Parallel Verses

Julia Smith Translation

And when Jehovah raised up to them judges, and Jehovah was with the judge, and saved them from the hand of their enemies all of the days of the judge: for Jehovah will grieve from their groaning from the face of those pressing them and thrusting them.

New American Standard Bible

When the Lord raised up judges for them, the Lord was with the judge and delivered them from the hand of their enemies all the days of the judge; for the Lord was moved to pity by their groaning because of those who oppressed and afflicted them.

King James Version

And when the LORD raised them up judges, then the LORD was with the judge, and delivered them out of the hand of their enemies all the days of the judge: for it repented the LORD because of their groanings by reason of them that oppressed them and vexed them.

Holman Bible

Whenever the Lord raised up a judge for the Israelites, the Lord was with him and saved the people from the power of their enemies while the judge was still alive. The Lord was moved to pity whenever they groaned because of those who were oppressing and afflicting them.

International Standard Version

As a result, whenever the LORD raised up leaders for them, the LORD remained present with their leader, delivering Israel from the control of their enemies during the lifetime of that leader. The LORD was moved with compassion by their groaning that had been caused by those who were oppressing and persecuting them.

A Conservative Version

And when LORD raised up judges for them, then LORD was with the judge, and saved them out of the hand of their enemies all the days of the judge. For LORD regretted because of their groaning because of those who oppressed them and

American Standard Version

And when Jehovah raised them up judges, then Jehovah was with the judge, and saved them out of the hand of their enemies all the days of the judge: for it repented Jehovah because of their groaning by reason of them that oppressed them and vexed them.

Amplified

When the Lord raised up judges for them, He was with the judge and He rescued them from the hand of their enemies all the days of the judge; for the Lord was moved to pity by their groaning because of those who oppressed and afflicted them.

Bible in Basic English

And whenever the Lord gave them judges, then the Lord was with the judge, and was their saviour from the hands of their haters all the days of the judge; for the Lord was moved by their cries of grief because of those who were cruel to them.

Darby Translation

Whenever the LORD raised up judges for them, the LORD was with the judge, and he saved them from the hand of their enemies all the days of the judge; for the LORD was moved to pity by their groaning because of those who afflicted and oppressed them.

King James 2000

And when the LORD raised them up judges, then the LORD was with the judge, and delivered them out of the hand of their enemies all the days of the judge: for the LORD had compassion because of their groanings because of them that oppressed them and vexed them.

Lexham Expanded Bible

And when Yahweh raised leaders for them, Yahweh was with the leader, and he delivered them from the hand of their enemies all the days of the leader, for Yahweh was moved by their groaning because of their persecutors and oppressors.

Modern King James verseion

And when Jehovah raised judges up for them, then Jehovah was with the judge, and delivered them out of the hand of their enemies all the days of the judge. For Jehovah took pity because of their groanings before their oppressors and their crushers.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when the LORD raised up judges unto them, the LORD was with the judge, and delivered them out of the hands of their enemies all the days of the judge: for the LORD had compassion over their sorrowings which they had by the reason of them that oppressed them and vexed them.

NET Bible

When the Lord raised up leaders for them, the Lord was with each leader and delivered the people from their enemies while the leader remained alive. The Lord felt sorry for them when they cried out in agony because of what their harsh oppressors did to them.

New Heart English Bible

When the LORD raised them up judges, then the LORD was with the judge, and saved them out of the hand of their enemies all the days of the judge: for it grieved the LORD because of their groaning by reason of those who oppressed them and troubled them.

The Emphasized Bible

And, when Yahweh raised them up judges, then was Yahweh with the judges, and saved them out of the hand of their enemies, all the days of the judge, - for Yahweh was grieved at their outcry, because of them who oppressed them, and ill-treated them.

Webster

And when the LORD raised up judges for them, then the LORD was with the judge, and delivered them out of the hand of their enemies all the days of the judge: (for the LORD repented because of their groanings by reason of them that oppressed them and burdened them.)

World English Bible

When Yahweh raised them up judges, then Yahweh was with the judge, and saved them out of the hand of their enemies all the days of the judge: for it grieved Yahweh because of their groaning by reason of those who oppressed them and troubled them.

Youngs Literal Translation

And when Jehovah raised up to them judges -- then was Jehovah with the judge, and saved them out of the hand of their enemies all the days of the judge; for it repenteth Jehovah, because of their groaning from the presence of their oppressors, and of those thrusting them away.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And when the Lord

Usage: 0

שׁפט 
Shaphat 
Usage: 203

then the Lord

Usage: 0

was with the judge
שׁפט 
Shaphat 
Usage: 203

and delivered
ישׁע 
Yasha` 
Usage: 205

them out of the hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

אויב איב 
'oyeb 
Usage: 272

all the days
יום 
Yowm 
Usage: 2293

of the judge
שׁפט 
Shaphat 
Usage: 203

נחם 
Nacham 
Usage: 108

the Lord

Usage: 0

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

נאקה 
N@'aqah 
Usage: 4

לחץ 
Lachats 
Usage: 19

them and vexed
דּחק 
Dachaq 
Usage: 2

References

Context Readings

Israel Worships The Baals

17 And also they will not hear to their judges, for they committed fornications after other gods, and they will worship to them: they turned aside quickly from the way which their fathers went to hear the commands of Jehovah; they did not so. 18 And when Jehovah raised up to them judges, and Jehovah was with the judge, and saved them from the hand of their enemies all of the days of the judge: for Jehovah will grieve from their groaning from the face of those pressing them and thrusting them. 19 And it was in the dying of the judge, they will turn back and be corrupted above their fathers to go after other gods to serve them and to worship to them: they let nothing fall from their deeds and from their hard way.

Cross References

Deuteronomy 32:36

For Jehovah will judge his people, And upon his servants will he have compassion; When he shall see that the hand has failed, And nothing detained and left

Joshua 1:5

No man shall stand before thee all the days of thy life: as I was with Moses, I will be with thee: I will not forsake thee and I will not leave thee.

Genesis 6:6

And Jehovah will lament that he made man in the earth, and he will be grieved at his heart

Exodus 2:24

And God will hear their groaning, and God will remember his covenant with Abraham, with Isaak and with Jacob.

Psalm 106:44-45

And he will look upon straits to them in his hearing their wailing.

Exodus 3:12

And he will say, That I will be with thee; and this a sign to thee that I sent thee; in thy bringing forth the people out of Egypt, ye shall serve God upon this mountain.

Judges 10:16

And they will remove the strange gods from the midst of them, and they will serve Jehovah: and his soul will be shortened for the labor of Israel.

2 Kings 13:4

And Jehoahaz will supplicate the face of Jehovah, and Jehovah will hear to him, for he saw the oppression of Israel, for the king of Aram oppressed them.

2 Kings 13:22-23

And Hazael king of Aram pressed Israel all the days of Jehoahaz.

Psalm 12:5

From the oppression of the poor, from the sighing of the needy, now will I arise, Jehovah will say; I will set with salvation, he will puff at him.

Psalm 90:13

Turn back, O Jehovah, how long? and have pity upon thy servants.

Jeremiah 18:7-10

The moment I shall speak concerning a nation and concerning a kingdom, to pluck up and to tear down, and to destroy:

Hosea 11:8

How shall I give thee up, O Ephraim? Shall I deliver thee over, O Israel? How shall I give thee as the earth? Shall I set thee as roes? My heart was turned upon me; my grievings were kindled together.

Jonah 3:10

And God will see their works that they turned back from their evil way, and God will lament for the evil which he spake to do to them: and he did it not

Acts 18:9-10

And the Lord said through a vision by night to Paul, Fear not, but speak, and thou shouldest not be silent:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain