Parallel Verses

New American Standard Bible

And Samson said, “Let me die with the Philistines!” And he bent with all his might so that the house fell on the lords and all the people who were in it. So the dead whom he killed at his death were more than those whom he killed in his life.

King James Version

And Samson said, Let me die with the Philistines. And he bowed himself with all his might; and the house fell upon the lords, and upon all the people that were therein. So the dead which he slew at his death were more than they which he slew in his life.

Holman Bible

Samson said, “Let me die with the Philistines.” He pushed with all his might, and the temple fell on the leaders and all the people in it. And the dead he killed at his death were more than those he had killed in his life.

International Standard Version

Then Samson said, "Let me die with the Philistines!" He strained with all his strength until the building collapsed on the officials and every person in it. As a result, the dead whom he killed at his death were more than those whom he killed during his lifetime.

A Conservative Version

And Samson said, Let me die with the Philistines. And he bowed himself with all his might, and the house fell upon the lords, and upon all the people that were in it. So the dead that he killed at his death were more than those tha

American Standard Version

And Samson said, Let me die with the Philistines. And he bowed himself with all his might; and the house fell upon the lords, and upon all the people that were therein. So the dead that he slew at his death were more than they that he slew in his life.

Amplified

And Samson said, “Let me die with the Philistines!” And he stretched out with all his might [collapsing the support pillars], and the house fell on the lords and on all the people who were in it. So the dead whom he killed at his death were more than those whom he had killed during his life.

Bible in Basic English

And Samson said, Let death overtake me with the Philistines. And he put out all his strength, and the house came down on the chiefs and on all the people who were in it. So the dead whom he sent to destruction by his death were more than all those on whom he had sent destruction in his life.

Darby Translation

And Samson said, "Let me die with the Philistines." Then he bowed with all his might; and the house fell upon the lords and upon all the people that were in it. So the dead whom he slew at his death were more than those whom he had slain during his life.

Julia Smith Translation

And Samson will say, My soul shall die with Philisteim. And he will bow with strength, and the house will fall upon the princes and upon all the people which are in it And the dead will be more which he killed in his death than which he killed in his life.

King James 2000

And Samson said, Let me die with the Philistines. And he bowed himself with all his might; and the house fell upon the lords, and upon all the people that were therein. So the dead whom he slew at his death were more than they whom he slew in his life.

Lexham Expanded Bible

And Samson said, "Let me die with the Philistines." And he pushed with [all his] strength, and the house fell on the rulers and all of the people who [were] with him. And the dead whom he killed in his death were more than those he killed in his life.

Modern King James verseion

And Samson said, Let me die with the Philistines. And he bowed himself mightily, and the house fell upon the lords and upon all the people in it. So the dead whom he killed at his death were more than those he killed in his life.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and said, "My soul die with the Philistines," and bowed them with might. And the house fell upon the lords and upon all the people that were therein. And so the dead which he slew at his death, were more than they which he slew in his life.

NET Bible

Samson said, "Let me die with the Philistines!" He pushed hard and the temple collapsed on the rulers and all the people in it. He killed many more people in his death than he had killed during his life.

New Heart English Bible

Samson said, "Let me die with the Philistines." He bowed himself with all his might; and the house fell on the lords, and on all the people who were therein. So the dead that he killed at his death were more than those who he killed in his life.

The Emphasized Bible

And Samson said - Let my soul die with the Philistines! And he bowed mightily, and the house fell upon the lords, and upon all the people that were therein. So the dead, whom he slew at his death, were more than they whom he slew in his life.

Webster

And Samson said, Let me die with the Philistines. And he bowed himself with all his might; and the house fell upon the lords, and upon all the people that were in it. So the dead which he slew at his death were more than they which he slew in his life.

World English Bible

Samson said, "Let me die with the Philistines!" He bowed himself with all his might; and the house fell on the lords, and on all the people who were therein. So the dead that he killed at his death were more than those who he killed in his life.

Youngs Literal Translation

and Samson saith, 'Let me die with the Philistines,' and he inclineth himself powerfully, and the house falleth on the princes, and on all the people who are in it, and the dead whom he hath put to death in his death are more than those whom he put to death in his life.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁמשׁון 
Shimshown 
Usage: 38

Let me die
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

with the Philistines
פּלשׁתּי 
P@lishtiy 
Usage: 288

כּוח כּח 
Koach 
Usage: 126

and the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

upon the lords
סרן 
Ceren 
Usage: 22

and upon all the people
עם 
`am 
Usage: 1867

that were therein. So the dead
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

which he slew
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

at his death
מות 
Maveth 
Usage: 156

מוּת 
Muwth 
Usage: 839

References

Context Readings

Samson's Defeat And Death

29 Then Samson took hold of the two middle pillars upon which the house stood and on which it was borne up, and leaned upon them, on the one with his right hand and on the other with his left. 30 And Samson said, “Let me die with the Philistines!” And he bent with all his might so that the house fell on the lords and all the people who were in it. So the dead whom he killed at his death were more than those whom he killed in his life. 31 Then his brethren and all the house of his father came down and took him and brought him up and buried him between Zorah and Eshtaol in the sepulchre of Manoah his father. And he judged Israel twenty years.

Cross References

Matthew 16:25

For whosoever desires to save his life shall lose it, and whosoever will lose his life for my sake shall find it.

Genesis 3:15

and I will put enmity between thee and the woman and between thy seed and her seed; that seed shall bruise thy head, and thou shalt bruise his heel.

Judges 14:19

And the Spirit of the LORD came upon him, and he went down to Ashkelon and slew thirty men of them and taking their spoil, he gave the changes of garments to those who had explained the enigma. And his anger was kindled, and he went up to his father's house.

Judges 15:8

And he smote them hip and thigh with a great slaughter, and he went down and dwelt in the cleft of the rock Etam.

Judges 15:15

And he found a new jawbone of an ass and put forth his hand and took it and slew a thousand men with it.

Job 20:5

that the triumphing of the wicked is short, and the joy of the hypocrite but for a moment?

Job 31:3

Is there no destruction for the wicked? And banishment for the workers of iniquity?

Psalm 62:3

How long will ye imagine mischief against a man? Shall ye murder each other until ye are as a bowing wall and as a tottering fence?

Ecclesiastes 9:12

For man also does not know his time: as the fishes that are taken in an evil net and as the birds that are caught in the snare, so are the sons of men snared in the evil time, when it falls suddenly upon them.

Matthew 24:38-39

For as they were in the days before the flood, eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day that Noah entered into the ark,

Acts 20:24

But none of these things move me, neither do I count my life dear unto myself, only that I might finish my course with joy and the ministry, which I have received of the Lord Jesus, to testify the gospel of the grace of God.

Acts 21:13

Then Paul answered, What mean ye to weep and to break my heart? For I am ready not only to be bound, but also to die in Jerusalem for the name of the Lord Jesus.

Philippians 2:8

and being found in fashion as a man, he humbled himself and became obedient unto death, even the death of the cross .

Philippians 2:17

And even if I am poured out as an offering upon the sacrifice and service of your faith, I joy and rejoice with you all.

Philippians 2:30

because for the work of the Christ he was near unto death, not regarding his life, to supply your lack of service toward me.

Colossians 2:15

and having spoiled the principalities and the powers, he made a show of them openly, triumphing over them in it.

1 Thessalonians 5:2

For ye know well that the day of the Lord shall come as a thief in the night.

Hebrews 2:14-15

Forasmuch then as the children are partakers of flesh and blood, he also himself likewise took part of the same, that through death he might destroy him that had the empire of death, that is, the devil,

Hebrews 12:1-4

Therefore, seeing we also are compassed about with so great a cloud of witnesses, leaving behind all the weight of the sin which surrounds us, let us run with patience the race that is set before us,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain