift revenge against the Philistines for my two eyes!"

New Heart English Bible

Samson called to the LORD, and said, "Lord GOD, please remember me, and please strengthen me only this once, God, that I may be at once avenged of the Philistines for my two eyes."

The Emphasized Bible

So then Samson cried unto Yahweh, and said, - My Lord Yahweh! remember me, I pray thee, - and strengthen me, I pray thee, only this once, O God, that I may be avenged, with one avenging, for my two eyes, upon the Philistines.

Webster

And Samson called to the LORD, and said, O Lord GOD, remember me, I pray thee, and strengthen me, I pray thee, only this once, O God, that I may be at once avenged of the Philistines for my two eyes.

World English Bible

Samson called to Yahweh, and said, "Lord Yahweh, remember me, please, and strengthen me, please, only this once, God, that I may be at once avenged of the Philistines for my two eyes."

Youngs Literal Translation

And Samson calleth unto Jehovah, and saith, 'Lord Jehovah, remember me, I pray Thee, and strengthen me, I pray Thee, only this time, O God; and I am avenged -- vengeance at once -- because of my two eyes, on the Philistines.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁמשׁון 
Shimshown 
Usage: 38

קרא 
Qara' 
Usage: 736

unto the Lord

Usage: 0

and said

Usage: 0

O Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

God
יהוה 
Y@hovih 
Usage: 302

פּעמה פּעם 
Pa`am 
Usage: 118

O God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

that I may be at once
אחד 
'echad 
Usage: 432

נקם 
Naqam 
Usage: 35

of the Philistines
פּלשׁתּי 
P@lishtiy 
Usage: 288

for my two
שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
Usage: 767

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Images Judges 16:28

Prayers for Judges 16:28

Context Readings

Samson's Defeat And Death

27 Now the building was full of men, women, and all the Philistine officials, with about 3,000 men and women on the roof watching Samson while he was entertaining them. 28 Then Samson cried out to the LORD, "Lord GOD, please remember me. And please strengthen me this one time, God, so that I can repay the Philistines right now for my two eyes." 29 Then Samson grabbed the two middle pillars upon which the house rested and braced himself against them with one pillar in his right hand and the other in his left.

Cross References

Jeremiah 15:15

You are aware LORD, remember me, pay attention to me, and vindicate me in front of those who pursue me. You are patient don't take me away. Know that I suffer insult because of you!

Judges 5:31

"May all of your enemies perish like this, LORD! But may those who love him be like the ascending sun in its strength!" Then the land enjoyed quiet for 40 years.

Judges 15:18

Aferward, he became thirsty, called out to the LORD, and told him, "So, you provided this great deliverance at the hands of your servant, but now I'm to die of thirst and fall into the hands of the uncircumcised?"

2 Chronicles 20:12

Our God, you are going to punish them, aren't you? We have no strength to face this vast multitude that has come against us, nor do we know what to do, except that our eyes are on you."

Psalm 50:15

Call on me in the day of distress; I will deliver you, and you will glorify me."

Psalm 58:10-11

The righteous person will rejoice when he sees your vengeance; when he washes his feet in the blood of the wicked.

Psalm 74:18-23

Remember this: The enemy scorns the LORD and a foolish people despises your name.

Psalm 91:15

When he calls out to me, I will answer him. I will be with him in his distress. I will deliver him, and I will honor him.

Psalm 116:4

Then I called on the name of the LORD, "LORD, please deliver me!"

Psalm 143:12

Because of your gracious love, you will cut off my enemies. You will destroy all who oppose me, for I am your servant. Davidic

Lamentations 3:31-32

Indeed, the Lord will not always reject us

Jonah 2:1-2

Then Jonah prayed to the LORD his God from inside the sea creature.

Jonah 2:7

"As my life was fading away, I remembered the LORD; and my prayer came to you in your holy Temple.

2 Timothy 4:14

Alexander the metalworker did me a great deal of harm. The Lord will pay him back for what he did.

Hebrews 11:32

And what more should I say? For time would fail me to tell you about Gideon, Barak, Samson, Jephthah, David, Samuel, and the prophets.

Revelation 6:10

They cried out in a loud voice, "Holy and true Sovereign, how long will it be before you judge and take revenge on those living on the earth who shed our blood?"

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain