Parallel Verses
The Emphasized Bible
Yea and I said to you, - I, Yahweh, am your God, Ye must not fear the gods of the Amorites, in whose land ye are about to dwell, - But ye have not hearkened unto my voice.
New American Standard Bible
and I said to you, “I am the Lord your God; you
King James Version
And I said unto you, I am the LORD your God; fear not the gods of the Amorites, in whose land ye dwell: but ye have not obeyed my voice.
Holman Bible
I said to you: I am Yahweh your God. Do not fear the gods of the Amorites whose land you live in. But you did not obey Me.’”
International Standard Version
I told you, "I am the LORD your God. You are not to fear the gods of the Amorites in whose land you'll be living."' But you haven't obeyed what I said."
A Conservative Version
And I said to you, I am LORD your God. Ye shall not fear the gods of the Amorites, in whose land ye dwell, but ye have not hearkened to my voice.
American Standard Version
and I said unto you, I am Jehovah your God; ye shall not fear the gods of the Amorites, in whose land ye dwell. But ye have not hearkened unto my voice.
Amplified
and I said to you, “I am the Lord your God; you shall not fear the gods of the Amorites in whose land you live.” But you have not listened to and obeyed My voice.’”
Bible in Basic English
And I said to you, I am the Lord your God; you are not to give worship to the gods of the Amorites in whose land you are living, but you did not give ear to my voice.
Darby Translation
and I said to you, 'I am the LORD your God; you shall not pay reverence to the gods of the Amorites, in whose land you dwell.' But you have not given heed to my voice."
Julia Smith Translation
And saying to you, I am Jehovah your God; ye shall not fear the Gods of the Amorites which ye will dwelll in their land: and ye heard not to my voice.
King James 2000
And I said unto you, I am the LORD your God; fear not the gods of the Amorites, in whose land you dwell: but you have not obeyed my voice.
Lexham Expanded Bible
And I said to you, 'I [am] Yahweh your God; do not fear the gods of the Amorites, in whose land you [are] living.' But you have not listened to my voice."
Modern King James verseion
And I said to you, I am Jehovah your God. Do not fear the gods of the Amorites in whose land you live. But you have not obeyed My voice.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And I said unto you, I am the LORD your God, and therefore fear not the gods of the Amorites in whose land you dwell. But you have not obeyed my voice."
NET Bible
I said to you, "I am the Lord your God! Do not worship the gods of the Amorites, in whose land you are now living!" But you have disobeyed me.'"
New Heart English Bible
and I said to you, "I am the LORD your God; you shall not fear the gods of the Amorites, in whose land you dwell." But you have not listened to my voice.'"
Webster
And I said to you, I am the LORD your God; fear not the gods of the Amorites, in whose land ye dwell: but ye have not obeyed my voice.
World English Bible
and I said to you, "I am Yahweh your God; you shall not fear the gods of the Amorites, in whose land you dwell." But you have not listened to my voice.'"
Youngs Literal Translation
and I say to you, I am Jehovah your God, ye do not fear the gods of the Amorite in whose land ye are dwelling: -- and ye have not hearkened to My voice.'
Themes
Interlinear
'elohiym
Yare'
'erets
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in Judges 6:10
Verse Info
Context Readings
Midian Oppresses Israel
9 Yea I rescued you out of the hand of Egypt, and out of the hand of all who oppressed you, - that I might drive them out from before you, and I gave unto you their land; 10 Yea and I said to you, - I, Yahweh, am your God, Ye must not fear the gods of the Amorites, in whose land ye are about to dwell, - But ye have not hearkened unto my voice. 11 Then came the messenger of Yahweh, and sat down under the oak which was in Ophrah, which belonged to Joash, the Abiezrite; and, Gideon his son, was beating out wheat in the winepress, to escape the notice of the Midianites;
Cross References
Jeremiah 10:2
Thus, saith Yahweh - Unto the way of the nations, become not ye accustomed, Nor at the signs of the heavens, be ye dismayed, - Because the nations are dismayed at them.
Exodus 20:2-3
I, am Yahweh thy God, - who have brought thee forth out of the land of Egypt, out of the house of servants: -
Judges 2:2
But, ye, must not solemnise a covenant with the inhabitants of this land, Their altars, must ye tear down, - But ye have not hearkened unto my voice, what is this ye have done?
2 Kings 17:33
Yahweh, were they revering, - and yet, their own gods, were they serving, according to the custom of the nations from whence they had brought them away captive.
2 Kings 17:35-39
With, whom, Yahweh solemnised a covenant, and commanded them saying - Ye shall not revere other gods, - nor bow down to them, nor serve them, nor sacrifice to them;
Proverbs 5:13
Neither hearkened I to the voice of my teachers, nor, to my instructors, inclined I mine ear:
Jeremiah 3:13
Only, acknowledge thine iniquity, that against Yahweh thy God, hast thou transgressed, - and hast gone hither and thither unto foreigners under every green tree, and unto my voice, ye have not hearkened Declareth Yahweh.
Jeremiah 3:25
We must lie down in our shame And our reproach, be our covering, For, against Yahweh our God, have we sinned, We and our fathers, from our youth even until this day, - Neither have we hearkened unto the voice of Yahweh our God.
Jeremiah 9:13
Then said Yahweh, - Because they have forsaken my law, which I set before them, - And have not hearkened to hay voice neither walked therein;
Jeremiah 42:21
Therefore have I told you to-day, - and yet ye have not hearkened unto the voice of Yahweh your God, even in any thing for which he hath sent me unto you.
Jeremiah 43:4
So Johanan son of Kareah, and all the captains of the forces and all the people, hearkened not, unto the voice of Yahweh, - by remaining in the land of Judah;
Jeremiah 43:7
and entered the land of Egypt, for they hearkened not unto the voice of Yahweh, - yea entered as far as Tahpanhes.
Zephaniah 3:2
She hath hearkened to no voice, accepted no correction; in Yahweh, hath not trusted, to her God, hath not drawn near:
Romans 10:16
But, not all, have become obedient unto the glad tidings; - for, Isaiah, saith - Lord! who believed what we have heard?
Hebrews 5:9
And, being made perfect, became, to all them that obey him, Author of salvation age-abiding;