Parallel Verses
The Emphasized Bible
But there turned and fled, towards the desert, unto the cliff Rimmon, six hundred men, - who abode in the cliff Rimmon, four months.
New American Standard Bible
But 600 men turned and fled toward the wilderness to the rock of Rimmon, and they remained at the rock of Rimmon four months.
King James Version
But six hundred men turned and fled to the wilderness unto the rock Rimmon, and abode in the rock Rimmon four months.
Holman Bible
But 600 men escaped into the wilderness to the rock of Rimmon and stayed there four months.
International Standard Version
However, 600 soldiers ran into the wilderness in the direction of the rock of Rimmon, where they remained as fugitives for four months.
A Conservative Version
But six hundred men turned and fled toward the wilderness to the rock of Rimmon, and abode in the rock of Rimmon four months.
American Standard Version
But six hundred men turned and fled toward the wilderness unto the rock of Rimmon, and abode in the rock of Rimmon four months.
Amplified
But six hundred men turned and fled toward the wilderness to the rock of Rimmon and stayed at the rock of Rimmon for four months.
Bible in Basic English
But six hundred men, turning back, went in flight to the rock of Rimmon in the waste land, and were living on the rock of Rimmon for four months.
Darby Translation
But six hundred men turned and fled toward the wilderness to the rock of Rimmon, and abode at the rock of Rimmon four months.
Julia Smith Translation
And there will turn and flee to the desert to the rock Rimmon, six hundred men, and they will dwell in the rock Rimmon four months.
King James 2000
But six hundred men turned and fled to the wilderness unto the rock Rimmon, and abode in the rock Rimmon four months.
Lexham Expanded Bible
But six hundred turned and fled toward the wilderness, to the rock of Rimmon, and they remained at the rock of Rimmon [for] four months.
Modern King James verseion
But six hundred men turned and fled to the wilderness, to the rock Rimmon, and they stayed in the rock Rimmon four months.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Only, six hundred men turned and fled to the wilderness, unto the rock of pomegranates and abode there four months.
NET Bible
Six hundred survivors turned and ran away to the wilderness, to the cliff of Rimmon. They stayed there four months.
New Heart English Bible
But six hundred men turned and fled toward the wilderness to the rock of Rimmon, and stayed in the rock of Rimmon four months.
Webster
But six hundred men turned and fled to the wilderness to the rock Rimmon, and abode in the rock Rimmon four months.
World English Bible
But six hundred men turned and fled toward the wilderness to the rock of Rimmon, and stayed in the rock of Rimmon four months.
Youngs Literal Translation
and there turn and flee into the wilderness, unto the rock of Rimmon six hundred men, and they dwell in the rock Rimmon four months.
Topics
Interlinear
me'ah
Panah
Rimmown
רמּונו רמּן רמּון
Rimmown
Usage: 16
Word Count of 20 Translations in Judges 20:47
Verse Info
Context Readings
How The Israelites Won
46 So then it came to pass that, all the fallen of Benjamin, were twenty-five thousand men, that drew the sword, on that day, - all these being men of valour. 47 But there turned and fled, towards the desert, unto the cliff Rimmon, six hundred men, - who abode in the cliff Rimmon, four months. 48 Thus, the men of Israel, turned against the sons of Benjamin, and smote them with the edge of the sword, beginning with the city, each and every one down to the beast, even to every one that was met with, - moreover, all the cities they came to, they set on fire.
Phrases
Names
Cross References
Judges 21:13
Then the whole assembly sent, and spake unto the sons of Benjamin, who were in the cliff Rimmon, - and proclaimed to them, peace.
Psalm 103:9-10
Not perpetually, will he contend, Nor age-abidingly, retain anger;
Isaiah 1:9
If, Yahweh of hosts, had not left us a very small remnant, Like Sodom, had we become, Gomorrah, had we resembled.
Jeremiah 14:7
Though, our iniquities, have testified against us, O Yahweh, effectually work thou for the sake of thy Name, - For our apostasies have abounded Against thee, have we sinned.
Lamentations 3:32
Surely, though he cause grief, yet will he have compassion, according to the multitude of his lovingkindnesses;
Habakkuk 3:2
O Yahweh, I have heard tidings of thee, I am afraid. O Yahweh! Thy work - in the midst of the years, O revive it, in the midst of the years, wilt thou make known? In trouble, wilt thou remember, compassion?