Parallel Verses

New American Standard Bible

and I said to you, “I am the Lord your God; you shall not fear the gods of the Amorites in whose land you live. But you have not obeyed Me.”’”

King James Version

And I said unto you, I am the LORD your God; fear not the gods of the Amorites, in whose land ye dwell: but ye have not obeyed my voice.

Holman Bible

I said to you: I am Yahweh your God. Do not fear the gods of the Amorites whose land you live in. But you did not obey Me.’”

International Standard Version

I told you, "I am the LORD your God. You are not to fear the gods of the Amorites in whose land you'll be living."' But you haven't obeyed what I said."

A Conservative Version

And I said to you, I am LORD your God. Ye shall not fear the gods of the Amorites, in whose land ye dwell, but ye have not hearkened to my voice.

American Standard Version

and I said unto you, I am Jehovah your God; ye shall not fear the gods of the Amorites, in whose land ye dwell. But ye have not hearkened unto my voice.

Amplified

and I said to you, “I am the Lord your God; you shall not fear the gods of the Amorites in whose land you live.” But you have not listened to and obeyed My voice.’”

Bible in Basic English

And I said to you, I am the Lord your God; you are not to give worship to the gods of the Amorites in whose land you are living, but you did not give ear to my voice.

Darby Translation

and I said to you, 'I am the LORD your God; you shall not pay reverence to the gods of the Amorites, in whose land you dwell.' But you have not given heed to my voice."

Julia Smith Translation

And saying to you, I am Jehovah your God; ye shall not fear the Gods of the Amorites which ye will dwelll in their land: and ye heard not to my voice.

King James 2000

And I said unto you, I am the LORD your God; fear not the gods of the Amorites, in whose land you dwell: but you have not obeyed my voice.

Lexham Expanded Bible

And I said to you, 'I [am] Yahweh your God; do not fear the gods of the Amorites, in whose land you [are] living.' But you have not listened to my voice."

Modern King James verseion

And I said to you, I am Jehovah your God. Do not fear the gods of the Amorites in whose land you live. But you have not obeyed My voice.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I said unto you, I am the LORD your God, and therefore fear not the gods of the Amorites in whose land you dwell. But you have not obeyed my voice."

NET Bible

I said to you, "I am the Lord your God! Do not worship the gods of the Amorites, in whose land you are now living!" But you have disobeyed me.'"

New Heart English Bible

and I said to you, "I am the LORD your God; you shall not fear the gods of the Amorites, in whose land you dwell." But you have not listened to my voice.'"

The Emphasized Bible

Yea and I said to you, - I, Yahweh, am your God, Ye must not fear the gods of the Amorites, in whose land ye are about to dwell, - But ye have not hearkened unto my voice.

Webster

And I said to you, I am the LORD your God; fear not the gods of the Amorites, in whose land ye dwell: but ye have not obeyed my voice.

World English Bible

and I said to you, "I am Yahweh your God; you shall not fear the gods of the Amorites, in whose land you dwell." But you have not listened to my voice.'"

Youngs Literal Translation

and I say to you, I am Jehovah your God, ye do not fear the gods of the Amorite in whose land ye are dwelling: -- and ye have not hearkened to My voice.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
unto you, I am the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

not the gods
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

of the Amorites
אמרי 
'Emoriy 
Usage: 87

in whose land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

ye dwell
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

but ye have not obeyed
שׁמע 
Shama` 
Usage: 1158

References

Context Readings

Midian Oppresses Israel

9 I delivered you from the hands of the Egyptians and from the hands of all your oppressors, and dispossessed them before you and gave you their land, 10 and I said to you, “I am the Lord your God; you shall not fear the gods of the Amorites in whose land you live. But you have not obeyed Me.”’” 11 Then the angel of the Lord came and sat under the oak that was in Ophrah, which belonged to Joash the Abiezrite as his son Gideon was beating out wheat in the wine press in order to save it from the Midianites.


Cross References

Jeremiah 10:2

Thus says the Lord,
Do not learn the way of the nations,
And do not be terrified by the signs of the heavens
Although the nations are terrified by them;

Exodus 20:2-3

I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery.

Judges 2:2

and as for you, you shall make no covenant with the inhabitants of this land; you shall tear down their altars.’ But you have not obeyed Me; what is this you have done?

2 Kings 17:33

They feared the Lord and served their own gods according to the custom of the nations from among whom they had been carried away into exile.

2 Kings 17:35-39

with whom the Lord made a covenant and commanded them, saying, “You shall not fear other gods, nor bow down yourselves to them nor serve them nor sacrifice to them.

Proverbs 5:13

“I have not listened to the voice of my teachers,
Nor inclined my ear to my instructors!

Jeremiah 3:13

‘Only acknowledge your iniquity,
That you have transgressed against the Lord your God
And have scattered your favors to the strangers under every green tree,
And you have not obeyed My voice,’ declares the Lord.

Jeremiah 3:25

Let us lie down in our shame, and let our humiliation cover us; for we have sinned against the Lord our God, we and our fathers, from our youth even to this day. And we have not obeyed the voice of the Lord our God.”

Jeremiah 9:13

The Lord said, “Because they have forsaken My law which I set before them, and have not obeyed My voice nor walked according to it,

Jeremiah 42:21

So I have told you today, but you have not obeyed the Lord your God, even in whatever He has sent me to tell you.

Jeremiah 43:4

So Johanan the son of Kareah and all the commanders of the forces, and all the people, did not obey the voice of the Lord to stay in the land of Judah.

Jeremiah 43:7

and they entered the land of Egypt (for they did not obey the voice of the Lord) and went in as far as Tahpanhes.

Zephaniah 3:2

She heeded no voice,
She accepted no instruction.
She did not trust in the Lord,
She did not draw near to her God.

Romans 10:16

However, they did not all heed the good news; for Isaiah says, “Lord, who has believed our report?”

Hebrews 5:9

And having been made perfect, He became to all those who obey Him the source of eternal salvation,

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain