Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the angel of the LORD came up from Gilgal to Bochim and said, "I brought you out of Egypt and have brought you unto the land which I sware unto your fathers. And I said that I would never break my covenant with you,

New American Standard Bible

Now the angel of the Lord came up from Gilgal to Bochim. And he said, “I brought you up out of Egypt and led you into the land which I have sworn to your fathers; and I said, ‘I will never break My covenant with you,

King James Version

And an angel of the LORD came up from Gilgal to Bochim, and said, I made you to go up out of Egypt, and have brought you unto the land which I sware unto your fathers; and I said, I will never break my covenant with you.

Holman Bible

The Angel of the Lord went up from Gilgal to Bochim and said, “I brought you out of Egypt and led you into the land I had promised to your fathers. I also said: I will never break My covenant with you.

International Standard Version

Some time later, the angel of the LORD came up from Gilgal to Bochim and announced to Israel, "I brought you up from Egypt and led you into the land that I promised to your ancestors. I had told them, "I'll never breach my covenant with you.

A Conservative Version

And the agent of LORD came up from Gilgal to Bochim. And he said, I made you go up out of Egypt, and have brought you to the land which I swore to your fathers. And I said, I will never break my covenant with you.

American Standard Version

And the angel of Jehovah came up from Gilgal to Bochim. And he said, I made you to go up out of Egypt, and have brought you unto the land which I sware unto your fathers; and I said, I will never break my covenant with you:

Amplified

Now the Angel of the Lord came up from Gilgal to Bochim. And he said, “I brought you up from Egypt and led you to the land which I swore [to give] to your fathers; and I said, ‘I will never break My covenant with you,

Bible in Basic English

Now the angel of the Lord came up from Gilgal to Bochim. And he said, *** I took you out of Egypt, guiding you into the land which I gave by an oath to your fathers; and I said, My agreement with you will never be broken by me:

Darby Translation

Now the angel of the LORD went up from Gilgal to Bochim. And he said, "I brought you up from Egypt, and brought you into the land which I swore to give to your fathers. I said, 'I will never break my covenant with you,

Julia Smith Translation

And a messenger of Jehovah will go up from Gilgal to Bochim, and he will say, I will bring you up out of Egypt, and I will bring you in to the land which I sware to your fathers; and he said I will not break my covenant with you forever.

King James 2000

And the angel of the LORD came up from Gilgal to Bochim, and said, I made you to go up out of Egypt, and have brought you unto the land which I swore unto your fathers; and I said, I will never break my covenant with you.

Lexham Expanded Bible

And the angel of Yahweh went up from Gilgal to Bokim and said, "I brought you up from Egypt, and I brought you to the land that I had promised to your ancestors. I said, 'I will never break my covenant with you.

Modern King James verseion

And the Angel of Jehovah came up from Gilgal to Bochim, and said, I made you go up out of Egypt, and have brought you into the land which I swore to your fathers. And I said, I will never break My covenant with you.

NET Bible

The Lord's angelic messenger went up from Gilgal to Bokim. He said, "I brought you up from Egypt and led you into the land I had solemnly promised to give to your ancestors. I said, 'I will never break my agreement with you,

New Heart English Bible

The angel of the LORD came up from Gilgal to Bochim. He said, "I made you to go up out of Egypt, and have brought you to the land which I swore to your fathers; and I said, 'I will never break my covenant with you:

The Emphasized Bible

And the messenger of Yahweh came up from Gilgal, unto Bochim. And he said - I led you up out of Egypt, and brought you into the land, which I had sworn unto your fathers, And I said, I will not break my covenant with you, to times age-abiding;

Webster

And an angel of the LORD came up from Gilgal to Bochim, and said, I made you to depart from Egypt, and have brought you to the land which I swore to your fathers; and I said, I will never break my covenant with you.

World English Bible

The angel of Yahweh came up from Gilgal to Bochim. He said, "I made you to go up out of Egypt, and have brought you to the land which I swore to your fathers; and I said, 'I will never break my covenant with you:

Youngs Literal Translation

And a messenger of Jehovah goeth up from Gilgal unto Bochim,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And an angel
מלאך 
Mal'ak 
Usage: 213

of the Lord

Usage: 0

came up
עלה 
`alah 
Usage: 890

גּלגּל 
Gilgal 
Usage: 41

to Bochim
בּכים 
Bokiym 
Usage: 2

and said

Usage: 0

I made you to go up
עלה 
`alah 
Usage: 890

out of Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

you unto the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

שׁבע 
 
Usage: 186

and I said

Usage: 0

I will never
עלם עולם 
`owlam 
Usage: 438

בּרית 
B@riyth 
Usage: 284

References

Context Readings

Israel Disobeys Yahweh

1 And the angel of the LORD came up from Gilgal to Bochim and said, "I brought you out of Egypt and have brought you unto the land which I sware unto your fathers. And I said that I would never break my covenant with you, 2 but ye should have made no covenant with the inhabiters of this land, ye should have broken down their altars: but ye have not obeyed my voice. Why have ye this done?


Cross References

Genesis 17:7-8

Moreover, I will make my covenant between me, and thee, and thy seed after thee; in their times to be an everlasting testament, so that I will be God unto thee, and to thy seed after thee.

Exodus 20:2

"I am the LORD thy God, which have brought thee out of the land of Egypt and out of the house of bondage.

Leviticus 26:42

"'And I will remember my covenant with Jacob and my covenant with Isaac, and my covenant with Abraham, and will think on the land.

Judges 13:3

And the Angel of the LORD appeared unto his wife and said unto her, "Behold, thou art barren and bearest not: But thou shalt conceive and bear a son.

Genesis 12:7

Then the LORD appeared unto Abram and said, "Unto thy seed will I give this land." And he built an altar there unto the LORD which appeared to him.

Exodus 23:20

"Behold, I send mine angel before thee, to keep thee in the way, and to bring thee into the place which I have prepared.

Judges 2:5

And called the name of the said place, Bochim, and offered there unto the LORD.

Genesis 16:7-10

And the Angel of the LORD found her beside a fountain of water in the wilderness: even by a well in the way to Shur.

Genesis 16:13

And she called the name of the LORD that spake unto her, "Thou art the God that lookest on me," for she said, "I have of a surety seen here the back parts of him that seeth me."

Genesis 22:11-12

Then the angel of the LORD called unto him from heaven saying, "Abraham, Abraham?" And he answered, "Here am I."

Genesis 22:16-17

saying, "By myself have I sworn, saith the LORD, because thou hast done this thing and hast not spared thy only son,

Genesis 26:3-4

Sojourn in this land, and I will be with thee, and will bless thee: for unto thee and unto thy seed I will give all these countries. And I will perform the oath which I swore unto Abraham thy father,

Genesis 48:16

And the angel which hath delivered me from all evil, bless these lads: that they may be called after my name, and after my father Abraham and Isaac, and that they may grow and multiply upon the earth."

Exodus 3:2-8

And the angel of the LORD appeared unto him in a flame of fire out of a bush. And he perceived that the bush burned with fire, and consumed not.

Exodus 14:14

The LORD shall fight for you and ye shall hold your peace."

Exodus 14:19

And the angel of God which went before the host of Israel, removed and went behind them. And the clouden pillar that was before them removed and stood behind them

Exodus 33:14

And he said, "My presence shall go with thee, and I will give thee rest."

Leviticus 26:44

And yet, for all that; when they be in the land of their enemies, I will not so cast them away nor my soul shall not so abhor them, that I will utterly destroy them and break mine covenant with them: for I am the LORD their God.

Numbers 14:34

after the number of the days in which ye searched out the land forty days, and every day a year: so that they shall bear your unrighteousness forty years, and ye shall feel my vengeance.

Deuteronomy 4:34

Either, whether God assayed to go and take him a people from among nations, through temptations and signs and wonders and through war and with a mighty hand and a stretched-out arm and with mighty terrible sights, according unto all that the LORD your God did unto you in Egypt before your eyes.

Deuteronomy 7:9

Understand, therefore, that the LORD thy God, he is God: and that a true God, which keepeth covenant and mercy unto them that love him and keep his commandments, even throughout a thousand generations;

Joshua 3:10

And Joshua said, "Hereby ye shall know, that the living God is among you, and that he will, without fail, cast out before you the Canaanites, the Hittites, the Hivites, the Perezites, the Gergesites, the Amorites, and the Jebusites.

Joshua 5:13-14

And when Joshua was come to Jericho, he lift up his eyes and looked: and behold there stood a man before him with his sword drawn in his hand. And Joshua went unto him, and said unto him, "Art thou on our side or on our adversaries?"

Judges 6:11-12

And the Angel of the LORD came and sat under an oak in Ophrah, that pertained unto Joash the father of the Abiezrites. And his son Gideon pressed out wheat out of the ears in a press, for to flee from the Midianites.

Psalm 78:51-53

When he smote all the firstborn in Egypt, the most principal and mightiest in the dwellings of Ham.

Psalm 89:34

My covenant will I not break, nor disannull the thing that is gone out of my lips.

Psalm 105:36-38

He smote all the firstborn in their land, even the chief of all their strength.

Psalm 105:44-45

and gave them the lands of the Heathen; where they took the labours of the people in possession,

Isaiah 63:9

In their troubles he forsook them not, but the angel that went forth from his presence delivered them. Of very love and kindness that he had unto them, he redeemed them: He hath born them, and carried them up ever since the world began.

Jeremiah 14:21

Be not displeased, O LORD, for thy name's sake, forget not thy loving-kindness: Remember the throne of thine honour, break not the covenant that thou hast made with us.

Jeremiah 33:20-21

"Thus sayeth the LORD: May the covenant which I have made with day and night be broken, that there should not be day and night in due season?

Hosea 12:3-5

He took his brother by the heel, when he was yet in his mother's womb: and in his strength he wrestled with God.

Zechariah 3:1-2

And he showed me Joshua the high priest, standing before the angel of the LORD, and Satan stood at his righthand to resist him.

Zechariah 11:10

I took also my Loving Meek staff, and brake it, that I might disannul the covenant, which I made with all people.

Malachi 3:1

Behold, I send my messenger which shall prepare the way before me. And suddenly shall the Lord whom ye seek, come unto his temple, and the messenger of the covenant whom ye desire. Behold, he cometh saith the LORD Sabaoth.

Acts 7:30-33

"And when forty years were expired, there appeared to him in the wilderness of Mount Sinai, an angel of the Lord in a flame of fire in a bush.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain